<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Lakieren“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Lakieren“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2585" lrx="1019" lry="3052">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0017__0015__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lakieren" orig="Lak~īēren">Lak~īēren</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>ſ. lackieren. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="lakonisch" orig="~ōniſch">~ōniſch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>nach Weiſe der Spartaner oder Lakonier, nam.: kurz im Ausdruck: Dieſen hübſchen l–en [kurzen] Namen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 24.</biblScope></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lakonismus" orig="~onismus">~onismus</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> uv.; 0:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Kürze des Ausdrucks. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lakrite" orig="~rite">~rite</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>der Süßholzbaum und der eingekochte Saft desſelben (ſ. Bärendreck <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>Lederzucker), frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>réglisse,</biblScope> <title>wie L. aus dem gr. botan. Namen</title></bibl> <bibl><biblScope>glycyrrhiza</biblScope> <title>entſtanden. Auch (z. B. in Mecklenb.)</title></bibl> <bibl><biblScope>m.:</biblScope> <title>Der Lä(c)kritz.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Lakune" orig="~ūne">~ūne</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Lücke. <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>247;</biblScope> <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, VIII ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
