<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Laken“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Laken“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="23" uly="377" lrx="1020" lry="2585">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0017__0015__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Laken" orig="Lāken">Lāken</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.</pos><gen norm="neuter"/> (m.), –s; uv.; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein ſich in die Länge dehnendes Tuch (vgl. Wand II), — von Wolle, nam. aber von Flachs (Leinen), z. B. Schiff. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Segel: Den Wind flach vor den L. haben; Eine Salve durch die L.!</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 80 ꝛc.,</biblScope> <title>ferner z. B.: Hole dir einen der L. [Todtenhemden].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 183; 184;</biblScope> <title>Geſpenſter | mit hinſchleppend weißen L.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>108;</biblScope> <title>Wenn Cäſar uns die Sonne mit einem L. zudecken kann.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1;</biblScope> <title>Bald als L. und als Bühren | ſollſt du mir das Brautbett zieren.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 55; 53; 4; 1, 171;</biblScope> <title>Im Nachtgewand .. fährt Jene aus den [Bett-] Lacken.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 111 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>lahhan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lachen,</biblScope> <title>ſo noch im ältern Nhd., z. B.: Auf einem</title></bibl> Lederlachen. <bibl><author>Büchſenmeiſterei</author> <biblScope>11 ꝛc.,</biblScope> <title>beſ. aber noch in der Zſſtzg.</title></bibl> Leilach, bei <bibl><author>Alberus</author>  <title>und z. B.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>51a</biblScope></bibl> Leinlach, mhd. <bibl><biblScope>linlachen</biblScope> <title>od.</title></bibl> <bibl><biblScope>lîlachen,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lilahhan</biblScope> <title>(ſ. Leiche, Anm.), z. B.: Ihr</title></bibl> Lailach iſt der blutige Klei. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 103;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>182b;</biblScope> <title>Ich zog den Todten aus und ließ ihm Nichts als ein Leinentuch .. Nimm auch das</title></bibl> Leilach. <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>262;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>3, 252;</biblScope></bibl> <bibl><author>VWeber</author> <biblScope>2, 437;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 231;</biblScope></bibl> Tiſchlache und Lylache. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>347;</biblScope> <title>Ein gutes</title></bibl> Lailich <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>einen Sarg.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>37;</biblScope> <title>Der Nebel, der das Schlachtfeld bedeckt, | als wie ein weißes</title></bibl> Lailich. <bibl><biblScope>25;</biblScope> <title>Bettgewand,</title></bibl> Leilacher und Decken. <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>12a;</biblScope> <title>Im Bett und</title></bibl> Leilachern. <bibl><biblScope>55b;</biblScope> <title>Etliche</title></bibl> Leylachen zu Segeln. <bibl><biblScope>21b;</biblScope> <title>Nach einem guten Bett und reinen</title></bibl> Leylachen. <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>90 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Die</title></bibl> Leiltücher von dem allerbeſten Leinwand. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>682b ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Bāde-: Badetuch. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Bétt-:</comp> Bett-Tuch, Lei-L., das über den Unterbetten liegt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hálb-:</comp> Art Leinwand, wozu der Aufzug von Hanf, der Einſchlag von Flachs iſt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hémden-:</comp> zu Hemden, Leinwand, ſ. Wollen-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Kápp-:</comp> Bez. der Primage, d. h. des Geldes, das der Kapitän eines Kauffahrteiſchiffs noch über die Fracht empfängt, urſprünglich ein freiwilliges Geſchenk (eig. zur Anſchaffung von Tuch zur Kappe, vgl. engl. hatmoney, d. i. Hut-Geld, wie Bier-, Nadelgeld ꝛc.), dann allmählich zu rechtl. Gebrauch geworden. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lēīn-:</comp> ſ. [Anm.] und vgl. Wollen-L. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Sāāt-:</comp> das leinene Säetuch, worin der Sämann den zu ſäenden Samen vor ſich trägt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Tíſch-:</comp> Tiſchtuch, bei Mahlzeiten über den Tiſch gedeckt. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wóll(en)-:</comp> ganz oder theilweis (ſ. Brem. Wörterb. 3, 6) aus Wolle gewebt: So viele Ellen Hemde- und Wollen-L. Möſer Ph. 1, 91; Halbwollen und halblinnene Zeuge unter dem Namen von Woll-L. im Hauſe verfertigt. Osn. 1, 105, vgl. Beiderwand u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
