<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Labe“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Labe“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="11" uly="1520" lrx="1023" lry="3045">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-2_1__0003__0001__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Labe" orig="Lab(b)e">Lab(b)e</orth>
          <orth expand="Labbe" orig="Lab(b)e">Lab(b)e</orth>
          <gramGrp>Wörterb. 3, 28, vgl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Luppe <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Deul (ſ. d.), ein zuſammengeſchmolzner Klumpen oder Ballen Eiſen.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 588; 598; 3, 349; 352 ꝛc.</biblScope></bibl> — Früher im allgemeinern Sinn, z. B.: Dergleichen wirft er [der Biber] auch den Labe oder Geifer von ihm. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>65,</biblScope> <title>vgl. ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>chêsiluppa,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kêsluppe (f.),</biblScope> <title>Käs-L. und goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>lubi,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>luppi,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lüppe (n.),</biblScope> <title>Gift (Zauber), etwa als Das, was das Blut gerinnen macht, ſ. o.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel;</author></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 561b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>628c</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 486</biblScope> <title>und z.B.: Mit großen</title></bibl> verlipten [giftigen) Lügen ... Boshaftig, heiß und verlipt ... Von verlipten feurigen Spießen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 367a;</biblScope> <title>Seine verlipte Flitzſchen (Pfeile).</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope> <title>Seinen</title></bibl> verliebten [verlippten] Pfeilen. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 103; 26, 24 ꝛc.</biblScope> <title>und alterthümelnd: Ganz in</title></bibl> verlupptem Stahl. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 68,</biblScope> <title>mit Anm.: „d. i. in bezauberten Waffen, .. weil .. giftmiſchen und zaubern verwandte .. Begriffe ſind.“</title></bibl> <bibl><biblScope>356.</biblScope></bibl> — Zum ſelben Stamm gehört ahd. <bibl><biblScope>(ge)liberón,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>liberen,</biblScope> <title>ge-</title></bibl> liefern (mit Übergang des „b“ in „f“ wie in Hafer, Schwefel ꝛc.): Erſtarret, geliefert oder geronnen. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>22, 59;</biblScope> <title>Wenn das Bad zuſammengelaufen oder gelievert iſt .. So gelievert das Bad nicht.</title></bibl> <bibl><author>Rockenphil</author> <biblScope>1, 20 ff.;</biblScope> <title>Gelievert Blut.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>134;</biblScope> <title>Dein Lieferblut.</title></bibl> <bibl><author>Scultetus,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 299</biblScope> <title>und die Anmerk. daſelbſt; Dem Geblut, ſo um die Wund</title></bibl> beliebert was. <bibl><author>Aimon</author> <biblScope>P4 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner Lebermeer (ſ. d.), ein nach der Sage geronnenes Meer und Leber, ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lëbara,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>lëbere</biblScope> <title>(etwa nach ihrer Konſiſtenz);</title></bibl> Labſalben: (ſeem.) mit Theer als einer klebrigen Maſſe ſalben oder beſchmieren, antheeren, — vielleicht auch kleben. — Mundartl. auch <bibl><biblScope>m.</biblScope> <title>und die</title></bibl> Labe. — (Bair.) Das L.: Salzwaſſer in der ſiedenden Pfanne. <bibl><author>Schm.</author></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
