<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Krug“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Krug“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="373" lrx="1005" lry="4015">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1046__1038__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="15" uly="278" lrx="1015" lry="844">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1046__1038__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Krug" orig="Krūg">Krūg</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; Krüge; Krüglein, el, elchen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein bauchiges oder nach unten ſich erweiterndes cylindriſches Gefäß, zumeiſt für Flüſſigkeiten; ſolches Trinkgefäß; auch ein beſt. Maß (als ſolches in Mz. bei Zahlw. uv.); Sprchw.: Der K. geht ſo lang zum Brunnen, bis er bricht (ſ. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 2, 40:</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 146),</biblScope> <title>Jeder pflegt das ihm gemäße Treiben fortzuſetzen, ſo lang er kann; bis er zu Schaden kommt ꝛc.; Zerbricht der Mann Grapen (Hafen), ſo zerbricht das Weib Krüge</title></bibl> <bibl><author>(Schottel</author> <biblScope>1142b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zarncke</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>366 ꝛc.),</biblScope> <title>auch von Zweien, deren Vergehn und Sünden ziemlich gleich ſind, vgl.: Ihr habt ſo viel Krüge draußen gebrochen und mir wird von euch verwieſen, daß ich ein Töpfchen zu Haus gebrochen.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>317 ꝛc.;</biblScope> <title>Aus</title></bibl> einem K. trinken (ſ. 2); Es regnet, als wenn es mit Krügen göſſe, — wie mit Krügen. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>Petr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 39; 119 ꝛc.</biblScope> <title>(vgl. mit Kannen, Molden ꝛc.); Daß der K. [das Zechen] Mehr hinricht als der Krieg.</title></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 370,</biblScope> <title>vgl.: Kümmert ſich mehr um den K. als den Krieg.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>324b</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — Kaufe dir einen irdenen K. vom Töpfer. <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>19, 1;</biblScope> <title>Neige deinen K. und laß mich trinken ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>24, 14;</biblScope> <title>Ein wenig Öl im K–e.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>17, 12;</biblScope> <title>Ein Krüglein.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>16, 33;</biblScope> <title>Trug in einem Krügelchen von Murrhinit alten Chierwein.</title></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>284;</biblScope> <title>Dann füllt ſich das Bier in den Krügen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 181;</biblScope> <title>So nehmet auch den ſchönſten K., | den wir mit friſchem Trunk gefüllt.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 42;</biblScope> <title>Zwiſchen einem Stück Brot und K–e Bier.</title></bibl> <bibl><biblScope>29, 209;</biblScope> <title>Die Dirne mit dem K. auf dem Kopfe.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 17;</biblScope> <title>Den Branntwein nach Krügen und ganzen Kannen.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 680);</biblScope> <title>Bemalte Krüge [Vaſen], | ſchöngeformt und voll der ſchönſten Roſen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (vralt.) eine Genoſſenſchaft von Brüdern, Loge: Ihre Logen oder Krüge. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 211,</biblScope> <title>vgl.: Der K. war der geheiligte Becher, der in einer ebenbürtigen Geſellſchaft nach der Reihe herumging. Wer nicht zu der Geſellſchaft gehörete, gehörete auch nicht zum Kruge ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>291.</biblScope></bibl> — 3) K., eine Schenke, vom aushangenden Zeichen des K–es <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 189,</biblScope> <title>vgl.: „Kretſcham“</title></bibl> <bibl><author>(Leibnitz),</author>  <title>ſo:</title></bibl> <bibl><author>Erbvergl.</author> <biblScope>§ 232; 236;</biblScope> <title>Wegen der [an]gelegten neuen Krüge. Beil.</title></bibl> <bibl><biblScope>31,</biblScope> <title>vgl. K.-Lage;</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>197;</biblScope></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 147;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 146;</biblScope> <title>Wenn er einen kleinen K. hält und kein großes Hotel.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 93;</biblScope> <title>Öffentliche Kabacke und Krüge.</title></bibl> <bibl><author>Olearius</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>99a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>DM.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 294;</biblScope> <title>Er ging nicht in den K., er wohnte gar darin.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>2, 94;</biblScope></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 76,</biblScope> <title>ſ. Krüger.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Vgl. Kraus, Anm., und frz. <bibl><biblScope>kruche</biblScope> <title>und darüber</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>604.</biblScope> <title>S.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 384.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. nam. zu 1 — was unbez. bleibt — theils nach dem Stoff, z. B.: Holz, Stein-, Thon-, Zinn-K. ꝛc., nach dem Inhalt, z. B.: Bier-, Eſſig-, Öl-, Waſſer-, Wein-K. ꝛc., z. B.: Āāl-: zur Aufbewahrung gefangner Aale. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Aſchen-:</comp> Urne zur Aufbewahrung der Todtenaſche, nam. bei den Alten, die ihre Leichen verbrannten. G. 15, 156; Gtün Sch. 19; Matthiſſon 42; Platen 2, 179; 221 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Bīēr-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Am obern Zinnrande eines B–s.</title></bibl> <bibl><author>Immermenn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 42 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Bránntwein-:</comp> ſ. Bier-K. <bibl><biblScope>(1</biblScope> <title>und 2).</title></bibl> — <comp>Déckel-:</comp> oben mit Deckel. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 98;</biblScope></bibl> <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Sag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 86.</biblScope></bibl> — Dórf- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — Erh- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>erblicher Krug im Ggſtz zum Pacht-K.</title></bibl> — <comp>Ernte-:</comp> ſ. Erntebier: Wenn ſie . .. vergeſſend Sonnengluth und Schweiß <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>beim E–e raſten.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 103.</biblScope></bibl> — <comp>Eſſig-:</comp> ſ. o., übertr. (vgl. Sauertopf): Ein ſolcher E. iſt Poſidipp geweſen. <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>2, 33.</biblScope></bibl> — Fíſcher- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Zum luſt’gen Walzer in dem F.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 117.</biblScope></bibl> — Hēīde- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>im Wald, in der Heide gelegen, Wald-K.</title></bibl> — <comp>Hénkel-:</comp> <bibl><author>Ring</author>  <title>Kurf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23.</biblScope></bibl> — <comp>Māīen-:</comp> Blumenvaſe. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>543a.</biblScope></bibl> — <comp>Māß-:</comp> ein Maß haltend: Sechs Burſche, die .. aus einem M. ohne Glas den Wein tranken. <bibl><author>vHorn</author>  <title>Schmj.</title></bibl> <bibl><biblScope>11.</biblScope></bibl> — <comp>Míſch-:</comp> nam. bei den Alten ein großes Gefäß mit gemiſchtem Wein bei Tiſch, woraus er in die kleinern Krüge oder Becher gefüllt oder geſchöpft wurde, ſ. Miſchbecher: Einen M. . . von unvergleichbarer Arbeit, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ganz aus Silber geformt und mit goldenem Rande geziert.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 114; 20, 152 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nōbis- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>vralt. Bez. der Hölle: Im N., da man die Äpfel auf dem Fenſter brät.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>296;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hammer</author>  <title>RH.</title></bibl> <bibl><biblScope>240 ꝛc.,</biblScope> <title>auch: In</title></bibl> Obis-K. gefahren. <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Jak.</title></bibl> <bibl><biblScope>208 ꝛc.,</biblScope> <title>die erſte Hälfte aus gr.-lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>abyssus</biblScope> <title>(Abgrund), ſ.</title></bibl> <bibl><author>Diez</author> <biblScope>3,</biblScope> <title>vgl.: Zu Nobis-Wirthshaus.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>739a;</biblScope> <title>So fahren ſie dahin in Nobis-Haus ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>IPauli</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 80</biblScope> <title>Z. 5); Nobiskratten.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 240;</biblScope></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>6, 375</biblScope> <title>und das dort Angeführte, wie auch: Nobiswirth</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Teufel, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>26, 398.</biblScope></bibl> — <comp>Pácht-:</comp> ſ. Erb-K. — <comp>Schābe-:</comp> entſtellt aus Schabekrücke (ſ. d.). — <comp>Schnáps-:</comp> ſ. Bier-K. <bibl><biblScope>(1</biblScope> <title>und 2).</title></bibl> — <comp>Schöpf-:</comp> vgl. Miſch-K.: Mit einem Schöpfkrüglein (cyathus) eingeſchenkt. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 119.</biblScope></bibl> — <comp>Spréng-:</comp> vgl. Sprengkanne ꝛc. — <comp>Stúrm-:</comp> ſ. Sturmflaſche. — <comp>Wáld-:</comp> ſ. Heide-K. — u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
