<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „kreischen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „kreischen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1478" lrx="1000" lry="4035">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1033__1025__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="114" uly="245" lrx="1112" lry="2513">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1034__1026__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="kreischen" orig="Krēīſchen">Krēīſchen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>mit hellgellendem Tone laut werden (ſ. Gekreiſch), z. B.: <sense n="a)">a) von Perſ. ꝛc.: Mit wildem k–d lautem Lachen. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 23;</biblScope> <title>Die Männer jauchzten, die Mädchen kreiſchten.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 112;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>279;</biblScope> <title>Mit k–der Stimme rief ſie.</title></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 166;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mülner</author> <biblScope>2, 106;</biblScope> <title>Er kreiſchte ordentlich vor Vergnügen.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 310;</biblScope> <title>Es war, ohne daß er kreiſchte</title></bibl> — zu verſtehn, was er ſchweigend heiſchte. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 56;</biblScope> <title>Du lumpiger Flegel,</title></bibl> kriſch er. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 49;</biblScope> <title>Sie</title></bibl> kriſch konvulſiviſch. <bibl><biblScope>4, 22;</biblScope> <title>Mit einer Stimme, die ſo k–d war, als das Knarren einer Thüre (ſ. c).</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 182;</biblScope> <title>Jüngferlich k–d.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 9; 2, 70; 4, 48; 153 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Thieren, zumal von Vögeln, z. B.: Nimm mich! kriſch der Staar. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 291;</biblScope> <title>Kreiſcht .. ein vom Horſt verirrter Geier.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>1, 204;</biblScope></bibl> Kriſch der Aar aus ſeinem Horſte. H. <bibl><biblScope>59;</biblScope> <title>Der Kriegsaar ..</title></bibl> kriſch. <bibl><biblScope>115;</biblScope> <title>Der Raben König |</title></bibl> kriſch. <bibl><biblScope>188;</biblScope> <title>Die Schaar k–der Mewen.</title></bibl> <bibl><author>Jacobs</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 75;</biblScope> <title>Es kreiſcht . . | der Adler fürchterlich.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>131;</biblScope> <title>Der ſtolze Adler kreiſchet.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>2, 1 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>51b;</biblScope> <title>Schrien oder</title></bibl> kriſchen die Raben. <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>210 ꝛc.</biblScope> <title>Seltner: Der Kater, ſprudelnd und k–d.</title></bibl> <bibl><author>Polko</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>173.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) auch ſonſt, z. B.: Die Vergangenheit ächzt, die Gegenwart kreiſcht und die Zukunft gellt. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 490;</biblScope> <title>Weil die Ballade noch unter der Feile kreiſcht.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>465a;</biblScope> <title>Da .., wenn unſer Seelenkoncert am geiſtigſten geſtimmt iſt, die rohen k–den Töne des Weltweſens am gewaltſamſten und ungeſtümſten einfallen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 148;</biblScope> <title>Es gähnt die Nacht, es kreiſcht das Meer.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom</title></bibl> <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>So kreiſcht uns ein Griffel ins Ohr, der einen Stein hinunterkrallet.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>4, 253;</biblScope> <title>In Doppellauten k. oder jedes ſanfte Gefühl durch Ziſchen und Hauchen verſcheuchen.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 106;</biblScope> <title>Kreiſcht der Wetterhahn.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 139;</biblScope> <title>Die ſchmelzende Butter kreiſcht in der Pfanne. [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b];</biblScope> <title>Speck oder Fett beim Feuer .. k. laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Knaut</author>  <title>Altzell. Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 595;</biblScope> <title>Vögel .. in Schmalz legen und ſie wohl k. laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Coler</author>  <title>Hausb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 102;</biblScope> <title>Gekreiſchte Butter.</title></bibl> <bibl><biblScope>190.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch);</author>  <title>vgl.: Das Mehl thut man zu der Butter, ſobald ſolche zu</title></bibl> kröſchen aufhört. <bibl><author>Scheibler</author>  <title>Kochb.</title></bibl> <bibl><biblScope>15 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. Anm.)</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) übertr. auch wie „fchreien“ von grellen Farben ꝛc.: Im k–den Ponceau. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 255;</biblScope> <title>Dieſe tollen Farben, die alle zu gleicher Zeit auf mich</title></bibl> los k. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 171;</biblScope> <title>Den unangenehmen k–den Eindruck der weißen Gläſer.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>2, 132 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl></sense><sense n="a)">a) Etwas kreiſchend äußern ꝛc.: Ach die anderen Dämonen <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ungemüthlich, ungefällig | k. immerfort dazwiſchen | ſchadenfroh ein hartes Nein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 284;</biblScope> <title>Wenn ſie [die Schwäne] ihre Hälſe umflechten und Entzücken leis k. und zuſammengirren.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 236 ꝛc.,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.</biblScope> <title>mit Angabe der Wirkung: Sich heiſer</title></bibl> <bibl><author>(RückertRoſt</author> <biblScope>22a),</biblScope> <title>matt (oder ab-)k. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Kochk. (ſ. <bibl><biblScope>1c,</biblScope> <title>am Ende): Etwas in k–dem Fett braten, als Umdeutung von kröſchen, gröſchen (ſ. Anm.): Man reibt Brot und</title></bibl> gröſchet ſolches in heißer Butter. <bibl><author>Zink</author>  <title>Ökon.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 150 ꝛc.;</biblScope> <title>Wenn das Herz ſo geklemmt und gekreiſcht wird.</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>96;</biblScope> <title>Wer ſtreckt mich [den</title></bibl> <bibl><biblScope>129</biblScope> <title>Todten] ſo aus? wer macht die Glieder ſtarr, | wer kreuſcht mir Mark und Blut?</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>2, 44 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. aus-k.</title></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Krei, Anm. und kreißen (vgl.: Hie bellet Einer von der Meſſe, hie kreiſet der Andre von guten Werken. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 274 ꝛc.)</biblScope> <title>Nbnf., kreu ſchen z.B. (1a)</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>59 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope> <title>Die ſtarke Abwandlung</title></bibl> kriſch, gekriſchen (ſ. o., u. Zſſtzg.) iſt in der ältern Sprache begründet, doch in der heutigen Schriftſpr. ſeltner. Plattd. krietſchen. — Der Küchenausdr. <bibl><biblScope>(2b</biblScope> <title>und 1c) gehört eig. nicht hierher, ſondern (vgl.</title></bibl> kröſchen auch bei <bibl><author>Scheibler</author>  <title>Kochb.</title></bibl> <bibl><biblScope>15;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.)</author>  <title>zu „röſch“, ſ. harſch Anm., alſo eig. röſchen, g’röſchen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>hart und knuſprig braten.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. vgl. ſchreien, z. B.: Áb-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>refl. [2a].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>Die Buchdrucker kreiſchen das Leinöl ab, reinigen es, ein Stück Brot darin abſiedend.</title></bibl> — Án- <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Jſrael um Gnade a.</title></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>380.</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp> Kriſch, kraſch, kruſch! kreiſchte ſie auf, als ob ein ganzes Neſt von Kiebitzen zerſtöbe. <bibl><biblScope>105;</biblScope> <title>Ein Papagei kreiſchte auf.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 338 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>zu Ende kreiſchen: Der Geier .. hat</title></bibl> ausgekriſchen. <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 171 ꝛc.;</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Sich recht a., ſeine Luſt im Kreiſchen büßen oder befriedigen.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[2b]</biblScope> <title>Hier hängſt Du .. entleibt, ausgekreiſcht.</title></bibl> <bibl><author>Fleming</author> <biblScope>12;</biblScope> <title>[Hiob’s] abgemartert Leib und ausgekreiſchte Knochen.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Leich.</title></bibl> <bibl><biblScope>93;</biblScope> <title>Durch Kunſt im Tiegel ausgekreiſcht.</title></bibl> <bibl><biblScope>134 ꝛc.</biblScope></bibl> — Durch- <bibl><biblScope>[2b]:</biblScope> <title>Den Speck mit Buttern wohl durchkreiſcht.</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Eſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>233a.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp> Einem Etwas e., durch Kreiſchen einprägen ꝛc.: Die armſeligen Tröpfe, die uns .. eine ſo ganz grundfalſche Idee von den Kräften Frankreichs aufgedrungen und eingekreiſcht haben. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 277.</biblScope></bibl> — <comp>Entgêgen-:</comp> Die nur halb verſtändlichen Worte, die ſie ihr entgegengekreiſcht. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Ob.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 254;</biblScope> <title>Dem Herrſcher | kreiſcht’ er hell entgegen mit Schmähungen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 222;</biblScope> <title>Entgegen</title></bibl> kriſch es mir, das Huhn. <bibl><author>Werner</author>  <title>Febr.</title></bibl> <bibl><biblScope>98 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Er-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>kreiſchend erſchallen: Die Klage, die darob erkreiſcht.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>6, 85.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>kreiſchend errufen; durch Kreiſchen erhalten ꝛc.</title></bibl> — Hêr-, Hín- ꝛc.: Die Krähen kreiſchen.. das Regenwetter her. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 4;</biblScope> <title>In die melodiſchen Töne kreiſchte eine pfeifende Säge hinein.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 170.</biblScope></bibl> — <comp>Lōs-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[1d].</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> Als ſie die Worte aus der Alten Munde ſich nachgekreiſcht hörte. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 143,</biblScope> <title>hinter ſich her gekreiſcht,</title></bibl> — ſonſt auch: mit kreiſchendem Ton nachahmen ꝛc. — <comp>Über-:</comp> Das verworrene Geſchnatter, von dem durchdringenden Schrei eines Papageis überkreiſcht. <bibl><author>Eichendorff</author>  <title>Lärm</title></bibl> <bibl><biblScope>15.</biblScope></bibl> — <comp>Um-:</comp> [Adler], der das Dach umkreiſcht. <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>2, 264;</biblScope> <title>Wie euch .. der Grillen Rabenheer umkreiſcht.</title></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 282;</biblScope> <title>Daß der Rabe die Wohnung umkreiſe und umkreiſche.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 208 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
