<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kraut“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kraut“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1215" lrx="1022" lry="4003">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1028__1020__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="32" uly="286" lrx="1037" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1029__1021__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="13" uly="288" lrx="1025" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1029__1021__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="291" lrx="1014" lry="379">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1029__1021__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kraut" orig="Krāūt">Krāūt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; Kräuter; Kräutchen, lein, (el), Mz. Kräuterchen, lein; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) niedrige Blattgewächſe ohne beſ. hervortretende Blüthe und Frucht und mit nicht holzigem Stengel, und das Blätterwerk daran im Ggſtz. zu den härtern Theilen, und zwar theils, o. M., eine Geſammtheit ſolcher Pflanzen oder Theile, theils, m. Mz., einzelne: <sense n="a)">a) So ſteht K. den Blumen (ſ. d.), Bäumen, Sträuchen, den Pilzen, dem Getreide ꝛc. gegenüber, ferner auch wohl dem Gras, z. B.: Die Erde ließ aufgehen Gras und K., das ſich beſamete . ., und Bäume, die da Frucht tragen. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Gras und K. und Geſträuch mit Lorberſtauden grünt und blüht überall.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 258.</biblScope> <title>Doch gilt K. auch in umfaſſenderem Sinn, z. B.:</title></bibl></sense><sense n="b)">b) für Pflanzen oder Gewächſe überh. (ſ. g) in den Zſſtzg. Kräuter-Kenner, -Kunde, -Lehrer, -Reich ꝛc., vgl.: Um ein Kräutchen aufzufinden, dem Linnäus noch keinen Namen gegeben hat. <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 125 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) So wird Getreide gw. nicht zum K. gezählt, doch gilt die Bez. wohl von der ſproſſenden grünen Saat und den nicht reifen Halmen, z. B. <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>13, 26</biblScope> <title>(vom Weizen);</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>9, 22 ff.,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>31 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) So heißt die Tabackspflanze, die eine ziemlich bed. Höhe erreicht, gw. nicht ein Kraut, wohl aber bekommen im Ggſtz. zum Stengel die Blätter und dann der daraus bereitete Taback den Namen K., z. B.: Durch einige Züge ſein gelbes K. wieder lebhafter anglimmend. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 63.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Ähnlich heißt das Blätterwerk an den Rüben, Kartoffeln ꝛc. K. und, inſofern dies in den Küchen von den Rüben oder Wurzeln abgeſondert wird (das „Ab-K.“), gilt „K. und Rüben“ ſprchw. als Bez. des ungeordneten Durcheinander (von <bibl><author>Adelung</author>  <title>zu</title></bibl> <bibl><biblScope>i</biblScope> <title>gezogen), z. B.</title></bibl> <bibl><author>Gott-</author>  <title>helf U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 55;</biblScope> <title>Stoßt ſie, daß ſie über einander purzeln wie K. und Rüben.</title></bibl> <bibl><author>Grabbe</author>  <title>Herm.</title></bibl> <bibl><biblScope>86;</biblScope> <title>Das Gewimmel wühlt durch einander wie K. und Rüben. Hann.</title></bibl> <bibl><biblScope>48;</biblScope> <title>Sie werfen Namen zuſammen wie K. und Rüben.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181;</biblScope> <title>Wie ſie da in der Kommode K. und Rüben anrichten (ſ. i)</title></bibl> <bibl><author>Kön.</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 102;</biblScope> <title>Das liegt wie K. und Rüben.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 151;</biblScope> <title>Dieſer Mickmack von K. und Rüben.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 684 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) (ſ. e): Eine Pflanze wächſt, ſchießt ins K., treibt zu viel Blätter, zum Nachtheil der Wurzel oder Frucht. — In engerm Sinn gilt K. für beſondre Pflanzen, nam. in Bezug auf ihre Benutzung (ſ. den Ggſtz. Un-K., ein unnützes K. ꝛc.), ſo:</sense><sense n="g)">g) Kräuter in Bezug auf ihre arzneiliche Wirkung (ſ. b): Der Apotheker ſammelt Kräuter, trocknet die Kräuter; Ein ſchlechtes Kräutchen verbirgt oft unter einer unſcheinbaren Geſtalt die herrlichſten Kräfte. <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 191:</biblScope></bibl> <bibl><author>Zarncke</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>323b.</biblScope> <title>Dazu übertr. u. ſprchw.: Für den Tod kein K. gewachſen iſt; vgl.: Für die Narrochtige [Närriſchen] ſei kein Kraut gut als einmal der Tod.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>54;</biblScope> <title>Für jede Wunde, die uns dasSchickſal haut, | iſt treuer Menſchen Liebe das allerbeſte K.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>48 ꝛc.;</biblScope> <title>ferner: Bei ſeinem Tod ging es mit [Gift-]Kräutern zu ꝛc., vgl.: Ja, Fluch! Das iſt ein böſes K. [etwas Schlimmes].</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Febr.</title></bibl> <bibl><biblScope>147;</biblScope> <title>Muß iſt ein bitter K. (Sprchw.) ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="h)">h) in Bezug auf den Küchengebrauch, zumeiſt kollektiv, z. B.: Suppen-K., die Kräuter, die gw. als Würze in die Suppe kommen, wie Peterſilie, Selleri, Kerbel ꝛc.; Aal-K., die Geſammtheit der zur Aalſuppe gehörigen Kräuter u. ä. m., vgl. K.-Garten. —</sense><sense n="i)">i) (ſ. h.) ohne Zuſatz gw. Kohl (ſ. d. u. Zſſtzg.) als das gewöhnlichſte unter den eßbaren Kräutern: K. ſchneiden, kochen, einmachen; Ein Gericht K. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>15, 17;</biblScope> <title>Iſt mir verleidet wie kaltes K.</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>4, 111;</biblScope> <title>Wenn. . der Haſe | diebiſch meines Herrn K. ablaſe.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>114 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sprchw.: Sollt Einer auch darüber zu K. verhackt werden. <bibl><author>FrMüller</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>48 ꝛc.;</biblScope> <title>Fremd K. und meine Brühe drüber.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>1, 27 ꝛc.;</biblScope> <title>Wir werden kein K. damit fett machen [Das wird nicht viel nützen oder ſchaffen].</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Lav.</title></bibl> <bibl><biblScope>33;</biblScope> <title>Während arme und geringe Kerle .. das K. fett machen müßten [die Hauptſache wären].</title></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Komödienpr. Vorr. ꝛc., vgl.: Eine Laus im K. ſei beſſer als gar kein Fleiſch.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>366 ꝛc.</biblScope></bibl> — Für die beſondern Arten z. B.: Blaues oder Blau-, grünes oder Grün-, (auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Spinat, u. ſ. 1), Kappes-, Kopf-, Roth-, Weiß-, Sauer-K., mundartl. auch Zettel- oder Langes K., im Ggſtz.: Kurzes oder kleines K., weiße Rüben, ähnlich zubereitet wie Sauer-K. Dazu viell. (ſ. e) die Verbind.: K. und Rüben (Miſchmaſch, vgl. Krauſimauſi).</title></bibl> — k) Gärber.: (mundartl.) K. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schmack und dazu: Kräuter</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schmackgärber.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="1)">1) m. Zuſätzen (ſ. Zſſtzg.) beſtimmte Pflanzen, z. B. Grünes (oder Grün-)K., ſ. <bibl><biblScope>k,</biblScope> <title>ferner</title></bibl> <bibl><biblScope>Cucubalus behen;</biblScope> <title>Geweihetes K.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Verbena officinalis;</biblScope> <title>Kräutlein der Geduld,</title></bibl> <bibl><biblScope>Cerastium repens;</biblScope> <title>Kräutlein Ungeduld oder Rühr mich nicht - an,</title></bibl> <bibl><biblScope>Impatiens noli me tangere,</biblScope> <title>das Spring-K. (ſ. 2) u. ä. m.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) K., wie Pflanze, Früchtlein (ſ. d. 5) als iron. Bez. einer nicht gut gearteten Perſ.: Sie war mir auch das rechte K., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>nun brennt ſie ſich gar reine!</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>49a;</biblScope> <title>Graf v. Rips,</title></bibl> <bibl><biblScope>l</biblScope> <title>ein K., wie Käſebier und Lips.</title></bibl> <bibl><biblScope>24b;</biblScope> <title>Euer Früchtlin und Kräutlin zu Halle hat nun ausgeheuchelt.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 115b;</biblScope> <title>Urtheile, was für ein Kräutlin dies Volk ſei. SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>35, 314;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rabner</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>65;</biblScope> <title>Es war ein gar artiges feines Kräutlein.</title></bibl> <bibl><author>LSchücking</author>  <title>Sph.</title></bibl> <bibl><biblScope>302;</biblScope> <title>„Wo iſt das K. [der Kobold]?“ . . Wo ſoll das Kindchen ſein.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 95 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl. dagegen: So oft die Rede auf deine Familie kam, bogſt du davon aus, als ob du [nicht von Menſchen ſtammteſt, ſondern] aus dem K–e gewachſen wärſt.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 84.</biblScope> <title>Ferner (ſ. 11): Ich mochte nicht gern für ein Kräutlein Rühr-mich-nicht-an oder für ſo Einen gelten, den die Fliegen an der Wand hindern.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>198.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) K. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Schießpulver, zumeiſt verbunden mit Loth</title></bibl> <bibl><biblScope>(=</biblScope> <title>Blei), viell. in derſelben Weiſe vom kleingehackten Kohl (ſ. 1h) übertr., wie „blaue Bohne“ (ſ. d. 4b) auf die Bleikugel (vgl.: Wie Jael .. | dem Siſſera das K. um beide Schläfen ſchlug.</title></bibl> <bibl><author>Scultetus</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>8, 275),</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Richter</author> <biblScope>4, 21,</biblScope> <title>von dem tödtenden Werkzeug ꝛc.):</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>63;</biblScope> <title>Zur Unzeit kommen und damit nur, wie man ſagt, K. und Loth in die Luft verſchießen.</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz</author> <biblScope>2, 110;</biblScope> <title>Halt K. und Loth parat!</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 174;</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 824;</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>35 ꝛc.,</biblScope> <title>ſeltner allein: N alten roſtigen Muskedonner .. mit loſem K. abgebrannt.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 63;</biblScope> <title>Entzündendes K. Kl. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 138,</biblScope> <title>öfter die Zſſtzg.: Zünd-K. (ſ. d.), ver- alt.: Büchſen-K., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>chrût,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>krüt</biblScope> <title>(Gewächs; Kohl), wohl ſtammverwandt mit Gras, grün ꝛc., das „Gewächs“ bezeichnend. Plattd.</title></bibl> <bibl><biblScope>krüde =</biblScope> <title>Würze und Mus, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>plumenkrüde ꝛc.</biblScope></bibl> — Die Bed. <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>zieht</title></bibl> <bibl><author>Adelung</author>  <title>zu Grus, ſchroten ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ungemein zahlreich, beſ. als — vielfach ſchwankende — Namen von Pflanzen, für die wir außer auf Spate, auf naturgeſchichtl. Werke, z. B. im Reg. bei Oken unter Herba, ferner auf Nemnich verweiſen, uns auf einige der gewöhnlichſten beſchränkend: Āāl- [1h]. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ab-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1e].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>Eupatorium cannabinum,</biblScope></bibl> Alp-, Doſten-, Drachen-, Kletten-, Kunigunden- K. ꝛc. — Arznēī- <bibl><biblScope>[1g].</biblScope></bibl> — Bāde- <bibl><biblScope>[1g]:</biblScope> <title>zu Kräuterbädern dienend.</title></bibl> — <comp>Berūfs-:</comp> Kräuter, die als heilkräftig gegen das „Berufen“ der Kinder gelten, ſ. bei <bibl><author>Nemnich</author> <biblScope>12</biblScope> <title>Pflanzen dieſes Namens.</title></bibl> — <comp>Bêſen-:</comp> <bibl><biblScope>Spartium scoparium</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — <comp>Bílſen-:</comp> <bibl><biblScope>Hyoscyamus niger.</biblScope></bibl> — Blāū- <bibl><biblScope>[1i].</biblScope></bibl> — <comp>Blūt-:</comp> blutſtillende Kräuter, z. B. <bibl><biblScope>Sanguisorba ꝛc.</biblScope></bibl> — Bōhnen- <bibl><biblScope>[1h]:</biblScope> <title>Wurſt-K.,</title></bibl> <bibl><biblScope>Satureia hortensis.</biblScope></bibl> — <comp>Bōden-:</comp> im Ggſtz. zu den Schmarotzerpflanzen, auf dem Erdboden wachſend. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 204.</biblScope></bibl> — Bǘchſen- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Dúrch-:</comp> Durchwachs (ſ. d.). — <comp>Eīſen-:</comp> <bibl><biblScope>Verbena.</biblScope></bibl> — <comp>Erd-:</comp> <bibl><biblScope>Fumaria.</biblScope></bibl> — <comp>Färbe(r)-:</comp> zum Färben dienend, z. B. <bibl><biblScope>Genista tinctoria ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Fár(r)n-:</comp> <bibl><biblScope>Polypodium; Pteris.</biblScope></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>6, 246;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>27, 226 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Flīēgen-:</comp> in den Stuben bündelweiſe zur Vertreibung der Fliegen aufgehängt, z. B. <bibl><biblScope>Datura stramonium ꝛc.</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 119.</biblScope></bibl> — <comp>Fünffínger-:</comp> <bibl><biblScope>Potentilla; Comarum palustre ꝛc.;</biblScope> <title>im Wortſpiel: F. [Ohrfeigen ꝛc.] bekommen.</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1116b</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — <comp>Fútter-:</comp> als Viehfutter dienend. — Gíft- <bibl><biblScope>[1g]:</biblScope> <title>Giftkräuter wachſen auf dem einen, Heilkräuter treibt der andre Grund.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 12;</biblScope> <title>namentl.</title></bibl> <bibl><biblScope>Aconitum lycoctonum</biblScope> <title>u. a. m.</title></bibl> — <comp>Hēīde-:</comp> <bibl><biblScope>Erica vulgaris ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Hēīl-:</comp> heilendes Kraut, ſ. Gift-, Arznei-K.: Große Strecken mit Heilkräutern beſtellt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 53.</biblScope></bibl> — <comp>Kánnen-:</comp> <bibl><biblScope>Equisetum:</biblScope> <title>Ihm däucht, er liegt auf lauter K., | ihm kröchen zwiſchen Fleiſch und Haut |</title></bibl> <bibl><biblScope>10000</biblScope> <title>Emſen, die wie Nadelſpitzen ſtechen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 112 ꝛc.</biblScope></bibl> — Káppel- <bibl><author>(FiſchartB.</author> <biblScope>IIa),</biblScope></bibl> Káppis- <bibl><biblScope>[1i].</biblScope></bibl> — Kartóffel- <bibl><biblScope>[1e].</biblScope></bibl> — <comp>Kátzen-:</comp> deſſen Geruch die Katzen beſ. lieben, z. B. <bibl><biblScope>Teucrium marum ꝛc.</biblScope></bibl> — Kópf- <bibl><biblScope>[1i].</biblScope></bibl> — <comp>Lǟūſe-:</comp> als Mittel gegen die Läuſe dienend, z. B. <bibl><biblScope>Pedicularis ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Lêber-:</comp> als heilkräftig in Leberkrankheiten geltend ꝛc., z. B. <bibl><biblScope>Anemone hepatica ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Löffel-:</comp> <bibl><biblScope>Cochlearia ꝛc.,</biblScope> <title>im Wortſpiel: Wo das Tauſendgülden-K. wächſt [wo Geld iſt], wird man auch finden das L. [Liebeln] und verſtehen ſich Münz und Metz trefflich wohl mit einander.</title></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 291 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Mútter-:</comp> heilkräftig bei Beſchwerden der Gebärmutter, z. B. <bibl><biblScope>Matricaria ꝛc.</biblScope> <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>Nemnich),</author>  <title>ferner: Zu den berühmteſten milchreichen und aromatiſchen Futterkräutern der Alpentriften gehört beſ. das überall hochgeſchätzte Mutterkraut (im Engadin Matun,</title></bibl> <bibl><biblScope>Meum mute1lina).</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope> <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>586,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>offenbar aus dem lat. Namen.</title></bibl> — <comp>Nárren-:</comp> ſcherzh. bei <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Maſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>60</biblScope> <title>ein Kraut, aus deſſen Samen Narren hervorwachſen.</title></bibl> — Rōth- <bibl><biblScope>[1i].</biblScope></bibl> — <comp>Sāūer-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>Oxalis acetosella ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[1i]</biblScope> <title>oft als „deutſches Eſſen“, z. B.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>89 ꝛc.,</biblScope> <title>daher z. B.: Müſſen ſie [die Franzoſen] jetzt ſogar den Abhub unſrer romantiſchen Küche, verſificiertes S., die Burggrafen von Viktor Hugo, verſchlucken.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 81;</biblScope> <title>Wenn irgend eine Schöne etwas allzuſäuerlich ausſah, ſo hatte ſie entweder S. gegeſſen [war ſie eine Deutſche] oder ſie konnte Klopſtock im Original leſen. Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 37 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Schlíng-:</comp> Schlinggewächs, das ſich um andre Gewächſe ꝛc. ſchlingend rankt: Laß das Sch. nicht erdrücken <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>deine junge Roſenſaat.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>212.</biblScope></bibl> — Spríng- <bibl><biblScope>[1l].</biblScope></bibl> — Súppen- <bibl><biblScope>[1h].</biblScope></bibl> — <comp>Tauſendgilden-:</comp> <bibl><biblScope>Gentiana centaureum ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Löffel- K.</title></bibl> — <comp>Un-:</comp> gw. kollektiv, unnütze Pflanzen, z. B. <bibl><biblScope>[1g]</biblScope> <title>im Munde des Kräuterſammlers ꝛc., die nicht heilkräftigen, nicht officinellen Pflanzen; nam. aber (Landwirthſch.): Pflanzen, die, wild zwiſchen den angebauten wachſend und wuchernd, dieſen die Nahrung entziehn oder ſie gar erſticken ꝛc., danach oft übertr.: Das U. ausraufen, ausgäten (ſ. unkrauten); Säete U. zw. den Weizen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>13, 20—30;</biblScope> <title>U. verdirbt</title></bibl> <bibl><author>(Hackländer</author>  <title>Hdl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6 ꝛc.),</biblScope> <title>vergeht</title></bibl> <bibl><author>(Höſer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>51 ꝛc.)</biblScope> <title>nicht, Sprchw. von mißrathnen Perſ., denen es wohl geht ꝛc.; Der Ackerboden durch Unkräuter [häufiger: U.] entſtellt.</title></bibl> <bibl><author>Freytag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 280;</biblScope> <title>Sie wachſen wie U. [wild, wuchernd].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 109;</biblScope> <title>Keimt ein Glaube neu, | wird oft Lieb’ und Treu, | wie ein böſes U. ausgerauft.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 188;</biblScope> <title>Gleich dem U. wüſte Häupter ſchüttelnd | und tauſendfält’gen Samen um ſich ſtreund.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 40;</biblScope> <title>Ein großer ungejäteter Garten voll Kraut und U.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Human.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 27;</biblScope> <title>Den Samen der Vernunft, | den er ſo rein in meine Seele ſtreute, | mit deines Landes U. oder Blumen | ſo gern zu miſchen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 1; 5, 5;</biblScope> <title>Mächtig ſchoß das U. des zerſtörenden Zweifels empor.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 221;</biblScope> <title>Bis die Verbreiter der reinen Lehre alles ketzeriſche U. ausgerottet.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 16;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 411 ꝛc.</biblScope> <title>Auch wohl einige beſ. ſchädliche Pflanzen, z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>Lolium temulentum ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wáld-:</comp> im Walde wachſendes Kraut, nam. <bibl><biblScope>Galium mollugo.</biblScope></bibl> — Wēīß- <bibl><biblScope>[1i].</biblScope></bibl> — <comp>Wīēſen-:</comp> auf Wieſen wachſende Kräuter, z. B. <bibl><biblScope>Sanguisorba officinalis; Statice armeria ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wóll-:</comp> <bibl><biblScope>Verbascum ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wúnd-:</comp> Name vieler bei Verwundungen als heilkräftig angewandter Pflanzen: Heilendes W. <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 37 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wúrſt-:</comp> ſ. Bohnen-K. — Zünd- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>Schießpulver, womit Etwas entzündet wird, z. B. eine Mine, oder das auf die Pfanne ꝛc. geſchüttete.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 81;</biblScope> <title>Schüttet Z. auf! knallt ihn nieder!</title></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>428 ꝛc.</biblScope> <title>und übertr.: Der Genfer Begebenheiten .., indem ſie als Z. einer ungeheuren Exploſion erſcheinen ꝛc. u. v. ä.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
