<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „krausen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „krausen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1309" lrx="1015" lry="4003">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1028__1020__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="270" lrx="1013" lry="363">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1028__1020__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="krausen" orig="Krāūſen">Krāūſen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> refl., <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben und ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>kräuſeln (ſ. d. <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>u. 2), z. B.: Dieſe zierlich gekrauſten [krauſen] Haare.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>21, 190; 31, 44;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Par.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 147 ꝛc.;</biblScope> <title>Ihr goldgekrauſtes [vgl. goldgelocktes] Haar.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>147;</biblScope> <title>Mit fließenden oder gekrauſten Bärten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>26, 325;</biblScope> <title>Die ſchon wieder ſich k–den Locken.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 248;</biblScope> <title>So krauſt ſchneeweißes Haar | ſich rings um ſeine Scheitel.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 118 ꝛc.;</biblScope> <title>auch: Wie es im Schloſſe ſauſt, | daß auf dem Kopf das Haar ſich Einem krauſt. [ſich ſträubend, vgl. grauſen</title></bibl> <bibl><biblScope>2].</biblScope></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>3, 10;</biblScope> <title>Die Elſter, indem ſich ihre Federn vom Kopf bis zum Schweife ſträubten und krauſten.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 171 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Das Federlein mag ſich diesmal k. [dagegen ſträuben], wie es will.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 384 ꝛc.</biblScope> <title>Auch ohne „ſich“: Wenn mir [dem Schaf] die Wolle krauſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 36.</biblScope> <title>Ferner: Das zart geklopfte und mit den feinſten Flocken gekrauſte Handtuch.</title></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>351;</biblScope> <title>Mit einer gekrauſten offnen Franſe umgeben.</title></bibl> <bibl><author>Muſterzeitung</author> <biblScope>(1855) 71b;</biblScope> <title>Die dichtgekrauſte Chikorre.</title></bibl> <bibl><biblScope>94b ꝛc.</biblScope> <title>Auch von Perſ.: Gekrauſet, entw. in Bezug auf die Haarfriſur oder auch: mit einer (Hals-)Krauſe ꝛc. verſehn, wahrſcheinlich das Erſtre: Liederlich gekrauſet, geſchmücket und aufgeputzet.</title></bibl> <bibl><author>SClara</author>  <title>EfA.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 663 ꝛc.</biblScope> <title>Auch: Krauſt es euch die Stirn? [bewirkt es, daß ihr die Stirn kraus zieht].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 277 ꝛc.</biblScope> <title>Auch m. Uml., z. B.: Braune Locken kräuſten [in der Anführung bei</title></bibl> <bibl><author>Mendels-</author>  <title>ſohn</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 1, 459:</biblScope> <title>kr auſten] ſchatticht ſich um die hohe Stirn.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 5,</biblScope> <title>welche Form im eig. Tranſit. oder Faktitiv den Vorzug verdient (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Radlof</author> <biblScope>45):</biblScope> <title>Da kräuſelte man das Haar.</title></bibl> <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>683a;</biblScope> <title>Mit dem ſchön gekräuſten Haar.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>3, 118;</biblScope> <title>Mein braun gekräuſtes Haar.</title></bibl> <bibl><author>Zeſa</author></bibl> <bibl><author>(Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 279) ꝛc.;</biblScope> <title>nam.: Die Naſe</title></bibl> <bibl><author>(Engel</author> <biblScope>1, 340; 7, 215),</biblScope> <title>die Stirn</title></bibl> <bibl><biblScope>(342;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 328),</biblScope> <title>das Antlitz</title></bibl> <bibl><author>(V.</author> <biblScope>2, 110)</biblScope> <title>kräuſen ꝛc.; Den Geſang kräuſen, ſ. kräuſeln</title></bibl> <bibl><biblScope>1g.;</biblScope> <title>ferner: Auf den gekräuſten Wogen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 276,</biblScope> <title>auch</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Meerfluth, | welche ſich kräuſt, wenn oben ein wehendes Lüftchen dahinſtreift.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210</biblScope> <title>und ohne „ſich“ oder</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>Die Stelle .., in der die Flut noch hinter dem geſunkenen Ungethüm kräuſte und wirbelte.</title></bibl> <bibl><author>Hausbl.</author> <biblScope>(56) 1, 48</biblScope></bibl> <bibl><author>(Gerſtäcker),</author>  <title>wie</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.</biblScope> <title>ohne Uml.: Wie .. Hirſch und Reh ſein Hörner krauſet.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>657 ꝛc.</biblScope> <title>Ferner (ſ. Kräuſe):</title></bibl> Brauer.: Nach Verlauf der erſten <bibl><biblScope>24</biblScope> <title>Stunden [der Untergärung] pflegt das ſogenannte K. einzutreten, indem der Schaum ſich ſtreifenweiſe vom Rand des Bottigs nach der Mitte zu fortſchiebt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 222 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſ. die von kräuſeln, z.B.: Āūf-: Ungeflochtenes Haar krauſte vom Scheitel ſich auf. G. 1, 226; Mit aufgekrauſtem Halsgefieder. Goltz 2, 142; Horchte mit aufgekrauſtem [geſpitztem] Ohr. Höfer Hausbl. (56) 1, 336 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> mit einer Krauſe verſehn, ſo auch: Behalskrauſen ꝛc. und im Ggſtz.: ent-k. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Empōr-:</comp> Flammenrauchſtaub krauſt empor. G. 6, 304. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ent-:</comp> ſ. be-k.: Entſtaatsperückt, enthalskrauſt. B. 106b ꝛc.; ſ. ferner: entkräuſeln. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hêr-:</comp> Dein Haar kräuſt ſich ſchön um die krummen Hörner her, [o Faun]. Geßner 3, 108 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nīēder-:</comp> Die niedergekräuſte Locke [Druckfehler „Backe“]. Lavater 1, 129. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> Ein Korb hat Manchem .. den Kopf verkrauſet [kraus oder wirr gemacht]. Baggeſen 5, 45. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zuſámmen-:</comp> Die Stirn z. Goltz 3, 209 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
