<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „kränkeln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „kränkeln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="3843" lrx="1012" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1022__1014__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="258" lrx="1013" lry="2195">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1022__1014__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="kränkeln" orig="Krä́nkeln">Krä́nkeln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>kränklich ſein, ſiechen; ſchwach und ungeſund ſein, ohne eine beſonders ſtark hervortretende Krankheit, — von Perſ. ꝛc. und übrtr. von Sachen; auch von Kränklichk. zeugen, krankhaft ſein ꝛc.: Weil er ſelbſt an dem gleichen Übel kränkelt. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105;</biblScope> <title>Sie k. nicht an jenen lumpigen, bettelhaften Lüſten.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 190;</biblScope> <title>Er</title></bibl> krankt und kränkelt nimmer. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>4, 87;</biblScope></bibl> Vom thörichten Biß kränkelt das ganze Geſchlecht. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 215;</biblScope> <title>Konfeſſionen eines k–den Gemüthes</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 370;</biblScope> <title>Sein Talent, das aber bei aller ſeiner Schönheit, durch- aus kränkelte.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 187;</biblScope> <title>Der neue k–de Kunſttrieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 216;</biblScope> <title>Ein bleich-k–des Geſicht.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1,XXXVI;</biblScope> <title>So lange .. kränkelt Europa an einem heimlichen Übel. Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 230;</biblScope> <title>Sie träumeln und k.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 437;</biblScope> <title>Es wird dann oft einer geſunden Felsart durch eine k–de und faule, auf der ſie ruht, die Unterlage entzogen.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 293;</biblScope> <title>Halte ich das K. für ſchlimmer als das Krankſein. Ein ärgerliches Leben, wenn man auf iſt und vegetiert und für geſund angeſehen wird ohne es zu ſein!</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 166;</biblScope> <title>Woran kränkelt unſer Muth?</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>114a;</biblScope> <title>Einer ſchwachen k–den Pflanze das fröhliche Wachsthum einer geſunden und ſtarken zu geben, ſteht nicht bei ihm.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 218;</biblScope> <title>Die k–de Reizbark.</title></bibl> <bibl><biblScope>245;</biblScope> <title>Ein kranker oder k–der Menſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 221 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: An-, tr.: durch Anhauchen, Angreifen ꝛc. kränkeln machen: Friſcher, nicht v. beſtändiger Seelenmalerei angekränkelt. Gutzkow Unt. 2, 2, 271; Dafür war er zu ſehr ein Hamlet [ſ. u.] des Herzens, die Bläſſe des Gedankens kränkelte ſeine Empfindungen an. R. 7, 185; Warum der roſenwangigen Gegenwart, ſhakepeare’ſch zu reden [ſ. u.], der Zukunftsbangigk. Bläſſe a.? Scherr Nem. 2, 150; Der angebornen Farbe der Entſchließung | wird des Gedankens Bläſſe angekränkelt ꝛc. Schlegel Haml. 3, 1. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Aūs-:</comp> zu Ende kränkeln, auch refl.: ſ. durch-k. — Dahín-, intr. (ſein): kränkelnd dahinſchwinden, hin-k. Börne 1, 48; Grabbe Herm. 55. — Dúrch-, intr. u. nam. refl.: ſich durch das Kränkeln zur Geſundheit hindurch arbeiten, vgl. aus-k. Vrſch.: Er hat den Winter durch gekränkelt, wo „durch“ zu dem zeitl. Accuſ. gehört, vgl. ver-k. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fórt-:</comp> weiter kränkeln. — Heráb-, tr.: durch Kränkelei herabbringen: Wie Soliman in Huber’s Oper bis zu einem bleichſüchtigen Mädchen herabgekränkelt wurde. Börne 5, 238. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hín-:</comp> dahin-k. — Ver-, tr.: Die Zeit ver-k., mundartl. verkrunkſen (ſ. krank, Anm.), ſ. durch-k. — u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
