<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Krähe“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Krähe“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="1931" lrx="1010" lry="4058">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1017__1009__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="124" uly="269" lrx="1118" lry="1408">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1018__1010__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Krähe" orig="Krǟhe">Krǟhe</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Krähchen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) ein rabenartigerVogel, und zwar bald eine beſt. Art, nam. <bibl><biblScope>Corvus cornix, C. corone</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>C. frugilegus,</biblScope> <title>bald die ganze Gattung umfaſſend, ſ. Zſſtzg. Sprchw.: Keine K. hackt der andern die Augen aus [man haſſt und verfolgt nicht leicht ſeines Gleichen].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7,</biblScope> <title>25ꝛc.; Leben, wie die Eule [ſ. d.</title></bibl> <bibl><biblScope>1]</biblScope> <title>unter den K–n; So viel davon wiſſen, wie die K. vom Sonntag [Nichts]; Hüpfen, wie die K.; wie die K. im Mondſchein, im Schnee ꝛc.</title></bibl> — Jeder ſollte ſich ſeine K. mitbringen. Das war der Name, den er unſern Mädchen gegeben hatte. .. Wenn ihr die Mädchen K–n benennt, ſo habt ihr diesmal doppelt Recht; denn ſie nehmen ſich noch ſchlimmer aus als K–n neben dem ſchönſten Pfau. <bibl><author>G.</author> <biblScope>28, 59;</biblScope> <title>Um K–en .. zu verhindern, ſich allzuſtolz mit fremden Pfauenfedern zu ſchmücken.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 279,</biblScope> <title>als Anſpielung auf eine bekannte äſop. Fabel; Da .. ſelbſt die K–n den Adlern gleich fliegen wollen.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author> <biblScope>1, IV;</biblScope> <title>Wie ein K–nſchwarm den Adler .. | umſchwärmt und ein Geſchrei von jeder Seit erhebt.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>28a;</biblScope> <title>Wer will die Kräh nicht für die Taube [das Schlechte fürs Gute] geben?</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Somm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2;</biblScope> <title>Dem Buben und dem Knecht die Acht! | der nähre Krähn und Raben! [am Galgen ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Arndt.</author></bibl> — 2) übertr. ſ. Kaff ꝛc., ferner: <sense n="a)">a) ein Feiger, Nichtswürdiger: Entweder den Degen in die Hand, Herr Baron, oder ich brandmarke Sie als K. und Memme. <bibl><author>BSternau;</author>  <title>ferner von einem ſich mit lautem Geſchrei und Gekrächz breit Machenden: Weg zu Tafelrechtsverletzern, | Krähn und Überkrähn! [ihr übermäßig krächzenden Eiferer].</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 188.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Reisbündel, an einigen Orten auch Wellen, Waſen oder K–n genannt. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 95b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (vralt.) eine Art Geſchütz: Anſtatt der .. K–n .. und anderer Stück, ſo die Alten im Brauch gehabt. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>657a.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>chraia, chrâ(a),</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kreie, krâ.</biblScope> <title>Nbnf.: Der</title></bibl> Nebel-Kräen. <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>. Die</title></bibl> Krejen. <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>. Der Rapp [Rabe] und die</title></bibl> Krey. <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>144;</biblScope> <title>Dohlen und</title></bibl> Kraen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 20b;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Krae. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>114;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Krahen. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 158.</biblScope> <title>Wohl nach dem „krächzenden“ Geſchrei, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2a;</biblScope> <title>„Gragg“ (ſchwzr.), die Raben-K.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>535;</biblScope> <title>krähen, kreiſchen ꝛc.</title></bibl> — S. auch Wachtel, Anm.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Āās-: C. corone, Haus-, Raben-K., ſchwarze Krähe. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ácker-:</comp> C. frugilegus, Saat-, ſchwarze Krähe. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Alp-:</comp> ſ. Schnee-K. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Aſch-:</comp> C. cornix, graue Krähe, auch Holz-, Nebel-, Sattel-, Schild-, Winter- und entſtellt Aſt-K. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Blāū-:</comp> Rak, der blaue 127 Holzhäher, Ruche, Rook, Racker, Roller, B., Mandel-K., Coracias garrula. V. 1, 184, bei Nemnich u. A. auch: die blaue, die Straßburger, die Garben-, die (wilde) Gold-, die Grün-, die Holz-K. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Féld-:</comp> ſ. Saat-K. — Gárben-, Góld-, Grǖn-: Blau-K. — Hāūben-; mit einer Haube oder Holle auf dem Kopf: Menſchen, die ein natürlicher Inſtinkt mit einander vereinigt hat, wie ein Paar H–n. Muſäus Ph. 3, 69. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hāūs-:</comp> Aas-K. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hōhl-:</comp> Die Bauern nennen den Schwarzſpecht . . H. Tſchudi Th. 82. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Hólz-:</comp> <sense n="1)">1) Hohl-K. —</sense><sense n="2)">2) Aſch-K. —</sense><sense n="3)">3) Blau-K. — <comp>Mándel-:</comp> Blau-K. — <comp>Mêêr-:</comp> ein Fiſch, <bibl><biblScope>Coracinus,</biblScope> <title>Rabenfiſch.</title></bibl> — <comp>Nêbel-:</comp> Aſch- K. — <comp>Núſs-:</comp> <bibl><biblScope>C. caryocactes,</biblScope> <title>Nußheher.</title></bibl> — <comp>Rāben-:</comp> Aas-K. — <comp>Sāāt-:</comp> Acker-K.: Nennt man ſie auch Nacktſchnabel, oft auch Grindſchnabel, Feld-K. oder fälſchlich Stein-K. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>536.</biblScope></bibl> — Sáttel-, Schíld-: Aſch-K. — <comp>Schwēīzer-:</comp> Stein-K. — <comp>Schnēē-:</comp> Sch–n od. Bergdohlen, <bibl><biblScope>C. pyrrhocorax.</biblScope></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>522;</biblScope> <title>Im Glarnerland heißt die Sch. „Alpkray“ ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>540,</biblScope> <title>vgl.: Wenn irgend ein ſchwarzer Vogel vom Felſen auffliegt, ſo heißt es hier ohne Weiteres Alp-K., dort Bergdohle oder Sch. oder Rapp, Galgenvogel und dergleichen.</title></bibl> <bibl><biblScope>534.</biblScope></bibl> — Schwēīzer-:, Stēīn-: <bibl><biblScope>C. graculus. 523; 537.</biblScope></bibl> — ūber- <bibl><biblScope>[2a].</biblScope></bibl> — <comp>Wínter-:</comp> Aſch-K. u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
