<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kragen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kragen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="41" uly="2310" lrx="1046" lry="4071">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1017__1009__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="280" lrx="1016" lry="4007">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1017__1009__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="11" uly="280" lrx="1006" lry="939">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__1017__1009__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kragen" orig="Krāgen">Krāgen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv. (Krägen); Kräglein, elchen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Hals, Schlund, — nur noch in einigen Wendungen der niedern Sprache: <sense n="a)">a) in Bezug auf das Innre, den Schlund ꝛc.: Was das Kind nicht mag, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Das geht der Ammen in den Krag. (Sprchw.)</title></bibl> <bibl><author>Tappius</author> <biblScope>79b;</biblScope> <title>Sein Gut .. zu verſpielen und durch den K. zu jagen.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>246; 14;</biblScope> <title>Ein Andrer wünſcht dem K., | ſo viel er ſchlingen mag.</title></bibl> <bibl><author>Rachel</author> <biblScope>5, 77;</biblScope> <title>Das [Glas ꝛc.] war kaum durch den K.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 145; 177 ꝛc.</biblScope></bibl> — Wohl auf den Kropf der Vögel geht zunächſt die Wendung: Etwas im K. haben, z. B. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>voll oder betrunken ſein, ferner: Aber Das wird nicht das Einzige ſein, was du im K. haſt, gieb gleich Alles füre [ſprich es aus].</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>345;</biblScope> <title>Da ich endlich gern Das ausſprechen möchte, was mir im K. ſitzt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Knebel</title></bibl> <bibl><biblScope>519;</biblScope> <title>Mir liegt ein ander Ding nur noch im K.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>5, 244 ꝛc.,</biblScope> <title>wo K. ſich durch „Kopf“ ꝛc. erſetzen ließe.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von dem entſprechenden äußern Theil, dem „Hals“: Der Kranich ſtieß ſeinen langen K. dem Wolf in den Rachen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 272a;</biblScope> <title>Ein Tippchen auf den K., | ein Schnippchen auf den Scheitel.</title></bibl> <bibl><author>Weiſe</author>  <title>Iſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>22;</biblScope> <title>Den K. ſich abzuſchneiden.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 59 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Gans trug er beim K.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>565;</biblScope> <title>Daß wir die Gans nicht mehr beim K. haben.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>101a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>60, 246;</biblScope> <title>Er hatte Lampen beim K.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 126; 11, 89;</biblScope> <title>Jemand beim K. kriegen</title></bibl> <bibl><biblScope>(34, 254),</biblScope> <title>nehmen</title></bibl> <bibl><author>(Kurz</author>  <title>Sonn.</title></bibl> <bibl><biblScope>32;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 7),</biblScope> <title>packen, faſſen, auch zuw. von Sachlichem: Er faßt ſeine Rolle kurz beim K. und ſpielt ſie, wie ſie der Dichter empfunden.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>3, 302,</biblScope> <title>vgl. (wohl eher zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>gehörig): Er hatte eben zwei junge Robeſpierre .. bei den Krägen gefaſſt und vor die Thüre geſetzt.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40 ꝛc.;</biblScope> <title>Es geht an den K. [ans Leben, handelt ſich um ſehr Ernſtes ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>287;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 198;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 58 ꝛc.,</biblScope> <title>in etwas andrem Bilde: Wenn Einem das Waſſer an den K. geht.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 329 ꝛc.,</biblScope> <title>dagegen wieder: Einem nicht an den K. (kommen) können.</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 181;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 43 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl. auch die häufige Verbind.:</title></bibl> <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb. I. Es ging an Kopf (ſ. d. 2e) und K.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 302;</biblScope> <title>Wo Kopf und K. ſicher war.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>6, 74;</biblScope> <title>Um Kopf und K. ſprichſt du dich.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>27;</biblScope> <title>Er wollte ſeinen Kopf und K. dagegen ſetzen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 315;</biblScope> <title>Ein hohes Spiel, wobei man Kopf und K. verlieren kann ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) mundartl., veralt. auch wie ,,Hals“ von Sachen, z. B. von muſikal. Inſtrumenten, von Geſchirren ꝛc., ſ. <bibl><author>Friſch.</author></bibl> —</sense><sense n="d)">d) wie „Hals“ in einigen Zſſtzg. zur tadelnden Bez. eines einer ſchlechten Leidenſchaft Ergebnen, vgl. mhd.: <bibl><biblScope>Ein loser krâge,</biblScope> <title>z. B.: Der Geiz-K. friſſt mit ſeinen Dienſtboten am ſelben Tiſch.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 321;</biblScope></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>Er iſt ein wüſter Geizkrag.</title></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Weihn.</title></bibl> <bibl><biblScope>3 ꝛc.;</biblScope></bibl> Neid-K. [Neidhart]. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 300 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) in heute gewöhnlichſter Bed.: ein ſich an den Hals anſchließender, ihn umgebender Theil der Kleidung, theils ein bloßer Theil eines andern Kleidungsſtücks, z. B. K. am Hemde, Rock, Mantel ꝛc., theils ein ſelbſtändiger Theil des Anzugs geworden, ſo nam. bei Damen, bei Kindern und bei Geiſtlichen (vgl. Halskrauſe ꝛc.): Mit Mantel und K. <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ward ſtattlich Hans Bendix zum Abte geſchmückt.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>67a;</biblScope> <title>Im ſeidnen Mantel und Kräglein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 209;</biblScope> <title>Als wenn mich Merck am K. [vgl. am Armel] zupfte.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 341;</biblScope> <title>Manches Krägelchen, manchen Spitzenſchmuck.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 201;</biblScope> <title>Oberröcke mit kleinen Kräglein.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 21;</biblScope> <title>Houppelande mit unzähligen Krägelchen. Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 239;</biblScope> <title>Buſen, der mit ſteifen Spitzen und vielzackig feſtonnierten Krägen wie mit Thürmchen und Baſtionen umbaut war. Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 99;</biblScope> <title>Die Feldhühner tragen ſie dort allerliebſt auf mit dem unberupften Kopfe und um den Hals ein papiernes Krägelchen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 243;</biblScope> <title>Im gold’gen K. | der Herzog.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>295;</biblScope> <title>Als Prediger .. doch ohne K.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author>  <title>Hamb. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>350,</biblScope> <title>vergl.: K. oder Krauſe nennen wir das Rad von krausfaltiger Leinwand, das zu feierlichem Schmuck die Geiſtlichen und in Reichsſtädten die Rathsherren um den Hals tragen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 188</biblScope> <title>(ſ. Rathsherrn-K.); Den Junker . ., | wie er ſich getragen | vom Abſatz bis zum ausgezackten K.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 184;</biblScope> <title>Wir unterſcheiden, wie billig, den Mann von ſeinem K. [Amt].</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 97 ꝛc.</biblScope> <title>Auch zuw. Jemand mit einem K., vgl.: Einige proteſtantiſcheKrägelchen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>5, 438.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) ſo auch in vielen (großentheils von der Mode abhängigen) Zſſtzg., z. B.: In ihrem ſchwarzen Atlaskleide mit dem hohen Stuart-K. ꝛc., — ferner z. B.: Gehüllt vom Bären-K. [vgl. Pelz-K.]. <bibl><author>Lenau</author> <biblScope>2, 53.</biblScope></bibl> — Von den fein lakierten Stiefeln an bis zu den ſteifen und hohen Hals-Krägen. <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Skl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 116;</biblScope></bibl> <bibl><author>D</author></bibl> <bibl><author>Muſeum</author> <biblScope>1, 2, 445 ꝛc.</biblScope></bibl> — Trieb es [das Schwert] in Gottfried’s Halsſchienen, zwiſchen der linken Schulter und dem Helm-K., bis zur Hälfte hinein. <bibl><author>VWeber</author> <biblScope>2, 115.</biblScope></bibl> — Hemd- <bibl><author>(Bucher</author>  <title>Nat. Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 299;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 21),</biblScope></bibl> Hemde-K. <bibl><author>(Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 263;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 151).</biblScope></bibl> — Kanten-K., ſ. Spitzen-K. — Kapp-K. [Kapuchon]. <bibl><author>Campe.</author></bibl> — Mantel-K. — Pelz-K., aus Pelzwerk. — Prieſter-K., auch: eine von der Geſtalt der Blume hergenommene Bez. für <bibl><biblScope>Chrysanthemum leucanthemum;</biblScope> <title>Pfefferkrämer, denen ihr</title></bibl> Rathsherrn-K. um die Hälſe hängt wie dem Eſel die Halfter. <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>97.</biblScope></bibl> — Ring- K., eig. ein ringförmiger K., wie früher der am Harniſch und daher auch als eine Art Erſatz desſelben das ſilberne Schildchen, das dienſtthunde Officiere auf der Bruſt tragen. Auch Name eines Vogels, <bibl><biblScope>Muscicapa torquata.</biblScope></bibl> — Rock-K. — Spitzen-K., aus Spitzen oder Kanten ꝛc. <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 165; 12, 89 ꝛc.</biblScope></bibl> — Steh-K., emporſtehend, ebenſo: Steif-K. <bibl><author>(Freytag</author>  <title>DW. 103), vgl. als Ggſtz. z. B.: Meinen weißen</title></bibl> Überklapp-K. <bibl><author>DMuſeum</author> <biblScope>1, 2, 445 ꝛc.</biblScope></bibl> — Über-K., den Damen überm Kleid tragen, Ggſtz.: Unter-K., der, unterm Kleid getragen, nur mit dem obern Theil hervorſieht. — Überwurf-K., Pelerine u. ä. m. —</sense><sense n="b)">b) zuw. auch etwas K–n-Ahnliches, z. B. Arzn.: Spaniſcher K., Entzündung der Vorhaut. — 3) Fleiſcher., Kochk.: übertr. von <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>wie „Krauſe“, Bez. des Gekröſes.</title></bibl> — 4) Schiff.: K., Segeltuchs-K. der Maſten und Pumpen, Stücke getheerten Segeltuchs, die da, wo ein Maſt durchs Deck fährt, zur Abhaltung des eindringenden Waſſers, ſowohl aufs Deck als um den Maſt geſpickert ſind, Maſten-K. — Spiel- oder Wandel-K., ein Holzreif, der zur Sichrung des Maſten-K–s ſowohl aufs Deck als um den Maſt geſpickert iſt, ſ. Spielluke. — Stag-K., ein ſchwerer Stropp oder ein Auge, womit der untre Theil eines Stags feſtgelegt wird. — 5) Wappenk.: K., die innre Einfaſſung des Wappenſchilds. — Turnier-K., ſ. Bank <bibl><biblScope>2h.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd., mhd. <bibl><biblScope>chrage, krage,</biblScope> <title>daher richtiger in Mz. ohne Uml. als</title></bibl> Krägen, ſ. o. und z.B. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Bl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 367;</biblScope></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Jer.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 102 ꝛc.</biblScope> <title>Mundartl. Fortbild.:</title></bibl> krägeln, umhalſen; abkrägeln, den Hals abſchneiden. <bibl><author>Schm.</author></bibl> — Vgl. Kragſtein. Zſtzg. ſ. o., die ohne beigefügte Zahl zu <bibl><biblScope>[2a]:</biblScope> <title>Bären-; Geiz-</title></bibl> <bibl><biblScope>[1d];</biblScope> <title>Hals-; Helm-; Hemd(e)-; Kanten-; Kapp-; Mantel-; Maſten-[4];</title></bibl> <bibl><biblScope>Neid-[1d];</biblScope> <title>Pelz-; Prieſter-, Rathsherrn-; Ring-; Rock-; Segeltuch-</title></bibl> <bibl><biblScope>[4];</biblScope> <title>Spiel-</title></bibl> <bibl><biblScope>[4];</biblScope> <title>Spitzen-; Stag-</title></bibl> <bibl><biblScope>[4];</biblScope> <title>Steh-; Steif-; Turnier-</title></bibl> <bibl><biblScope>[5];</biblScope> <title>Über-; Überklapp-; Überwurf-; Unter-; Wandel-</title></bibl> <bibl><biblScope>[4]</biblScope> <title>K. ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
