<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kommis“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kommis“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="350" lrx="1011" lry="1249">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0988__0980__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommis" orig="Komm~is">Komm~is</orth>
          <gramGrp>(frz. –ī), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> uv. (ſpr. –īs); uv. (ſpr. –īs):</gramGrp>
        </form>
        <sense>kaufm.: Handlungsdiener: K. Voyageur [wojaſhȫr], Handlungsreiſender. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommissar" orig="~iſſār">~iſſār</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Kommissär" orig="~iſſǟr">~iſſǟr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –e, –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein von Staatswegen zu Etwas Beauftragter, oft als Titel: Kammer-K., bei der Finanzkammer; Regierungs-K.; Verpflegungs-K. <bibl><author>(Auerbach</author>  <title>Gv. 331), beim Heer ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommissariat" orig="~iſſariāt">~iſſariāt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Kommiſſar-Sein und das Verpflegungsamt oder die Geſammtheit der Kommiſſare beim Heer. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommission" orig="~iſſiōn">~iſſiōn</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en; –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Auftrag: Ich trat zu ihm und legte meine K. ab. <bibl><biblScope>G.9, 58ꝛc.;</biblScope> <title>Vollmacht; Unterſuchungsausſchuß(Komité);</title></bibl> kaufm.: Waaren in K. haben, ſie im Auftrage des Eigenthümers und für deſſen Rechnung zu Kauf haben. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommissionär" orig="~iſſionǟr">~iſſionǟr</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; –e:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein Beauftragter; nam. der Kaufgeſchäfte ꝛc. für Jemand beſorgt. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommissorium" orig="~iſſōrium">~iſſōrium</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –s; -iſſori-en:</gramGrp>
        </form>
        <sense>die Urkunde, wodurch Einer von Staatswegen zu Etwas beauftragt (Kommiſſar) wird. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kommitte" orig="~itte">~itte</orth>
          <gramGrp>ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſ. Komite. —</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="kommittieren" orig="~ittīēren">~ittīēren</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Jemand beauftragen, bevollmächtigen.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
