<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kolbe“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kolbe“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="121" uly="268" lrx="1118" lry="4000">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0978__0970__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="18" uly="275" lrx="1006" lry="3998">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0978__0970__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="275" lrx="1013" lry="1121">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0978__0970__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kolbe" orig="Kólb~e">Kólb~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n. — <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –n; –n. —</gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kolben" orig="~en">~en</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –s; uv.; Kölbchen, lein, el; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das kurze dicke Ende eines mehr oder minder cylindriſchen Körpers und dann auch der ganze Körper mit dem Ende (ſ. Keule, Anm.), namentl.:</sense>
        <sense n="1)">1) Keule, als Schlagwaffe, ein am Ende mehr oder minder kuglicht ſich verdickender Stab, zunächſt aus Holz, dann aber auch aus Stahl ꝛc.: Als man ihnen Morgenſterne, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>K–en brachte, deren Eiſen | blitzt in ihrer Beider Hand.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>Cid</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope> <title>So leicht ſoll dieſer Hand Niemand die K–e rauben.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>146;</biblScope> <title>Cyklopes hatt’ einen grünen Ölbaum ihm zu einem K–en in der Hand zu tragen abgehackt.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenreißer</author> <biblScope>38a (9, 319);</biblScope> <title>Der K–e von Stahl | entſank ſeiner wolkichten Rechten.</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>2, 58;</biblScope> <title>Die hand-ausfüllende K–e [des Herkules].</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 63; 207 ꝛc.</biblScope> <title>Narren ſoll man mit K–en lauſen (ſ. 19). Sprchw., nicht glimpflich mit ihnen verfahren. Ferner meiſt nach der Ahnlichkeit in der Geſtalt mit</title></bibl> <bibl><biblScope>1</biblScope> <title>in vielen Anwendungen, wovon die hauptſächlichſten folgende ſind:</title></bibl></sense>
        <sense n="2)">2) Ankerſchmiede: der untre Theil des Ankerſchafts, das Ankerkreuz. —</sense>
        <sense n="3)">3) Artill.: gedrechſeltes Stück Holz an dem Setzer, Wiſcher und der Ladeſchaufel einer Kanone, auch der Setzer ſelbſt, Setz-K.; ſ. auch <bibl><biblScope>7b.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Bergb.: der in das Bühnloch zu ſtehn kommende untre Theil eines Tragſtempels. — 5) Botan.: kolbenförmige Theile, ſ. Samen-, Staub-K., nam. ein ährenförmiger, meiſt walziger Blüthenſtand mit unvollſtändigen u. dicht gedrängten Blumen, <bibl><biblScope>Spadix,</biblScope> <title>z. B.: Die Ähren oder K–en [des Mais].</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 401 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. K–en-Hirſe; Ein Polſter geſtopft mit fedrichten K–en des Teichſchilfs.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 173</biblScope> <title>und daher auch das Teichſchilf ſelbſt: K–e,</title></bibl> Deutel- (Dittle-, Tuttel-), Lieſch-, Mas-, Narren-, Rohr-, Sumpf-, Teich-, Waſſer-, Weiher-K–e, ſ. <bibl><author>Nemnich,</author></bibl> <bibl><author>Oken,</author></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 183;</biblScope> <title>ferner einige verwandte Pflanzen, nam.</title></bibl> Igels-K–en, <bibl><biblScope>Sparganium;</biblScope></bibl> Gewürz-K–en, <bibl><biblScope>Acorus</biblScope> <title>(Kalmus).</title></bibl> — Ferner verkl. Kölbel, <bibl><biblScope>Satyrium nigrum;</biblScope></bibl> Wieſenkölbel, <bibl><biblScope>Sanguisorba officinalis;</biblScope></bibl> Rothkölblein, <bibl><biblScope>Bellis perennis;</biblScope></bibl> Sandkölbchen, <bibl><biblScope>Ohleum avenarium.</biblScope></bibl> — 6) Buchbind.: ein gekrümmtes Stück Stahl oder Achat in einem Holzgriff, Schnitt und Einband eines Buchs zu glätten, Glätt-K. — 7) Büchſenm.: <sense n="a)">a) Cylinder, den Gewehrlauf inwendig zu glätten (zu ,,kolben“), zuw. auch: geſpaltne (gabelförmige) K–en. —</sense><sense n="b)">b) an Schießgewehren der untre dickre Theil des Schafts, z. B.: Die K–e that in der märkiſchen Fauſt das Ihre, ſie fluſchte nieder, da man nicht ſchießen konnte. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 2, 278;</biblScope> <title>Ihm mit dem K–en der Piſtole ſo lange den Rücken dreſchen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 326 ꝛc.</biblScope></bibl> — 8) Chem.: hohle Glaskugel mit langem, gradem, ſich allmählich verengendem Hals, bei Deſtillationen gebraucht, vgl. Helm: Wenn man durch K–en will Metall und Kräuter treiben. <bibl><author>Lohenſtein;</author>  <title>Ein K–en ohne Hals, ein Antlitz ohne Naſe | ſind mangelhaft.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>149 ꝛc.</biblScope></bibl> — 9) Glockeng. (ver- alt.): Schwingel oder K–en. <bibl><author>Garzoni</author> <biblScope>660a.</biblScope></bibl> — 10) Hüt- tenw.:</sense><sense n="a)">a) kolbenförmiges Holz, den Herd derb zu ſtoßen. —</sense><sense n="b)">b) die Stücke Eiſen, woraus das Stabeiſen geſchmiedet wird, ſ. Luppe, Anlauf-K. — Kölhel, die aus den Stürzen und Deulen geſchmiedeten Eiſenſtäbe, wie ſie in den Zainhammer kommen. — 11) Kochk. (mundartl.): Kalbs-, Schöps-K–en, Keule (ſ. d.). — 12) Maſchin.: bei Pumpwerken ein kurzer in einer Röhre ſich mit dichtem Anſchluß auf- und abbewegender Cylinder an einer Stange. — 13) Metallarb.: ein an einem Stiel befindlicher Eiſenkiel, der erhitzt das Loth (beim Löthen) zu ſchmelzen dient, Löth-K–en. — 14) Uhrmach.: die kegelförmige Spitze des K–n- (oder Stangen-) Zirkels. — 15) weidm.:</sense><sense n="a)">a) das noch weiche, nicht vollkommen vereckte Hirſchgeweih. —</sense><sense n="b)">b) ein wie eine Pyramide beſchnittener Fichtenbuſch, woneben eine kleine Stellage zu einer Vogelhütte. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>2, 219b.</biblScope></bibl> — 16) Zool.: etwas Kolben- ähnliches, nam. bei den Inſekten ein nach dem Ende zu ſich verdickendes Fühlhorn, ſ. Blätter-K.; ferner die in der Haut ſteckenden Wurzeln der Haare ꝛc., ſ. <bibl><biblScope>14b.</biblScope> <title>In Zſſtzg. (ſ. d.) auch Name einzelner Thiere.</title></bibl> — 17) (vralt., mundartl.) Lichtſchnuppe: Läſſet das Licht einen Butzen (ſ. d. 3c) und K–e kriegen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>4, 264b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pictorius;</author></bibl> <bibl><author>Stalder.</author></bibl> — 18) (mundartl.) die glatte dicke Stirn eines hörnerloſen Bocks („,K–en-Bocks“). — 19) (vralt.) ſ. <bibl><biblScope>18</biblScope> <title>u. Anm., der glatt geſchorne Kopf, vgl.: Die K–e mit einer ſchartigen Sichel geſchoren.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>56, 52;</biblScope> <title>Die Bürger laſſen das Haar auf dem Haupt kurz abſcheren und K–en machen.</title></bibl> <bibl><author>Welſer</author>  <title>Augsb. Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 263</biblScope> <title>u.: Sich</title></bibl> kolben [kahl ſcheren] laſſen, ſ. <bibl><author>Schm.</author>  <title>Daher mit Bezug auf die Glatze der Narren, denen man freilich auch Rohr-K–en (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>5</biblScope> <title>u. z. B.: Hatte ein K–n, wie die Narren pflegen zu haben und wehet mir über dem Kopf die Fliegen.</title></bibl> <bibl><author>Schweinichen</author> <biblScope>1, 260 ꝛc.)</biblScope> <title>in die Hand gab</title></bibl> <bibl><biblScope>—:</biblScope> <title>Daß ſie .. ihnen ſogar ihre K–en, wie doch ſonſt aller Narren Brauch iſt, nicht gefallen laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, V;</biblScope> <title>Zeige dem Narren ſeine K–en .. Es gefällt ihm Nichts als ſeine K–en.</title></bibl> <bibl><author>Sprchw.</author> <biblScope>33b</biblScope></bibl> <bibl><author>(Friſch).</author></bibl> — S. auch: Dieſer Narr iſt an dem Ziele, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>du verdienſt die K–e dir.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 318 ꝛc.</biblScope> <title>und ferner ſtatt Kopf überhaupt in den ſprchw. Wendungen (vgl. Kappe 1d): Er gab ihm</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>mal tüchtig auf die K–e.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 233,</biblScope> <title>verſetzte ihm Eins ꝛc.; Sie kämmt die Kolb’ Euch mit dreibein’gem Schämel.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 340,</biblScope> <title>ſchlägt euch den Kopf entzwei, u. nam.: Einem die K–e lauſen, ihm über den Kopf kommen ꝛc., z. B.: Daß, wenn endlich ſpät die allgemeine Pauſe | für ihn beginnt, Freund Hain ihm ſanft die K–e lauſe.</title></bibl> <bibl><author>Gotter</author></bibl> <bibl><author>(Herrig</author> <biblScope>23, 11);</biblScope> <title>Wie man den Narren die K–e lauſe.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>63, 257,</biblScope> <title>daneben (ſ. 1) ſchon früh: Narren ſoll man mit K–en lauſen, auch engl.; Man ſoll ſolchen Plauderern | den Pläuel um den Kopf wohl ſchlaudern | und ihnen mit dem K–en lauſen.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Kehrab ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><author>Zarncke</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>433b.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>cholbo,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kolbe (m.),</biblScope> <title>heute ſelten: Der K–e, gw.: Die K–e oder: Der K–en, doch gilt z. B., wie in Bed.</title></bibl> <bibl><biblScope>8</biblScope> <title>gw. nur Dies, für</title></bibl> <bibl><biblScope>19</biblScope> <title>Jenes, was auf einen andern Stamm deutet (ſ. kahl). Sonſt vgl. Keule mit dem Begriff der kuglichten Anſchwellung und mundartl.:</title></bibl> Kolpen (ſ. Samen-K.), Kulpen, die glotzenden (ſ. d., Anm.) Augen, wie auch unreife (harte und feſte) runde Früchte, nam. Beeren; Kolpe, die grüne Schale um die wälſche Nuß. <bibl><author>Coler</author>  <title>Hausb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5,</biblScope> <title>Kap.</title></bibl> <bibl><biblScope>28.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. leicht zu mehren und zu verſtehn nach den folgenden (vgl. die von Keule): Ánlauf- [10b]: Bei dem letzten Niederſchmelzen [des Roheiſens im Friſchfeuer] wird ... das ſog. Anlaufenlaſſen vorgenommen. Man hält nämlich einen geſchmiedeten Eiſenſtab unter das herabfließende Eiſen und dreht ihn von Zeit zu Zeit, bis ſich das auf ſeiner Oberfläche erſtarrende Eiſen zu einem Klumpen, A., von 16 — 20 Pfd. vereinigt hat, der ſodann ausgeſchmiedet ein Eiſen von vorzüglicher Güte liefert. Karmarſch 1, 588. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Blä́tter-:</comp> <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[5a].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[16]</biblScope> <title>durchblätterte Kolbe bei Inſekten.</title></bibl> — Brénn- <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — <comp>Cenſūr-:</comp> ſcherzhaft <bibl><biblScope>[8]:</biblScope> <title>Wie ſolcher Artikel, bis er dem durſtigen Leſer zu Munde kommt, durch</title></bibl> <bibl><biblScope>12</biblScope> <title>C–n abgezogen wird, bis endlich aller Geiſt herausgearbeitet iſt.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 383.</biblScope></bibl> — Dámpf- <bibl><biblScope>[8]:</biblScope> <title>Will ich ſeinen Kammerherrn mit Wein . .. ſo zuſetzen, daß ihr Gedächtnis, der Wächter des Gehirns, nur Dunſt ſein ſoll und ihre Vernunft ein bloßer D–n.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>293a.</biblScope></bibl> — Deſtillīēr- <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — Dēūtel-, Díttel- <bibl><biblScope>[5]. ―</biblScope></bibl> Fāūſt- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Streit-K.</title></bibl> — <comp>Fēīl-:</comp> kolbenförmiges Werkzeug, etwas zu Befeilendes einzuſpannen, nam. bei Goldſchmieden. — Flínten- <bibl><biblScope>[7b].</biblScope></bibl> — Gêhrungs- <bibl><biblScope>[3]:</biblScope> <title>ſpitzzulaufender Löth-K. der Glaſer, das Fenſterblei in den Ecken zu verlöthen.</title></bibl> — Gewêhr- <bibl><biblScope>[7b].</biblScope></bibl> — Gewürz- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — <comp>Glās-:</comp> namentl. <bibl><biblScope>[8],</biblScope> <title>vgl. Spring-K.</title></bibl> — Glä́tt- <bibl><biblScope>[6].</biblScope></bibl> — Hárn- <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — Jgels- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Līēſch- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Lōth- <bibl><biblScope>[13].</biblScope></bibl> — Mās- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — <comp>Mönchs-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[19].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[12]</biblScope> <title>ganz glatt cylindriſch abgedrehter K. ohne Liederung, die in beſonders ausgeſpartem Raum am obern Theil des Stiefels ſich befindet,</title></bibl> — auch Taucher-K. (engl. Plunger), ſ. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 894.</biblScope></bibl> — <comp>Mūr-:</comp></sense><sense n="1)">1) Daß junge Fröſch daraus werden, die haben einen großen Kopf und ein Schwänzlein nächſt dem Kopf, die nennt man M–n. Solcher Murkolb hat <bibl><biblScope>4</biblScope> <title>Floßfederlein.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>321 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Kaulquappe und dann, wie Dies, auch ein Fiſch</title></bibl> <bibl><biblScope>Cottus gobio,</biblScope> <title>auch Rotz-K. genannt.</title></bibl> — <comp>Nárren-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[19].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Púmpen- <bibl><biblScope>[12].</biblScope></bibl> — <comp>Ránd-:</comp> (Glash.) maſſive Eiſenſtange, womit um die Mündung der geblasnen Flaſche ein Gehülfe einen dicken Glasfaden legt. — Rōhr- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Rōth- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Rótz- <bibl><biblScope>[16]:</biblScope> <title>Flußgroppe, ſ. Kopf</title></bibl> <bibl><biblScope>4dd.</biblScope></bibl> — Sāmen- <bibl><biblScope>[5]:</biblScope> <title>Der Staubkolben [Staubbeutel, Anthere] fällt [bei den Teichkolben] vor der Reife ab, der S–n wird braun und endlich ſchwarz.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>3, 586,</biblScope> <title>vgl.: Seine Samenkolpen bringet der Schnittlauch im Junio hervor.</title></bibl> <bibl><author>Reichart</author>  <title>Gart.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 223.</biblScope></bibl> — Sánd- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Schēīde- <bibl><biblScope>[8].</biblScope></bibl> — <comp>Sénk-:</comp></sense><sense n="1)">1) Art Bohrer bei den Schloſſern zur Erweitrung eines Lochs. — 2) bei den Zeugſchmieden ein Eiſen, die innre Fläche eines hohlen Cylinders zu glätten. — Sétz- <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Spríng-:</comp> Bologneſer Flaſche, ein ſchnell abgekühlter Glas-K–n, der ungemein leicht zerſpringt. — Stāhl- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Streit-K.</title></bibl> — <comp>Stámpf-:</comp> Mit einer St. .. Spelz bereitet ohne Stampfkeule. <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 512.</biblScope></bibl> — <comp>Stāūb-:</comp> ſ. Samen-K. — <comp>Stōß-:</comp> Kolben zum Stoßen, z. B. <bibl><biblScope>[10a].</biblScope></bibl> — Strēīt- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>früher als Waffe im Krieg dienend.</title></bibl> — Stúrm- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>veralt. Waffe, beim Sturmrennen</title></bibl> — mit angezündeten Brennſtoffen umwickelt — fortgeſchleudert. — Súmpf- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — <comp>Tāūcher-:</comp> Mönchs-K. — Tēīch- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Túttel- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Wáſſer- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Wēīher- <bibl><biblScope>[5].</biblScope></bibl> — Wīēſen- <bibl><biblScope>[5]</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
