<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „knistern“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „knistern“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2437" lrx="1021" lry="3995">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0965__0957__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="125" uly="265" lrx="1121" lry="542">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0966__0958__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="knistern" orig="Kniſtern">Kniſtern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>mit hellerm Ton knaſtern, ein feines Geräuſch hören laſſen von der Art, wie der naſſe Docht eines Lichtes, wie Salz im Feuer, wenn die in die Kryſtalle eingeſchloſſene kleine Menge Mutterlauge verdampft und die Kryſtalle unter kleinen Exploſionen zerſprengt; wie Reiſig im Feuer; wie gefrorner Schnee unter den Tritten; bewegtes Rauſchgold u. ä. m., vgl. knirſchen, knittern, z. B.: Das Feuer .. war niedergebrannt, einzelne Kienäpfel kniſterten noch und ſprangen. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 199;</biblScope> <title>Des Feuers Macht .</title></bibl> <bibl><biblScope>.,</biblScope> <title>die k–d bald das dürre Reiſig faſſt.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſo</author> <biblScope>4, 54;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 230;</biblScope> <title>Da piſpert’s und kniſtert’s und fliſtert’s.</title></bibl> <bibl><biblScope>158;</biblScope> <title>Kniſterte [vgl. kniſpern; ſ. knabbern, Anm.] das Mäuschen in der Ecke.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 79;</biblScope> <title>Die Zähne kniſterten mir [von dem Sande].</title></bibl> <bibl><biblScope>14, 48;</biblScope> <title>Es kniſtert eben, | als wär’s ein Weiberſchuh.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 62; 72; 24, 73;</biblScope> <title>K. die Birkenſtämme im Ofen.</title></bibl> <bibl><author>Grube</author> <biblScope>54;</biblScope> <title>Der getretene Schnee kniſtert</title></bibl> <bibl><biblScope>[tr.]</biblScope> <title>und heult die ſonderbarſten Melodien.</title></bibl> <bibl><biblScope>58;</biblScope> <title>Äpfel, die anfingen zu braten und unter .. K. und Pfeifen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Hdl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>-</title></bibl> <bibl><biblScope>99;</biblScope> <title>Ein unſäglich leiſes Zirpen und K.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 243;</biblScope> <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>260;</biblScope> <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 22;</biblScope> <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>212;</biblScope> <title>Spelz, der in der reifenden Dürre wie vor leiſen Geiſterfußtritten kniſterte.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>390;</biblScope> <title>Gekniſtert und geſpritzt haben bisweilen des Mannes Schreibfedern.</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Luth.</title></bibl> <bibl><biblScope>74a;</biblScope> <title>Fühlt das Eis unter ſich k. und wanken.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 100 ꝛc.</biblScope> <title>Ahnlich: Eine knirrende,</title></bibl> kniſpernde Seidenſtickerei. <bibl><author>Tieck</author>  <title>NKr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 120;</biblScope> <title>vgl. als gemachten Namen eines Vogels: Rauſchekniſterling.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 298.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. wie bei ähnl. Tonw., nam.: Áb-, intr. (ſein): von Salz, welches die in den Kryſtallen eingeſchloſſene Mutterlauge durch Verdampfen kniſternd von ſich gegeben: Über Feuer abgekniſtertes Kochſalz. Karmarſch 1, 738, vgl. 2, 469 u. ſo auch tr.: Das Salz a. — Ent-, intr. (ſein): kniſternd entfahren, fortſpringen: Um die Ferſen, | wie vom elektriſchen Glaſ’ entkniſterten roſige Flämmlein. V. 1, 90. — Ver-, intr. (ſein): kniſternd verſchwinden, z. B. verbrennen: Soviel Birkenſtämme auch im Ofen ver-k., ſo wird doch ſein Inneres kaum davon durchwärmt. Kohl (Grube 1, 55) — U. ā. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
