<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „kneten“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „kneten“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="13" uly="416" lrx="1015" lry="3347">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0962__0954__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="kneten" orig="Knêten">Knêten</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas zu einer zuſammenklebenden und weichen Maſſe. (,,knetbar“) machen; eine ſolche Maſſe dann durch einander arbeiten; auch: dadurch daraus Etwas bilden, formen, machen, eig. und übrtr.: Mehl mit Waſſer zu einem Teig, den Teig, Brot k.; Wachs k.; Daß wir aus Koth und Staub geknetet ſind. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 3, 58;</biblScope> <title>Er iſt ein Teig für Pfaffen und die haben ihn ganz weich geknetet.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, 197;</biblScope> <title>Die röm. Kirch knet aus dem Teig der Schrift allerlei Küchlein.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>39a;</biblScope> <title>Wenn ihr erſt herauf, herum | durch allerlei Brimborium | das Püppchen geknetet und zugericht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 113;</biblScope> <title>Er knetet alles Gold zu Teig, | ihm wird es untern Händen weich.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 49;</biblScope> <title>Der geiſtreiche Menſch knetet ſeinen Wortſtoff, ohne ſich zu bekümmern, aus was für Elementen er beſtehe.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 221;</biblScope> <title>Einem Händereiben, einen Hut-K. [zerdrücken ꝛc.]</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 252;</biblScope> <title>Wer Pech knetet, klebt ſeine eignen Hände zuſammen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>5, 23;</biblScope> <title>Pflaſter knetten.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 28;</biblScope> <title>Den dargebotenen Stoff .. auf ihre Weiſe zurecht k.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 375;</biblScope> <title>Zwei verſchiedene Begebenheiten in eine k.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 81;</biblScope> <title>Doch hatte mich aus andrem Teig | als mein Geſchlecht der Herr geknetet.</title></bibl> <bibl><author>Meißner</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>17;</biblScope> <title>Daß Helden gekneteter Lehm ſind.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 31;</biblScope> <title>Aus welchem Teig von Trug und Heuchelei | und Stolz die kleine Welt, der Menſch, geknetet ſei.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>3, 80;</biblScope> <title>Ihr Bienen, die ihr knetet | der Heimlichkeiten Schloß [das Wachs zum Siegeln].</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 2;</biblScope> <title>Einem aus Thon gekneteten Koloſſe.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>27, 318 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>chnëtan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>knëten,</biblScope> <title>mit ſtarker Abwandlung wie „treten“, vgl. Nimm Büchſenpulver .. und</title></bibl> knit das mit gebrenntem Wein. <bibl><author>Büchſenmeiſter</author> <biblScope>32 ꝛc.</biblScope> <title>Bei</title></bibl> <bibl><author>Luther</author>  <title>knett en.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>28, 24; 2. 13, 8</biblScope> <title>neben k.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>18,6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>7,18;</biblScope> <title>kn äten</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 273</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><author>IP.;</author></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>(ſ. durch-k. II). Vgl. knetſchen, knautſchen ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Āūs-: Den Teig mit einem Male fertig auszukneten. Karmarſch 1, 372. — I. Dúrch-: Der Teig wird .. mit 3 Pfd. Mehl und 2 Pfd. Waſſer durchgeknetet. ebd., ſ. II. — II. Durch-: Der Schnee bildet, durchknetet von Sonnenblicken und Kameltritten, eine ſo un- ergründliche Maſſe. Bodenſtedt 2, 243; [Der Honig] mit Blumenſafte verſetzt und durchknätet. V. Georg. 237. In einzelnen Fällen fraglich, ob Ioder II: Sowie die Weichlinge des Orients in den Bädern durch beſondere Künſtler ihre Gelenke d. laſſen, ſo laſſen Dieſe durch Künſtler andrer Art ihren Geiſt d. Fichte 8, 346; Wenn das Unglück den jungen Mann derb durchknätet. IP. 23, 173. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Eīn-:</comp> Butter e., in den Hafen ꝛc.; Eine Bohne in denTeig e. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Um-:</comp> knetend umarbeiten oder umformen: Nichts als der alte „Abſchreckungs“-Sauerteig neu umgeknetet. Heine Lut. 2, 245; Karmarſch 3, 545; Das warme Wachs zu etwas Anderm um-k. König Jer. 1, 56. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> Nach der beliebten Manier, alle Produkte in den Teig einer künſtlich gemachten Fortentwicklung des Dichters zu ver-k. Palleske Sch. 1, 310; Verſtopfen das Loch mit Herd [Erde] .. ſo hart .. Dies verknättet oder verſchoben Erdreich. Stumpf 610a. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zer-:</comp> knetend auseinander bringen: Wenn dieſer Teig recht zuſammen gedrängt iſt, ſo zerknete ihn. Rumohr Kochk. 103; übrtr.: Wir ſeind ſo gar zertretten, | zerknitſchet und zerknetten. Waldis Pſ. 79, 9. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zū-:</comp> knetend hinzufügen. Karmarſch 1, 372. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Zuſámmen-:</comp> Mähnen u. Haare ohne Wartung und Pflege zuſammengeknetet. HKleiſt E. 1 12; Alles Dieſes .. knätet er .. in einen fein langen .. Roman zuſammen. B. 7, 144; Thümmel 2, 14; Aus Betruge zuſammengeknetete Gauner. V. Th. 15, 49 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
