<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „klug“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „klug“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="1873" lrx="1023" lry="3998">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0952__0944__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="45" uly="261" lrx="1036" lry="4049">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0953__0945__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="261" lrx="1018" lry="3989">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0953__0945__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="263" lrx="1010" lry="2285">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0953__0945__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="klug" orig="Klūg">Klūg</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>klügſt</sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Klugheit" orig="~heit">(~heit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en):</gramGrp>
        </form>
        <sense>zunächſt von Perſonen (auch von Thieren), mit Verſtand, mit ſcharfem Unterſcheidungsvermögen begabt, ein- und umſichtsvoll; dann auch von Etwas, das von ſolcher Eigenſchaft einer Perſ. oder „Klugheit“ ausgeht, da-. von zeugt, ihr entſpricht ꝛc., vgl. den Ggſtz. „dumm“ und als ſinnvrwdt. „weiſe“ (ſ. d.), das nicht bloß einen beſ. hohen Grad umfaſſender Klugheit bez., ſondern gw. zugleich die richtige Anwendung derſelben und ſomit die Beziehung auf etwas Löbliches und Gutes hervorhebt, während im Gegentheil „ſchlau“ und die ſinnvrwdt. ,,liſtig, verſchlagen“ dieeigennützige Anwendung der Klugheit zu ſelbſtſüchtigen Zwecken und zur Bevortheilung Andrer hervorheben, ſ. auch „geſcheit“: Gott iſt weiſe; Sokrates war weiſe, die Sophiſten k.; Ein k–er oder weiſer Mann ꝛc., in der Volksſpr. auch eine Perſon von übernatürlichem Wiſſen, die heren kann ꝛc., vgl.: Der k–e Böhme [Zigeuner], der Alles bannen kann. <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 473;</biblScope> <title>Das Traumbuch frag’ ich weiter nicht | und keine weiſe Frau.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>16a ꝛc.;</biblScope> <title>Ein k–er oder ſchlauer Spitzbube, Betrüger, Betrug; Die Pudel gelten für die klügſten Hunde; Der Fuchs iſt ein ſchlaues Thier; Die weiſen Sprüche der ſieben Weiſen Griechenlands; Teutſche Apophthegmata, d. i. der Teutſchen ſcharfſinnige, k–e Sprüche.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf;</author>  <title>Das war ein k–er Einfall von dir, Das haſt du k. gemacht; Das Kind iſt für ſein Alter ſehr k., faſt zu k.; Du nennſt ihn dumm, auf Schelmſtücke iſt er k. genug; ſeltner: Edler Sproß des Alterthumes | k. für [in Bezug auf] Roßgeſtampf, | k. für jede Wehr des Ruhmes | und für Pulverdampf.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 192;</biblScope> <title>Er hat ein k–es [nicht: weiſes] Geſicht, iſt aber ſehr dumm; Das war das Klügſte, was er thun konnte; Das iſt der klügſte Rath, den man ihm geben kann ꝛc.; Sprüchworte: Das Ei will klüger ſein als die Henne; K–e Hühner legen zuweilen auch in Neſſel; Zu k. grenzt nah an dumm.</title></bibl> <bibl><author>(Müllner</author> <biblScope>6, 12);</biblScope> <title>Durch Schaden k. werden; Aus Etwas od. aus Jemand (z. B.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 66)</biblScope> <title>nicht (recht) k. werden können, es od. ihn nicht recht begreifen; Nach einer Mittheilung ꝛc. noch gerade ſo k. ſein wie vorher, durch dieſelbe in der Einſicht über eine Sache, worüber man Auskunft wünſcht, ſich nicht gefördert ſehn; Nicht k.</title></bibl> <bibl><author>(W.</author> <biblScope>12, 229),</biblScope> <title>nicht recht k. im Kopf</title></bibl> <bibl><author>(Arnim</author> <biblScope>275),</biblScope> <title>un-k. ſein, nicht rechtbeiTroſt od. bei Sinnen, bei Verſtand; Mit Einem kein k–es [vernünftiges] Wort ſprechen können, vgl.: Wir werden doch .. Eins trinken und k. reden [plaudern].</title></bibl> <bibl><author>Höſer</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>1;</biblScope> <title>Ich ſchnackte klug mit ihr über Alles und Jedes.</title></bibl> <bibl><biblScope>40;</biblScope> <title>Wie der Großvater ſich gemüthlich im Seſſel zurechtrückt, um noch eins k. zu ſchwatzen.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>174;</biblScope> <title>häufiger K. reden, ſchnacken, ſchwatzen (und im derben Volksausdruck: k. ſcheißen, vgl.:</title></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>5, 375),</biblScope> <title>von dem ſich k. Dünkenden und ſo in ſeinen Reden Gebarenden, deſſen Thun aber dem Reden nicht entſpricht, naſeweis (ſ. d. u. vgl. dünkel-k.) und ſo auch perſonif. als Hw.: Indeß ihr gleichfalls | die alte Waare da, den</title></bibl> Meiſter K., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>in Ruhſtand ſetzet.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 61,</biblScope> <title>und verklein.: Siehe, alſo meiſterlich kann ſich Frau</title></bibl> Klüglin, die Vernunft, verdrehen [irren], wenn ſie von Gottes Wort .. handeln will. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 322a;</biblScope> <title>ſ. Klügel, Klügling.</title></bibl> — Im Übrigen genügen wenige Belege: K–er [geſchickter] Meiſter. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>40, 20;</biblScope> <title>Das Evangelium zu predigen, nicht mit k–n Worten [mit „Rednerkunſt,“</title></bibl> <bibl><author>Eß.].</author> <biblScope>1.</biblScope> <title>Kor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 17;</biblScope> <title>Den k–n Fabeln [,,ſchlau erſonnene Märchen,“</title></bibl> <bibl><author>Eß.].</author> <biblScope>2.</biblScope> <title>Petri</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 16 ꝛc.;</biblScope> <title>So ward doch mancher Mutter Kind | von einem Herrn oft k. geſchlagen [durch Schläge k.].</title></bibl> <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>1, 245;</biblScope> <title>Er wagt es, nicht zu kommen. So war denn diesmal wider Vermuthen der K–e k. genug, nicht k. zu ſein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 209;</biblScope> <title>„Wer iſt der</title></bibl> Weiſeſte?“ Der nichts Anders weiß noch will, als das, was begegnet. „Wer iſt der Klügſte?“ Der in Allem, Das ihm begegnet, ſeinen Vortheil findet. <bibl><biblScope>10, 51; 230; 13, 303;</biblScope> <title>Die Schwalben .. wohnten in k–en Neſtern, | wo Liebchens Fenſter ſind.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied</title></bibl> <bibl><biblScope>181</biblScope> <title>[in ſie k. machenden Neſtern, die ihnen die rechte Einſicht gewähren]; Wenn dem Volk weiſe | Nichts weiter wär’ als k.? Und klug nur Der, | der ſich auf ſeinen Vortheil gut verſteht? | Dann freilich wär’ der Eigennützigſte | der Klügſte; dann wäre freilich k. und weiſe | nur Eins ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 5; 1, 3;</biblScope> <title>Er iſt k., denn er weiß die Menſchen zu brauchen und er handelt oft weiſe, weil er ſie meiſt zu Zwecken gebraucht ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 267 ꝛc.</biblScope> <title>ſ. Zſſtzg.</title></bibl> — Durch ſeine Klugheit wird ihm der Betrug gerathen. <bibl><author>Dan.</author> <biblScope>8, 25;</biblScope> <title>Der Gottloſen Tücke ſind keine K.</title></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>19, 19;</biblScope> <title>Sprich zur Weisheit: Du biſt meine Schweſter, und nenne die K. [perſonif.] deine Freundin.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>7, 4; 8, 1 ꝛc.;</biblScope> <title>Kinder der K., o habet die Narren | eben zum Narren!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 103;</biblScope> <title>Die Weisheit ſoll die K. zu ihrer Dienerin haben; jene thront, dieſe regiert.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 83;</biblScope> <title>Weisheit .. die Richtigkeit in der Beſtimmung der Zwecke,</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>Klugheit, die Richtigkeit in der Beſtimmung der Mittel.</title></bibl> <bibl><author>Schleiermacher</author> <biblScope>3, 2, 363;</biblScope> <title>Die K. gebietet, daß ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Mhd. <bibl><biblScope>kluoc,</biblScope> <title>fein, ſchmuck, nett und danach: geiſtig fein, in der jetzt gew. Bed.</title></bibl> <bibl><author>Benecke,</author>  <title>ſ. bei</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author>  <title>Belege zu der mundartl. Bed.: genau; knapp; karg u. fein; zierlich; welche Bed. noch durchſchimmert: Das iſt eine Pracht von einem Becher! | von Golde ſchwer, und in erhabner Arbeit | ſind k–e Dinge zierlich drauf gebildet.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>352b;</biblScope> <title>und bei</title></bibl> <bibl><author>Stalder:</author>  <title>ſchön; vgl.: Epheſus iſt gar eine kluge Stadt.</title></bibl> <bibl><author>Mantvil</author>  <title>Reiſe-Beſchr. Kap.</title></bibl> <bibl><biblScope>8 ꝛc.,</biblScope> <title>u.: Jch laß ihn . . . der Römer Sach klügen [rühmend verſchönern, ausſchmücken] und rühmen wie er will.</title></bibl> <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>673b;</biblScope></bibl> „„verklugen“ <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>beſchönigen: Eine Sache verklugen oder verblümen.</title></bibl> <bibl><author>Brant</author>  <title>Narr.</title></bibl> <bibl><biblScope>71, 23;</biblScope></bibl> <bibl><author>Hortenſ.</author>  <title>Proteſtir. Krieg</title></bibl> <bibl><biblScope>53;</biblScope> <title>Meiſterlich kund er verklugen ſein Falſchheit.</title></bibl> <bibl><author>Theuerdank,</author>  <title>auch:</title></bibl> verklügeln, ſ. <bibl><author>Zarncke</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>412b ꝛc.</biblScope></bibl> — Niederd. auch: der Klug <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>der Verſtand, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>307,</biblScope> <title>z. B.: Nicht ſeinen rechten K. haben ꝛc. Die Steigrung ohne Uml. (Noch kluger als ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Pilg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 105)</biblScope> <title>iſt beim Grundw. ugw., doch Regel bei den wirkl. Zſſtzg. (ſ. d.), zumal wenn der Hauptton des Bſtw. und der Nebenton des Grundw. unmittelbar zuſammenſtoßen, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>†</biblScope> <title>Ä, Anm.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und alt-, un-k. ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. vielfach, wenn man bloße Zuſammenſtellungen von k. mit einem Adv. oder auch wohl einem Hw. dazu rechnet, wovon wir im Folgenden nur einige beiſpielsweiſe anführen, ſ. albern-k.: Āber-: verkehrtk.; aberwitzig (ſ. d. u. vgl. über-k.): Demnach ſchrein die a–en Herrn | noch über Wahn und Blindheit. Gotter 1, 256; Wenn man .. ſo jeden Sittenſpruch befolgen könnte, | der einem a–en Mund entfließt! | was könnte da nicht werden und entſtehen! Platen 3, 55; Gläubig-a. | vom Sonnenſtich. Thümmel 7, 7; Der a–ſte Schwärmer ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Álbern-:</comp> So a., ſo dummgeſcheit, ſo vielſeitig-einſeitig. Gutzkow R. 8, 127; Lacht .. der alber-klugen Lappen. Logau 2, 1, 37; vgl. dummk., von Einem, der klug ſein will und dumm iſt, vgl. Alt 6 ꝛc. Das Hw., wie bei ähnl. Zuſammenſtellungen, aufgelöſt: Die alberne Klugheit. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ált-:</comp> klüger als den Jahren nach zu erwarten: <sense n="1)">1) <bibl><author>Sanders,</author>  <title>deutſches Wörterb.</title></bibl> <bibl><biblScope>I.</biblScope> <title>zuw. in lobendem Sinn: Des ſtrengen Alters Eigenſinn | verwandelt ſie [die Liebe] in Scherz und Lachen | und dieſe holde Lehrerin | kann auch die Jugend a. machen.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>3, 36;</biblScope> <title>Ihr Freunde, laſſt uns a. werden| und weiſer als die Weiſen ſein.</title></bibl> <bibl><biblScope>152;</biblScope> <title>Ein ſeltner Mann, wiewohl noch ohne Bart, | von Anſehn klug, doch a. an Betragen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>3, 267;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 66 ꝛc.,</biblScope> <title>klug wie ein erfahrner Greis, auch: O du Jungfrau, die ſo a. aus der Kindheit du hervorblühſt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 62 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) gew. mit dem Nebenſinn des Unnatürlichen u. deßhalb Unreifen, nam. des unpaſſenden und darum tadelhaften Ernſtes: Was hat es ſie genützt, in den Lebensjahren, wo Schwärmerei ſo ſchön, der Irrthum ſo liebenswürdig iſt, ſchon ſo a. geweſen zu ſein? <bibl><author>Börne</author>  <title>Frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>5;</biblScope> <title>Auf die a–ſte [ſ. Anm.] Weiſe von oben herab betrieben.</title></bibl> <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>139;</biblScope> <title>Ein Publikum, das immer nur die Urtheile alter Männer hört, wird gar zu leicht a. und Nichts iſt unzulänglicher als ein</title></bibl> reifes Urtheil von einem unreifen Geiſte aufgenommen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 45; 1, 233;</biblScope> <title>Sein a. Amtsgeſicht.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 105;</biblScope> <title>Die halb a–en, halb kindiſchen Gedanken des Knaben.</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Schr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 57;</biblScope> <title>Die Zurückhaltung, dieſe a–e Halbſchweſter der Schamhaftigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 186;</biblScope> <title>Wird immer a–er [Anm.] und ernſter.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 99 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) A–heit, nam. zu <bibl><biblScope>2:</biblScope></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 252;</biblScope> <title>Zuletzt verhindert die munter lachende Geſundheit und Freiheit in dem Allen A–heit zu finden.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>76;</biblScope> <title>Das Geſpräch der Brüder und Schweſter betrifft die A–heit der erſten und den ſie verhöhnenden Muth und Reiz des Jugendmädchens.</title></bibl> <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 87;</biblScope> <title>So manche A–heit, die ſich im Halten der Regel ſo groß dünkt.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 76; 3,111</biblScope> <title>u. v.</title></bibl> — 4) dazu verkl.: Eine Krähe ſchien ſich altklüglich die Taubenwirthſchaft mit anzuſehen. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>2, 192;</biblScope></bibl> Ältlich-k–en jungen Leuten. L. 1, <bibl><biblScope>77.</biblScope></bibl> — <comp>Arg-:</comp> ſ. argliſtig, übel–k.: Die a–en Schlangen, die unſchuldig wie Blumen zu lächeln wiſſen. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4. 106.</biblScope></bibl> — <comp>Bínnen-:</comp> Der die Klugheit in ſich hat, ohne ſie ſofort äußerlich kundzugeben. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 265.</biblScope></bibl> — <comp>Blítz-:</comp> ſehr klug, ſ. ſataniſch-k. — <comp>Dúmm-:</comp> ſ. albern-k.: D–es Geſicht. <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152.</biblScope></bibl> — <comp>Dǘnkel-:</comp> ſich klug dünkend, ohne es zu ſein. — <comp>Eīs-:</comp> deſſen Klugheit in eiskalter Gefühlloſigkeit beſteht: E–e Staatsgrübler. <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 84.</biblScope></bibl> — <comp>Frǖh-:</comp> alt-k. — <comp>Fúchs-:</comp> ſchlau wie ein Fuchs. — <comp>Gérne-:</comp> Ein G. <bibl><author>Logau</author>  <title>(L.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 321),</biblScope> <title>Einer der gern klug erſcheinen möchte und es nicht iſt.</title></bibl> — <comp>Hálb-:</comp> Der Eigendünkel eines h–en Egoiſten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 58.</biblScope></bibl> — <comp>Hándels-:</comp> klug in Bezug auf den Handel, auf Handelspolitik: Die Finanzen des handelsklügſten[Anm.]Landes. <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachgel.</title></bibl> <bibl><biblScope>66.</biblScope></bibl> — <comp>Lêbens-:</comp> welt-k., Kenntnis des Lebens und der Welt darin beweiſend, daß man ſich in allen Verhältniſſen leicht und gewandt bewegt: Dies Benehmen mag l. ſein, ehrlich iſt es wenigſtens nicht; An Kosmus wird die L–heit geprieſen, man ſchreibt ihm eine größere Überſicht der politiſchen Lagen zu als allen Regierungen ſeiner Zeit, <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 166.</biblScope></bibl> — Nēūgier.: neugierig-k., klug forſchend ꝛc.: Mit .. n–en Augen. <bibl><author>Heine</author>  <title>Lied</title></bibl> <bibl><biblScope>312.</biblScope></bibl> — Nēūn: über-k., z. B. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>269;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pröhle</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>311,</biblScope> <title>vgl.: Den klugen, dreimal klugen Mann.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>34, 325;</biblScope> <title>Die kühne That der „neunmal Weiſen“.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Zaubr.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schweg-</author>  <title>ler</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1057;</biblScope> <title>und „neundrähtig“; baier. „ſieben-“ und „neungeſcheit.“</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 697</biblScope> <title>(,,vielleicht in Bezug auf die ehemals gew. in der Zahl</title></bibl> <bibl><biblScope>9</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>7</biblScope> <title>gewählten ſachverſtändigen Schiedsrichter“, ſ. auch überſiebenen). Vgl. meine Bem.</title></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>5, 84.</biblScope></bibl> — <comp>Satāniſch-:</comp> teufliſch-k.: Teufliſch! Sataniſchklüger [Anm.] konnte man’s nicht anfangen, mir vollends alle Nahrung zu entziehen. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 110,</biblScope> <title>von der ausgefeimteſten Bosheit. Dagegen braucht die Volksſpr. die Ausdrücke: Verteufelt, verflucht, verdammt, hölliſch klug, u. ſo auch:</title></bibl> blitz-k. (ſ. Blitz 2c) bloß zur Bez. eines hohen bewunderten Grades von Klugheit ohne Gedanken an Bosheit, wie plattd. „pick-klok“, vgl. püik. — <comp>Schárf-:</comp> von ſcharfer durchdringender Klugheit. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>262a.</biblScope></bibl> — <comp>Schlángen-:</comp> ungemein klug. <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 331;</biblScope> <title>Der Taubeneinfalt Sch–heit zur Gefährtin zu geben.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 280,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſes</author> <biblScope>3, 1 ff.;</biblScope></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>10, 16.</biblScope></bibl> — <comp>Sélbſt-:</comp> ſelbſtgefällig-k., der ſich für klug hält und alle Klugheit ſich ſelbſt zu verdanken glaubt. <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>3, 9; 6, 36.</biblScope></bibl> — <comp>Stāāts-:</comp> klug in Bezug auf Staatsangelegenheiten, politiſch, vgl. lebens-k.: Die Beſchwerden Brabands forderten einen ſt–en Mittler. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>775b;</biblScope> <title>In ſt–er Eintracht zuſammenhalten.</title></bibl> <bibl><biblScope>904b;</biblScope> <title>Mit gewohnter St–heit hatte Richelieu dieſes Fürſten benutzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>945a; 149a; 288b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>32, 346</biblScope> <title>u. o. Scherzhaft nach der Analogie: Ein Bürger voll von Recht, der ſchlimmen Zeiten Kenner, | ſtaats-, ſtadt- und</title></bibl> vorſtadt- klug. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 168.</biblScope></bibl> — <comp>Sūper-:</comp> über-k., mit lat. Vorſ.: S–keit und Verbeſſerungskitzel. <bibl><author>B.</author> <biblScope>3721;</biblScope> <title>Das Wort ſ. .. macht ſeinem Zuſammenſetzer zuverläſſig Ehre, es giebt Leute, die ſich angewöhnt haben, über Alles Reflexionen anzuſtellen, nicht weil ihnen die Sachen natürlich einfallen, ſondern weil ſie es erkünſteln.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>1, 218;</biblScope> <title>Eines ſ–en Neulings oder Dummkopfs.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 11; 6, 117 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Tīēf-:</comp> <bibl><author>gvater</author> <biblScope>1, 204.</biblScope></bibl> — <comp>Übel-:</comp> arg.-k. <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>126.</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp> übertrieben klug und dadurch nam. das Einfachſte und Nächſtliegende überſehend, vgl.: Allzuklug grenzt an dumm ꝛc., ſuper- und neunk. ꝛc. <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 227;</biblScope> <title>Daß ſie ihn für einen ü–en Mann anſahen, der ſeinen abderitiſchen Mutterwitz auf ſeiner langen Wanderſchaft verdünſtet hätte.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 40;</biblScope> <title>Ü–heit.</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>8, 248.</biblScope></bibl> — <comp>Un-:</comp> nicht (recht) klug, ſinnlos, verrückt ꝛc.: Jrrte wie ein U–er im ganzen Hauſe umher. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 205;</biblScope> <title>Welches doch in der Darſtellung noch un–er [Anm.] ausſieht, als es an ſich war.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 84;</biblScope> <title>Ein Frauenzimmer iſt un–k., wenn es ſich das unauflösliche Joch der Ehe aufbinden läſſt.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 39;</biblScope> <title>Der u–ſte [Anm.] Vorſchlag.</title></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>3, 553;</biblScope> <title>Auf die u–ſte Weiſe.</title></bibl> <bibl><author>OMüller</author>  <title>Bürg.</title></bibl> <bibl><biblScope>180;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 331;</biblScope> <title>Wer im Sturm luſtreiſet, iſt u–k.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 152 ꝛc.,</biblScope> <title>doch auch nam. wieder verneint: Ein nicht u–er [ein ziemlich kluger] Mann.</title></bibl> <bibl><author>Lavater</author> <biblScope>1, 210.</biblScope></bibl> — Die u–heit [Mangel an Klugheit]. — <comp>Vōr-:</comp> (vralt.) vorbedacht. <bibl><author>Rolenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>528,</biblScope> <title>jetzt eher</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>vorlaut und naſeweis.</title></bibl> — <comp>Wélt-:</comp> lebens-k., ſ. d. u. das ganz verſch. „weltweiſe“, vgl.: Das iſt das heimlich verborgene Stücklin, welches er allein ſeinen Chriſten ſagt; denn die W–en können und ſollen’s nicht verſtehen, ſondern darüber klügeln und ſpotten. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 267b; 255a,</biblScope> <title>von Klüglern: Daß er wirklich höhere Zwecke hatte und, wenn er w. handelte, wohl glauben durfte, der Zweck heilige die Mittel.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 224; 10, 57;</biblScope> <title>W–heit.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 178;</biblScope> <title>Zwar ſchien dieſe w–e Aufführung ſich mit Jhrem offenen und ungeheuchelten Weſen nicht zu vertragen.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>5, 365;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>298b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 69 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
