<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „klettern“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „klettern“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="133" uly="1068" lrx="1139" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0944__0936__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="272" lrx="1013" lry="2534">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0944__0936__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="klettern" orig="Kléttern">Kléttern</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben und ſein, vgl. Anm. zu flattern, fliegen ꝛc.):</gramGrp>
        </form>
        <sense>ſich anklettend oder feſthaltend, an etwas Steilem ſich fortbewegen, ſteigend und zwar, wie Dies, zunächſt aufwärts, dann aber auch mit Angabe der Richtung, abwärts ꝛc., — ebenſo „klimmen“, ſich anklammernd ſteigen, nur daß Dies noch auf größre Steilheit und daher auf ſchwierigeres, mühſeligeres Steigen deutet (vgl. ſchwzr. „kletten, klebern, kläuen“. <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>=</biblScope> <title>k.), z. B.: Von.. hier aus kann man nicht mehr</title></bibl> gehen; man muß ſteigen und zuweilen k. und zuweilen klimmen. <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>287;</biblScope> <title>Wenn man ſtatt dem Spazierengehn ſpazieren klettert.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>1, 197 ꝛc.;</biblScope> <title>Ein Luftballon, ein fliegender Vogel, der Rauch</title></bibl> ſteigt in die Höhe, aber ſie k. nicht, weil ſie zum Steigen ſich nicht anhalten, dagegen dichter.: An ihren bunten Liedern klettert <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>die Lerche ſelig in die Luft.</title></bibl> <bibl><author>Lenau</author> <biblScope>1, 65,</biblScope> <title>und mit Rückſicht auf das Sich-durchwinden durch die klemmende Enge: Der Rauch in dunkeln Kränzen |</title></bibl> klomm und trieb ſich durch die Rauchflucht. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>253,</biblScope> <title>aber gw.: Spechte, Baumläufer (ſ. Baumklette), Klettervögel, Affen, Katzen, Marder ꝛc., Turner, Kuſtelnſteiger, Matroſen ꝛc. k.; auch von Pflanzen, die ſich emporranken, heißt es: Sie k. So heißt z. B. der Stengel von Wicken ꝛc. k–d oder</title></bibl> klimmend, <bibl><biblScope>scandens;</biblScope> <title>An der Wand des Hauſes klettert noch Wein in die Höhe.</title></bibl> <bibl><author>Höfer</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>144;</biblScope> <title>Eine Art Feige, welche .. an den .. Waldbäumen</title></bibl> emporklettert. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 239.</biblScope> <title>Zuw. auch von einem ſteil ſich emporwindenden Pfade, ſ. hinanklimmen.</title></bibl> — b) An einer Stange in die Höhe (hinauf-, empor-); aufs Dach (hinauf-); vom Dach auf die Erde (hinunter-, herab-); an der Stange auf- und ab-, auf- und nieder, über den Zaun (hinüber); in das Fenſter (hinein-, ein-) k., klimmen; Der Turner hat lange geklettert, geklommen [ſich k–d gemüht], bis er zum Gipfel emporgeklettert (geklommen) iſt [dieſen k–d erreicht hat]; Jonathan klettert mit Händen und mit Füßen hin- a uf. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>14, 13;</biblScope> <title>Wie macht man’s um auf-zu-k. [aufs Reitthier]?</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>4, 82;</biblScope> <title>Er ſtürzt in den Feind, klettert auf befeſtigte Höhen.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>7, 184;</biblScope> <title>Die Knaben</title></bibl> waren auf die Kutſche geklettert. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 24;</biblScope> <title>Ich</title></bibl> habe geſtern Tag und Nacht <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf dem Gebirg</title></bibl> herumgeklettert. <bibl><biblScope>7, 242;</biblScope> <title>Felix, der umhergeklettert war.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 1;</biblScope> <title>Felſen, worauf man Gemſen</title></bibl> umher-k. ſah. <bibl><biblScope>31, 199;</biblScope> <title>Kletterten aus dieſer Tiefe</title></bibl> hervor. <bibl><biblScope>21, 254;</biblScope> <title>Der Frieder, wie eine Katze, klettert</title></bibl> hinauf. <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 76;</biblScope> <title>Kletterte an ſteilen Felſen</title></bibl> hinan und gleitete in Abgründe hinab. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 19;</biblScope> <title>Zum Gefängnis auf-zu-k. [empor-k.].</title></bibl> <bibl><author>Lenau</author> <biblScope>2, 303;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Empor-K. im Brunnen. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>5, 256;</biblScope> <title>Über den Dorn . . | klettert ſie flink wie die Katz.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 127 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) auch mit räuml. Accuſ., gw. mit Beifügung der Richtung: Den Baum hinan-, hinauf-, hinunter-, herab-, nieder-, auf- und ab-k.; Ich bin .. bei Halberſtadt den akten Juden hinangeklettert. <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 82;</biblScope> <title>Den Baum an-k.</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Froſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>135;</biblScope> <title>Auf Knien und Füßen | an-k. ihn die Rangen.</title></bibl> <bibl><author>Sternberg</author>  <title>BrM.</title></bibl> <bibl><biblScope>233;</biblScope> <title>Wie das Geſchöpf die Pyramide aufklettert.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>3, 127;</biblScope> <title>Kletterte Fels empor und jähes Gebirg.</title></bibl> <bibl><author>Sonnenberg</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 486;</biblScope> <title>Nachdem ich etwa</title></bibl> <bibl><biblScope>30</biblScope> <title>Fuß hoch mit großer Mühe über die Trümmer emporgeklettert war.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>18, 9 ꝛc.</biblScope> <title>Selten ohne Beifügung der Richtung: Einen jähen Berg zu k., [ſ. be-, er-k.] iſt dann meine Freude.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 66.</biblScope></bibl> — 3) auch ren. mit Angabe der Wirkung, z. B.: Sic! matt, müde oder ab-k., klimmen; Jtzt wollt’ ich wieder umkehren und — ſiehe da, ich hatte mich feſtgeklettert. <bibl><author>Koſegar-</author>  <title>ten</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 108,</biblScope> <title>vgl. Sich ver-k. ꝛc.</title></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. vielfach, vgl. die von klimmen und ſteigen, z. B.: Áb-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1; 2]</biblScope> <title>ſ. ein-k.</title></bibl> — 2) <bibl><biblScope>[3].</biblScope></bibl> — <comp>Án-:</comp> <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Āūf- <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — <comp>Be-:</comp> <bibl><biblScope>tr.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[2]:</biblScope> <title>Berg um Berg beſtiegen, Fels um Fels beklettert.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 233;</biblScope></bibl> <bibl><author>Brentano</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 463 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Dúrch- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>hindurch-k.</title></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Durch-: kletternd durchſtreifen ꝛc.: Das alte verfallne Gemäuer <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>durchklettr’ ich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 74. =</biblScope></bibl> Eīn-: hinein-k.: Die Scenen beim Ab- und E. [in den Wagen]. <bibl><author>Holtei</author>  <title>Jahr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 333.</biblScope></bibl> — Empōr- <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — <comp>Ent-:</comp> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): kletternd entſteigen: E. die Gnomen | .. dem dunſtigen Schacht.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>146.</biblScope></bibl> — Er-: <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Etwas e., kletternd erreichen, erſteigen, bis auf den Gipfel gelangen: Berghöhen</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>14, 162),</biblScope> <title>eine aſtloſe Fichte</title></bibl> <bibl><biblScope>(18, 22),</biblScope> <title>die ſchroffen Pfade (31), den Maſt (276), den Wall</title></bibl> <bibl><author>(Lenau</author>  <title>Alb. 177) e.; Erklettert die Bäum wie eine Katz.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>179b;</biblScope> <title>Man kann mit ſeiner Stimme ſteigen und ſteigen und erklettert wohl endlich das Jauchzen der Gallerie.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 229;</biblScope> <title>Der Mond</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>auf ſeiner erkletterten Bahn.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>31, 87;</biblScope> <title>Der Geiſt, der Sonnen zu e. | vermag.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 4,</biblScope> <title>ſ. auch Erklittern.</title></bibl> — <comp>Fórt-:</comp> <bibl><biblScope>intr.:</biblScope></bibl></sense><sense n="1)">1) (haben und ſein) fortfahren zu klettern, weiter klettern: Ich war eine Stunde lang ſo fortgeklettert. <bibl><author>Knebel</author> <biblScope>3, 130.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) (ſein) ſich kletternd fortbegeben, weg-k. — Hêr-, Hín- ꝛc. <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> kletternd folgen, nachſtreben ꝛc.: Das Bedürfnis mag nachher durch ihre Schluchten ängſtlich nachgeklettert [den ſteilen Weg nachgewandelt] ſein. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 175;</biblScope> <title>Daß .. Eitelkeit dich hinriß nachzuklettern.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 259;</biblScope> <title>Die geübtern Burſche klettern den Gemſen nach [thun es ihnen gleich].</title></bibl> <bibl><author>Mager</author>  <title>Leſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>WhMüller</author> <biblScope>2, 249 ꝛc.</biblScope></bibl> — Nīēder- <bibl><biblScope>[1; 2].</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> ūber-: hinüber-k. — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Über-: <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>kletternd überſteigen: Die Pyrenäen</title></bibl> <bibl><author>(Börne</author> <biblScope>3, 215),</biblScope> <title>einen Gebirgsriegel</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>19, 45),</biblScope> <title>Gartenmauern</title></bibl> <bibl><author>(OMüller</author>  <title>Bürg. 33), Felſen</title></bibl> <bibl><author>(Scherr</author>  <title>Nem.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 289),</biblScope> <title>eine Umzäunung</title></bibl> <bibl><author>(Seals-</author>  <title>field Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 118)</biblScope> <title>ü.; Nach Überkletterung der ſteilen Felſen.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>458 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Um-:</comp> <bibl><biblScope>’tr.:</biblScope> <title>Etwas u., darum herum-k., es kletternd umgeben: Hütten, von Ziegen umklettert.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 323;</biblScope> <title>Doriſches Bildwerk. | Nur Eidechſen u. es jetzt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 216; 1, 193;</biblScope> <title>Jäger, die .. luftige Gipfel u.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 121.</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp> <bibl><biblScope>refl. [3]:</biblScope> <title>ſich feſt klettern, kletternd an eine Stelle gelangen, wo man nicht fortkann, ſ. ſich verſteigen: Wenn eine Ziege ſich verklettert hat und nicht weiter kann.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 268;</biblScope> <title>Südr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 272 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Wég-:</comp> fort-k. — <comp>Zū-:</comp> Einem Gegenſtand z., kletternd zuſtreben — u. ä. m.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
