<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „klemmen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „klemmen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="1385" lrx="1008" lry="3984">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0942__0934__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="257" lrx="1016" lry="3981">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0942__0934__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="35" uly="263" lrx="1027" lry="1867">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0943__0935__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="klemmen" orig="Klémmen">Klémmen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">tr.,</pos><subc norm="transitive"/> zuw. ohne Obj., zuw. auch mit Angabe der Wirkung, — und refl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas an einen Körper drücken und nam. zwiſchen zwei Körper preſſend einſchließen, drängen, ſo daß es ſich nicht rücken, nicht von der Stelle kann, in vielen Fällen auch eine Quetſchung erduldet: <sense n="a)">a) eig.: Wer den Finger zwiſchen Baum und Borke, — wer ſich zwiſchen Freunde und Vettern (ſ. b) ſteckt, — Der klemmt ſich. Sprchw.; Die Eſelin ... dränget ſich an die Wand und klemmet Bileam den Fuß an der Wand. <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>22, 25;</biblScope> <title>Bracht’ er die Keile heraus; nun war der Braune gefangen, | Haupt und Füße geklemmt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 138;</biblScope> <title>Der Schuſter warf den Knieriemen mit der darunter geklemmten Arbeit weg.</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 67;</biblScope> <title>So klemmt im Rauſch der Zecher ſich .. an die Brunnenſäule .. feſt.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>84;</biblScope> <title>Indeſſen oben ſie [ringend] ſich mit den Armen klemmten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>100a;</biblScope> <title>Er ſteht bewegungslos | geklemmt von ihres Leibes Reifen [umwunden von der Schlange].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>31a;</biblScope> <title>Die Feſſel klemmt der Jungfrau zarte Hände.</title></bibl> <bibl><biblScope>33a;</biblScope> <title>[Baum], in deſſen Spalt die linke Hand geklemmt iſt.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Jahr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 303;</biblScope> <title>Sich zwiſchen die Engſitzenden, ein Buch zwiſchen die andern k., ein-,</title></bibl> hinein-, zwiſchen-k., drängen, ſchieben; Sich die Brille auf die Naſe k., auf-k., k–d darauf befeſtigen; Dem Pferde die Bremſe aufs Ohr k., auf-k.; Etwas darunter k. oder unter-k., k–d unterſchieben; Einem, ſich den Finger von der Hand k., den Finger ab-k.; Etwas entzwei, ver- oder zer-k. u. ä. m. —</sense><sense n="b)">b) übertr. nam. im Partic.: in der Klemme (ſ. d. 2) ſich befindend oder in die Klemme gebracht ꝛc.: Oskar, zwiſchen Entzücken und Entſetzen geklemmt, fragte ꝛc. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 295;</biblScope> <title>Nun bin ich eingekerkert und geklemmt zwiſchen meine peinliche Zweifel und Beſorgniſſe.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>300b;</biblScope> <title>Da aber die Jugend vorlaut, das Alter aber kleinlaut ewig ſein wird, ſo iſt der eigentlich reife Mann immer zwiſchen beiden geklemmt und wird ſich auf eine wunderliche Weiſe behelfen und durchhelfen müſſen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 216;</biblScope> <title>Sich zwiſchen eine wohlwollende liebenswürdige Pedanterie und den Theetiſch geklemmt zu ſehen.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 44;</biblScope> <title>Die Lage, in welcher er ſich zwar nicht gefoltert, aber doch immer geklemmt fühlte.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 91;</biblScope> <title>Opfer von k–den Widerſprüchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>32, 284;</biblScope> <title>Geklemmt zwiſchen die gewiſſen Qualen des Lebens und die ungewiſſen Schrecken der Ewigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>709a;</biblScope> <title>Doch jetzt bin ich umſchränkt, gepfercht, umpfählt, | geklemmt von niederträcht’ger Furcht und Zweifeln.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Makb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) (ſ. 1) Die Schleuſenthore k. (ſich), wenn Etwas k–d dazwiſchen ſteckt, ſo daß ſie nicht gehörig ſchließen ꝛc.; Die Räder einer Maſchine k. oder k. ſich, die Maſchine klemmt ſich, wenn die Bewegung nicht glatt vor ſich geht, es ſtockt, ſo auch unperſ.: Es kann nicht durch, es klemmt ſich aller Orten, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>es fehlt bald da, bald dort.</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 1 ꝛc.</biblScope> <title>Ferner: Warum dein Herz | ſich bang in deinem Buſen klemmt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 20,</biblScope> <title>vgl.: be-k.</title></bibl> — 3) Sich auf eine Sache k., ſich darauf ſetzen oder verſeſſen ſein, wie eine Klemme (ſ. d. 1), alſo ohne loszulaſſen ꝛc., z.B. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>407.</biblScope></bibl> — 4) nam. burſchik.: Etwas k., an den Fingern kleben laſſen und mitnehmen, ſtibitzen, ſtehlen. <bibl><author>Vollmann.</author></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>chlamjan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>klemmen,</biblScope> <title>vgl. klamm und klimmen. Mit dieſem hat es in einigen Zſſtzg. die Form des Partic., ſeltner des Impf. gemein, ſ. be-k.</title></bibl> <bibl><biblScope>1b</biblScope> <title>und c und verklommen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>erſtarrt, ſ. klamm, Anm.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Áb- [1a]. — Án- [1a]: Sich feſt a.; Klemme die Fenſterladen an, daß der Wind ſie nicht zerſchmeißt. Arnim Sch. 2, 268. — Āūf- [1a]; auch: Die Thüre a., klemmend, drängend öffnen. Bettine Tag. 167 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> Etwas zuſammenpreſſen, ſo daß es ſich nicht frei ausdehnen kann, nam. <sense n="1)">1) in Bezug auf Das, was das freie Athmen hemmt, die Bruſt und das Herz (eig. und übertr.) beängſtigend drückt und gleichſam krampfhaft zuſammenſchnürt: Welch Leid beklemmet das Herz dir? <bibl><author>B.</author> <biblScope>190a;</biblScope> <title>Ein bruſt-b–d Sehnen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>114;</biblScope> <title>Die Abgelegenheit und ein ſonſt ich weiß nicht was, das in der Luft zu liegen ſchien, beklemmte mich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 60;</biblScope> <title>Vom Schmerz gekrampft den fühlenden Buſen, | welcher ſo willig theilte, was fremde Buſen beklemmte.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Rh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 54;</biblScope> <title>Herz-b–de Angſt.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 365;</biblScope> <title>Dein Schweigen beklemmt mich faſt.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author>  <title>HVoß</title></bibl> <bibl><biblScope>47;</biblScope> <title>B–de Ahnungen durchbeben mein Herz.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>6, 43;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>376b; 519a; 595b;</biblScope> <title>Die b–de Weſte geöffnet.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>7, 167;</biblScope> <title>Wie ſeltſamlich beklemmt mich dieſer Anblick!</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>10, 81;</biblScope> <title>Zum letzten Mal beklemmt ihr höher ſchlagend Herz | ein kurzer ſanft gedämpfter Schmerz.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 236 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) Selten ſtarkformiges Impf.: Daß ihr das Herz lebhafter ſchlug und ihr die Bruſt beklomm. <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 34</biblScope> <title>u. Perf. ꝛc.: Hat ſonſt den Feind gar ſchrecklich</title></bibl> beklommen [bedrängt, beklemmt, — beklommen gemacht, ſ. <bibl><biblScope>b].</biblScope></bibl> <bibl><author>Körner</author> <biblScope>97a;</biblScope> <title>Mich hätte es in Etwas beklommen.</title></bibl> <bibl><author>JP.</author> <biblScope>21, 169;</biblScope> <title>Hat dir je den Buſen | Liebesſchmerz beklommen?</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 23.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Dagegen im adjekt. Partic. gw. Doppelf., z. B.: Beklemmte Bruſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 46; 19, 66;</biblScope></bibl> <bibl><author>Novalis</author> <biblScope>1, 42;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Pr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 28 ꝛc.;</biblScope> <title>Mein Herz war beklemmt.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>2, 124 ꝛc.;</biblScope> <title>Die beklemmte Seele.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>442a;</biblScope> <title>Beklemmter Odem.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Haml.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2;</biblScope> <title>Sei ſo beklemmt nur nicht, ſo angſt!</title></bibl> <bibl><author>L.</author>  <title>Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 6;</biblScope> <title>Franz (beklemmt).</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 108 ꝛc.</biblScope></bibl> — Beklommne Bruſt. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 22;</biblScope> <title>Die Bruſt von Schluchzen beklommen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Nal</title></bibl> <bibl><biblScope>84 ꝛc.;</biblScope> <title>Beklommnes Herz.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 99; 16, 160;</biblScope> <title>O Bild, vor dem mein armes Herz beklommen.</title></bibl> <bibl><author>Streckfuß</author>  <title>Rol.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41 ꝛc.;</biblScope> <title>Aus dem ſchmerzlich beklommenen Buſen.</title></bibl> <bibl><author>Humboldt</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 19 ꝛc.;</biblScope> <title>Bleich ſtand er und beklommen.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Pol.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 67;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 152;</biblScope> <title>Vom Überglück der Liebe ſtets beklommen.</title></bibl> <bibl><author>Mörike</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>603;</biblScope> <title>Von ſtummer Angſt beklommen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 213 ꝛc.;</biblScope> <title>Eine friſche Gabe, die auf langer Fahrt | beklommnen Reiſenden Erquickung athmet.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 351;</biblScope> <title>Mit aufgerecktem Hals ſchnauft der beklommne Stier.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author>  <title>ꝛc.; Was außen eng, was außen bang, | uns macht es nicht beklommen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>380 ꝛc.;</biblScope> <title>Graunbeklommen.</title></bibl> <bibl><author>Grün</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>96.</biblScope> <title>So als Ew. nimmt „beklommen“ auch den faktit. Sinn von ſchwül an, alſo (faſt</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>beklemmend) drückend, nam. von der Luft ꝛc.: Die Luft im Zimmer, das Zimmer, es iſt im Zimmer ſo beklommen; Mir iſt ſo beklommen ꝛc., vgl.: So ſchwer,</title></bibl> beklemmet, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>ſo bleiern drückts im Herzen.</title></bibl> <bibl><author>Werner</author>  <title>Oſtſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45;</biblScope> <title>Ein beklemmter Abſchied.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author> <biblScope>2, 391.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) (ſ. b) als Ggſtz.: Keck und unbeklom- men. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>1, 75;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 143 ꝛc.</biblScope> <title>(ſelten unbeklemmt); auch: Weite Felder unbeklommen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 104</biblScope> <title>(im Ggſtz. etwa der beklommenen und beengenden Zimmer ꝛc.).</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. b) Die Beklommenheit (das Beklommenſein). <bibl><author>B.</author> <biblScope>130a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 72; 265; 9, 69;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>71;</biblScope></bibl> <bibl><author>OMüller</author>  <title>Med.</title></bibl> <bibl><biblScope>26 ꝛc.,</biblScope> <title>Ggſtz. Unbeklommenheit.</title></bibl> — Selten: Beklemmtheit. —</sense><sense n="e)">e) Beklemmung, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en: Mich jammert ſeine Beklemmung [Angſt].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 175;</biblScope> <title>Die Sorge, die Beklemmung mehrt ſich nur.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 317; 14, 66;</biblScope> <title>Drei Grade des Mitleids .., die vielleicht mit den drei Worten zu unterſcheiden wären: Rührung, Thränen, Beklemmung.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 59;</biblScope> <title>Bei meiner außerordentlichen Beklemmung der Bruſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>72;</biblScope> <title>Die Bruſt von Jran frei zu machen von Beklemmung.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>44b;</biblScope> <title>An Bruſt-, Herzbeklemmungen leiden ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense><sense n="2)">2) ſelten ſonſt, z. B.: Philoklet, der nicht brüllet und tobet, der ſeinen Schmerz beklemmet [unterdrückt, verbeißt]. <bibl><author>H.</author> <biblScope>4, 29,</biblScope> <title>ſ. nieder-k.</title></bibl> — Eīn- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>An dem Gebiſſe, das ihm [dem Pferde] von den Kunſtmeiſtern eingeklemmt worden.</title></bibl> <bibl><author>Arnim</author> <biblScope>XVI;</biblScope> <title>Daß ſie ſich ſelbſt unter den Thüren einklemmten.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope> <title>Mit Herzklopfen, theils von der Furcht, theils von den Kleidern eingeklemmt.</title></bibl> <bibl><biblScope>64;</biblScope> <title>Steckte die Wölfin ... den Kopf in die Spalte; ſie drängte, | ſchob und brach und zog und wollte folgen und immer | klemmte ſie tiefer ſich ein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 150;</biblScope> <title>Zwiſchen jene älteſten und mittleren iſt ein Knabe von etwa</title></bibl> <bibl><biblScope>8</biblScope> <title>Jahren eingeklemmt.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 102;</biblScope> <title>Im Felſengrunde | der eingeklemmte Fluß.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 93;</biblScope> <title>Jede Bedingung, zwiſchen welche wir, ſelbſt in den glücklichſten Momenten, doch immer noch eingeklemmt ſind.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 113;</biblScope> <title>Wie ſoll Derjenige die Furcht los werden, den man zwiſchen ein doppelt Furchtbares einklemmt?</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 10; 178;</biblScope> <title>Als</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>nicht der kleinſte Theil der Völker zwiſchen dem Schwarzwald und dem Rhein ſo zu ſagen ſich einklemmte und faſt nimmer flott werden wollte.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 379;</biblScope> <title>In den gegebenen Zeitraum eingeklemmt und eingepaſſt.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>13, 262;</biblScope> <title>Eingeklemmter Bruch oder Brucheinklemmung,</title></bibl> <bibl><biblScope>inearceratio,</biblScope> <title>wenn durch den Bauchring die im Bruchſack liegenden Eingeweide feſt geklemmt ſind ꝛc.</title></bibl> — Hinēīn- <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — <comp>Nīēder-:</comp> klemmend niederdrücken, ſ. be-k. <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Wenn beim Lernen dir ein Gähnen kommt, ſo hemm’ es, | entſchloſſen mit dem Schloß der Zähne niederklemm’ es.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 186.</biblScope></bibl> — Unter- <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — <comp>Ver-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1a],</biblScope> <title>z. B. auch (Bergb.): Den Gang verklemmet eine ſtarke Feſte, vorfallendes feſtes Geſtein verdrückt oder verſchiebt ihn.</title></bibl> — 2) klamm oder eng anſchmiegen: Wie Pſyche verklemmt an Amors Marmorfigur. <bibl><author>Thümmel.</author></bibl> — 3) im Partic.: Verklommen, erſtarrt vor Kälte, ſ. Klamm, Anm. und vgl. Be-k. <bibl><biblScope>1b.</biblScope></bibl> — Zer- <bibl><biblScope>[1a].</biblScope></bibl> — Zū- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>klemmend zumachen, zuſchließen: Ihre Fäuſte ſtarr und zugeklemmt.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>29;</biblScope> <title>Dem Büffel ſoll er mit den Vordertatzen das Maul und die Naſe z., daß er erſtickt.</title></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>7, 1650;</biblScope> <title>Wo er an ſeinem Rock eine zugeklemmte Fauſt fand, die brach er auf.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 25.</biblScope></bibl> — Zuſámmen- <bibl><biblScope>[1a]:</biblScope> <title>Leichenbläſſe .., die mir ſo das Herz zuſammenklemmte [vgl. be-k.], daß ich aus der Haut fahren mochte.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 174.</biblScope></bibl> — Zwíſchen- <bibl><biblScope>[1a]</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
