<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kastanie“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kastanie“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2645" lrx="1007" lry="4019">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0882__0874__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="282" lrx="1018" lry="1310">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0882__0874__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kastanie" orig="Kaſtāni~e">Kaſtāni~e</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) die runde, glänzend braune Frucht zweier verſch. Bäume, die eine Art eßbar (vgl. Marone) von einem buchenähnlichen Baum, <bibl><biblScope>Fagus castanea</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>Castanea vesca,</biblScope> <title>auch: echte, edle, ſüße, zahme oder Garten-K. genannt, die andre nur als Futter fürs Vieh, nam. für Wild oder Kindern zum Spiel ꝛc. dienend, von</title></bibl> <bibl><biblScope>Aesculus hippocastanum</biblScope> <title>oder</title></bibl> <bibl><biblScope>Castanea equina,</biblScope> <title>auch wilde, unechte, unedle,</title></bibl> Pferde-, Roß-, Vexier-, Wild-K. genannt, — dann auch die genannten Bäume ſelbſt, vgl. Baum <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>und z. B.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>30, 37;</biblScope> <title>Mit Linden, wilden K–n, Ahorn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Holtei</author>  <title>ObB.</title></bibl> <bibl><biblScope>52;</biblScope> <title>Unter den hohen Ulmen und K–n.</title></bibl> <bibl><author>HLeſſing</author>  <title>Par. Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>28;</biblScope> <title>Bord des Sees, an dem edle K–n (Käſtene) gedeihen.</title></bibl> <bibl><author>Ruge</author>  <title>Rev.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 15;</biblScope> <title>Die K–n hatten ihre fetten Kapſeln aufgethan.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Gſ. N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101 ꝛc.;</biblScope> <title>Ahorne,</title></bibl> Roß-K–n und Linden. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>362;</biblScope> <title>Hinter welchem ſich die hohen dunkeln</title></bibl> Wild-K–n .. ſchattig erhoben. <bibl><author>Zſchokke</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 15 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auf die eßbare (gw. geröſtete) Frucht bezieht ſich nach einer bekannten Fabel von La Fontaine die ſprchw. Anwendung: Ich will nicht bloß Katzenpfote ſein, um die K–n für Andre zu holen. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 354;</biblScope> <title>Behandelſt mich, daß ich wie jene Katze | dir die K–n aus den Gluthen kratze.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 68;</biblScope> <title>Für Jemand die K–n aus dem Feuer holen.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 144;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author> <biblScope>3, 157 ꝛc.</biblScope></bibl> — Mit Bezug auf die Farbe der Frucht als Bſtw., z. B. K–n (oder käſten. <bibl><author>Ryf</author>  <title>Th. 51), -braun; Das lichte K–n-Haar.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 198.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) übertr. nach einiger Ahnlichkeit mit der Frucht, ſ. auch die Zſſtzg., nam.: <sense n="a)">a) Zoolog.: Name einiger Schnecken, z. B. <bibl><biblScope>Chama arcinella,</biblScope> <title>eine Art Gienmuſchel, die ſtachlige K., die K. in ihrer Hülle ꝛc.;</title></bibl> <bibl><biblScope>Murex nodus,</biblScope> <title>Art Stachelſchnecke, große K.;</title></bibl> <bibl><biblScope>Turbo litoreus,</biblScope> <title>Art Mondſchnecke, gebratne K. ꝛc.</title></bibl> — Ferner auch zuw. ſtatt See-Igel, <bibl><biblScope>Echinus,</biblScope> <title>nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>E. gratilla,</biblScope></bibl> Meer-, See-K.; Wenn er [badend] unverſehens <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf der See-K. ſtets bewegte | ſpitzige Stachel tritt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 355.</biblScope></bibl> — Ferner einige Verſteinerungen ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) die Hornwarze am Schenkel der Pferde nicht weit vom Knie, auch „Schwamm, Sporn, Käſte, Keſte“. —</sense><sense n="c)">c) Höcker, die beim Gießen der Tafeln im Blei entſtehn.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>chestinna,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kastâne, kestene ꝛc.,</biblScope> <title>aus gr.</title></bibl> κάτoν, lat. <bibl><biblScope>castanea,</biblScope> <title>von der Stadt Kaſtana.</title></bibl> — Nbnf.: Die Käſte, ſo die Stachelſchale deckt. <bibl><author>Abſchatz</author></bibl> <bibl><author>(WMüller</author>  <title>Bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 144);</biblScope></bibl> <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>466;</biblScope> <title>Beim</title></bibl> Käſten- baum. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 288 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2b.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Erd- [2]: mehrere Pflanzen mit knolliger Wurzel. 1) Chaerophyllum bellosum. — 2) Bunium bulbocastanum, Sau-K. — Gárten- [1]. — Mêêr- [2a]. — Pfêrde-, Róß-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2b].</biblScope></bibl> — <comp>Sāū-:</comp> Erd-K. (2). — Sēē- <bibl><biblScope>[2a].</biblScope></bibl> — Vexīēr-, Wíld- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Zwérg-:</comp> eine Varietät der Garten-K.</sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
