<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Kanal“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Kanal“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="89" uly="3966" lrx="1031" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0869__0861__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="120" uly="277" lrx="1116" lry="3346">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0870__0862__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>*</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Kanal" orig="Kan~āl">Kan~āl</orth>
          <gramGrp>(lat.), <pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; -äle; -älchen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Verbindungsweg für darin ſtrömende Flüſſigkeiten ꝛc., theils natürlich, theils durch die Kunſt bewirkt: <sense n="a)">a) Röhren für Flüſſigkeiten in organiſchen Körpern, im Körper der Thiere, in den Pflanzen ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) (ſ. a) Röhren zur Leitung der erwärmten Luft bei der Heizung, zur Leitung des Windes aus den Blasbälgen in die Windladen der Orgeln („Kancelle“) ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) ein für das Waſſer gegrabner Weg, ſei es, um dies von einem Ort wegzuleiten (Abzugs-, Entwäſſerungs-K.), oder es an einen beſt. Ort hinzuleiten (Waſſerleitung, Mühlengraben ꝛc., Bewäſſerungs-K.) oder endlich um die Verbindung für die Schiffahrt ꝛc. zwiſchen zwei Gewäſſern herzuſtellen: Schiffbare, kahnbare Kanäle; K. zum Flößen des Holzes; Die Schleuſen des K–s; Ich warf mich ins Labyrinth der Stadt [Venedig], welche, obgleich durchaus von Kanälen und Kanälchen durchſchnitten, durch Brücken und Brückchen wieder zuſammenhängt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 75;</biblScope> <title>Mag .. auf trüben Luſtkanälen | die Gondelflagge wehn.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author> <biblScope>137;</biblScope> <title>Der fürſtlich Schwarzenberg’ſche</title></bibl> Schwemm-K. [zum Holzſchwemmen oder Flößen]. <bibl><author>Grube</author>  <title>Geogr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 140;</biblScope> <title>Der Rhein-K. bei Kattwyk; Der Kaiſer-K. in Spanien, in China ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) (ſ. c) Geogr.: ein an beiden Seiten offner Meeresarm, breiter als eine Meerenge (vgl. Straße): Der K. vom achten, vom neunten, vom elften Grade, in der Jnſelgruppe der Lakediven; Der K. von Briſtol ꝛc. Ohne Zuſatz gw.: der Meeresarm zwiſchen England und Frankreich. —</sense><sense n="e)">e) Schiff. (ſ. d): K. machen, von Küſtenfahrern des mittelländiſchen Meers, ſich von der Küſte ſo weit entfernen, daß man ſie außer Augen verliert, wie es z. B. bei der Durchfahrt durch einen Golf, zwiſchen zwei Inſeln ꝛc. geſchieht. — 2) übertr. (ſ. 1) der Weg, durch welchen Etwas vermittelt wird ꝛc.: Man läſſt ſich über Berlin durch den K. des jungen B. bei mir erkundigen ꝛc. <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 379;</biblScope> <title>Solches vorläufig durch dieſen K. bekannt zu machen.</title></bibl> <bibl><biblScope>390;</biblScope> <title>Haben Sie doch die Güte mir durch Ihren K. ein eignes Exemplar kommen zu laſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>423;</biblScope> <title>Der Prinz von Oranien hatte durch eigene geheime Kanäle Nachrichten aus Madrid.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>804b ꝛc.</biblScope></bibl> — 3) Bauk.: die vertieften Züge an der Schnecke des ioniſchen Kapitäls ꝛc. — 4) am Gewehrſchaft die Höhlung, worin der Lauf liegt ꝛc.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Aus lat. <bibl><biblScope>canalis,</biblScope> <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>chanali,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kanel, kenel,</biblScope> <title>Rinne, Goſſe (ſ. Kanne), z. B.</title></bibl> <bibl><biblScope>dachkenel,</biblScope> <title>Dachrinne und ſonoch: Einen</title></bibl> Kandel ans Scheuerdach machen. <bibl><author>vHorn</author>  <title>rhD.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 248;</biblScope> <title>Am Spital zog er ihn durch den Kandel- Unrath [die Goſſe, den Rinnſtein].</title></bibl> <bibl><author>FrMüller</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>66 ꝛc.;</biblScope></bibl> Kandeln, Kenneln, wie aus einer Goſſe rinnen; Man nehme des Waſſers vom Brunnen oder Kendel, näheſt der Quellen. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>156a;</biblScope> <title>Gott als den Brunnen und Urſprung des Guten und den Menſchen, durch den er uns als durch ein</title></bibl> Känel und Rohr das Gut zuflözt. <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>2, 204 ꝛc.</biblScope> <title>und am Rhein: Der Fluß, das Eis iſt</title></bibl> durchgekendelt, wenn ſich in der Mitte des Eiſes eine Rinne durchgebrochen.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. ſ. o., z. B.: Ábſatz- [2]: ein Weg zum Abſatz von Waaren ꝛc. Temme SchM. 1, 11. — Abwäſſerungs- [1c]. — Ábzugs- [1c], auch z. B.: Wo nach Abfluß der Lava ihm ein freierer A. gebildet worden iſt. Burmeiſter Gſch. 104 ꝛc. und übertr.: Die Kolonien waren ein A. der Übervölkerung ꝛc. — Bewäſſerungs- [1c]. — Brétter-, Dielen- [1c]: aus Brettern zuſammengeſetzt, z. B. in Mühlen: Das Waſſer floß .. durch den D. auf das Rad. vHorn Schmj. 61. — Hāūpt- [1c]. — Lúft- [1b]: G. 29, 57 ꝛc. — Nêben-, Quêr-, Sēīten- ꝛc. [1c]: Zwar gehen Querkanäle unter der Chauſſee in den Haupt-K. G. 23, 221 ꝛc. u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
