<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „kämmen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „kämmen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="3761" lrx="1007" lry="4046">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0865__0857__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="251" lrx="1119" lry="3601">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0866__0858__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="kämmen" orig="Kä́mmen">Kä́mmen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) mit einem Kamm behandeln, bearbeiten: <sense n="a)">a) eig. (ſ. Kamm 1): Das Haar, den Kopf, ſich k.; In einem Nu <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>iſt er gekämmt, beſchuht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 226;</biblScope> <title>So ſchmutzig als er da | in ſeiner Jacke ſteht mit ungekämmtem Haar.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 18;</biblScope> <title>Wo du die Mähnen der Remonte</title></bibl> <bibl><biblScope>108</biblScope> <title>kämmteſt.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>115 ꝛc.,</biblScope> <title>auch mit Angabe der Wirkung: Das Haar in einen Scheitel k.</title></bibl> <bibl><author>(Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 165);</biblScope> <title>Den Schmutz, das Ungeziefer vom Kopf k., ab-k. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Flachs k., mit dem Riffelkamm; Wolle k., kammen, mit dem Wollkamm (vgl. krämpeln, kardätſchen) ꝛc.: Das Reinigen der Baumwolle, das K., das Spinnen. <bibl><author>Kohl</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 249;</biblScope> <title>Nach dem Sortieren werden die Borſten auf einem Kamm . . . gerauhet oder gekämmet.</title></bibl> <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>7, 406 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) übertr., ſ. <bibl><biblScope>1a,</biblScope> <title>z. B.: Der obre Theil dieſer Wolken aufgezehrt und zu Flocken gekämmt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>40, 314; 340 ꝛc.,</biblScope> <title>namentl.: Etwas glatt, ſchlicht machen: Der Hügel . ., vom Pfluge glatt gekämmt.</title></bibl> <bibl><author>LHNicolai</author> <biblScope>1, 241;</biblScope> <title>„Die Plätze ſind alle mit Waſſer verſchlämmt | und noch nicht peigniert“</title></bibl> — Sag er doch gekämmt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>27, 489 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Etwas Unglaubliches, daß ſie wieder zur Natur kehren; denn ſonſt pflegen ſie immer das Gekämmte [in ſchlichter Ordnung Befindliche] zu friſieren, das Friſierte zu kräuſeln und das Gekräuſelte am Ende zu verwirren.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 278.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) übertr. (ſ. c) durchhecheln (ſ. d.), arg mitnehmen: Einen herumnehmen, Einem den Bart waſchen, Einen verſohlen, bürſten, k., ſtriegeln, durch die Hechel ziehn. <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>1, 274; 4, 357;</biblScope> <title>Er wäre wüſt gekämmt worden.</title></bibl> <bibl><author>FMüller</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>50;</biblScope></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>DMuſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 537 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Bauk.: zwei Stücke Holz durch einen Kamm (ſ. d. 3) verbinden, vergl. kimmen. So auch: Einen Balken in den andern ein-k.; Die beiden Balken mit einander ver-k.; Die Saumſchwelle wird über- gekämmt, über den Balken befeſtigt ꝛc.; Kammungen, Kammſaſſen (ſ. d.).</sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. vielfach, vgl. die von fegen, bürſten ꝛc., z. B.: Áb-: <sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>Den Schmutz ꝛc. a., fort-, weg-k., durch Kämmen fortſchaffen, abſondern; Walze, welche die Baumwolle aus der Trommel abkämmt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 126;</biblScope> <title>Aus den abgekämmten Flocken entwickeln ſich die leichten Wölkchen, die wir Schäfchen .. nennen.</title></bibl> <bibl><author>Körner</author>  <title>Schulm.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 395;</biblScope> <title>Wie das zarte Geſpinnſt von dem Laub’ abkämme der Serer.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Abkappen</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) Kriegswiſſ.: den Kamm einer Bruſtwehr durch fortgeſetztes Feuern mit ſchwerem Geſchütz herunterſchießen. — <comp>Án-:</comp> kämmend heranbringen, heran-k.: Beim A. [des Getreides mit den Zinken der Harke]. <bibl><author>Krünitz</author> <biblScope>9, 581.</biblScope></bibl> — <comp>Āūf-:</comp></sense><sense n="1)">1) in die Höhe, empor-, herauf-k.: Das Haar a. —</sense><sense n="2)">2) durch Kämmen auflöſen, aus einander kämmen: Ich dachte .., dieſen Wirrkopf methodiſch aufzukämmen; nun muß ich ihn aber rein wegſchneiden. <bibl><author>G.</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 79 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ahnlich: Die Wollkämmer haben den ganzen Vorrath aufgekämmt, zu Ende. —</sense><sense n="3)">3) durch Kämmen beßres Ausſehn ꝛc. machen, auffriſchen ꝛc.: Aufgekämmet und geſtriegelt. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 135;</biblScope> <title>Die Wolle nochmals a. ꝛc.; Ein Kammrad a., mit neuen Kämmen verſehn.</title></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> Den Schmutz a., aus dem Haar; metonym: Das Haar a.; [Er] wird ausgekämmt und angezogen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>10, 272;</biblScope> <title>Die Watte wird von den Kratzhäkchen der Trommel ausgekämmt.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>1, 125 ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> Dúrch-: vollſtändig, durchdringend kämmen: Eſſenzen, die man in die Haare einrieb ..., bevor ſie durchgekämmt wurden. <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>148.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Durch-: <bibl><biblScope>= I:</biblScope> <title>Die vorher eingeſalbten und wohl durchkämmten Haare.</title></bibl> <bibl><author>Böttiger</author>  <title>Sab.</title></bibl> <bibl><biblScope>108.</biblScope></bibl> — <comp>Eīn-:</comp></sense><sense n="1)">1) <bibl><biblScope>[1]</biblScope> <title>hinein-k., durch Kämmen Etwas hineinbringen: Eine Sorte Wolle in die andre mit e.</title></bibl> —</sense><sense n="2)">2) <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>Einkämmungen, die Einſchnitte im Balken, wohinein die Kämme des Rahmens paſſen.</title></bibl> — <comp>Empōr-:</comp> auf-k. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> — Hêr-, Hín-: Das Haar nach vorn hin-, herauf-, herunter-k. ꝛc., <bibl><biblScope>auch[1d]:</biblScope> <title>Da kämmt er nun den Herrn herunter.</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 179.</biblScope></bibl> — Hínter- <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>nach hinten hin, zurück-k., Ggſtz.: vor-k.</title></bibl> — Nīēder- <bibl><biblScope>[1].</biblScope></bibl> — <comp>Über-:</comp> Etwas ſo kämmen, daß es über Etwas hinüberragt: Das Mal durch Ü. des Haars verdecken ꝛc., nam. <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — Ver- <bibl><biblScope>[2].</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> ſ. hinter-k. — <comp>Zurück-:</comp> hinter-k. <bibl><author>HKleiſt</author> <biblScope>1, 121 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
