<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Käficht“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Käficht“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="3520" lrx="1018" lry="3992">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0858__0850__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="11" uly="263" lrx="1021" lry="2295">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0858__0850__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Käficht" orig="Kǟf~icht">Kǟf~icht</orth>
          <pc>,</pc>
          <orth expand="Käfig" orig="~ig">~ig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> <pos norm="noun">n.,</pos><gen norm="neuter"/> –(e)s; –e; –chen; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>ein verhältnismäßig enges Behältnis, lebende Weſen darin einzuſperren und gefangen zu erhalten, vgl. Bauer <bibl><biblScope>I.:</biblScope> <title>Den Käfig in der Hand, die Vögel zwitſchern drin.</title></bibl> <bibl><author>Beck</author>  <title>Arm.</title></bibl> <bibl><biblScope>261;</biblScope> <title>Sperr ihn [den Vogel] ins engſte Käficht ein.</title></bibl> <bibl><author>Bur-</author>  <title>mann Fab.</title></bibl> <bibl><biblScope>169;</biblScope> <title>Käfichte.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>5, 20;</biblScope> <title>Das ſchöne Keficht.</title></bibl> <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>3, 104;</biblScope> <title>„Glückljche Wiederkehr!“ Das trinke ich nur für Euch. Wiederkehr in meinen Käfig [das Kloſter] iſt allemal unglücklich.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 13;</biblScope> <title>Und</title></bibl> — ich muß mich wieder in meinen Käfig ſperren! <bibl><biblScope>14, 79;</biblScope> <title>Wie ein Thierbändiger in einem Käfig einen Panther ergreifen .. würde.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 443;</biblScope> <title>In dem Kefich . ., deſſen man ſich bediente, ihn [den Räuber] nach Moskau zu bringen.</title></bibl> <bibl><author>JGJacobi</author>  <title>Ir.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 218;</biblScope> <title>Einen Papagai ins Keficht einzuſchließen.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>Ibr. Sult.</title></bibl> <bibl><biblScope>15;</biblScope> <title>So zieht ſich Jeder aus einem ſo beſchwerlichen Käfigt heraus, und die Stadt höret allmählich auf, Stadt zu ſein.</title></bibl> <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 203;</biblScope> <title>Kam dann ein Andrer auch ans Keficht mir [der Elſter] zu nah.</title></bibl> <bibl><author>Scherffer</author>  <title>Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>694;</biblScope> <title>Was für ein Thor ich war, daß ich ins Käfig [,,Käficht“</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 39]</biblScope> <title>zurückwollte.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>110b;</biblScope> <title>Unſer Käfig | wird uns zum Chor, wie dem gefangnen Vogel | und [wir] ſingen laut von Ketten.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 3;</biblScope> <title>Einige bis auf die Zähne abgedorrte Köpfe in eiſernen Käfichten.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>181;</biblScope> <title>In den Käfig des Löwen.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>6, 13;</biblScope> <title>Käfichte, Kellen und Schaufeln.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 15;</biblScope> <title>Wir kriegen | ſie in den Käfig, daß von Liebesqual | ſie ſchmachten ſoll, wie eine Nachtigall.</title></bibl> <bibl><author>Weſt</author>  <title>Dian.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 4;</biblScope> <title>Ihn [den Schmetterling] in einen kleinen Käficht zu ſtecken, den er zu dieſem Ende bei ſich trug.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 23;</biblScope> <title>In einem ringsum gut gemauerten und mit einer doppelten Thür und großen eiſernen Stangen und Riegeln wohlverwahrten Käficht.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 57;</biblScope> <title>Gemeiniglich ſchloſſen ſie den Käfig erſt, wenn der Vogel entflogen war.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 9 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Die Beiſp. zeigen das Schwanken des Geſchlechts und der Schreibweiſe, vgl.: [Als der Staar] aus dem Keffig entwiſchte. <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 282;</biblScope> <title>Man ſollt ihm gleich ein ſolch Loch und</title></bibl> Käffig weiſen, darin er anders hätt dichten und ſingen lernen. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>41b;</biblScope> <title>Als der Bauer aus dem</title></bibl> Kefi [Gefängnis] kam. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>257 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>chevia,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>kevje (fem.),</biblScope> <title>wie noch bei</title></bibl> <bibl><author>Keiſersberg</author>  <title>Mar. Himmelf.</title></bibl> <bibl><biblScope>10b:</biblScope> <title>Die</title></bibl> Keffig. Vgl. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 285.</biblScope></bibl> — Mit lat. <bibl><biblScope>cavea</biblScope> <title>zu dem weitverzweigten Stamme „Kab, Kaf“ ꝛc. gehörend, der den hohlen Raum bez., ſ. Kabache, Anm. ꝛc.</title></bibl> — Im heutigen Hochd. bez. K. gw. das transportable Behältnis zum Einſperren von lebenden Weſen, nam. von Vögeln, wilden Thieren ꝛc. und die Bed. „Gefängnis“ ꝛc. überh. gilt nur als übertr.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. mehrfach (vgl. BauerI) z. B.: Der Vogel- Käfig. Börne 5, 251; Lerchen-, Nachtigallen-K. ꝛc.; Bären-, Löwen-, Tiger-K. in einer Menagerie ꝛc.; Holz-, Eiſen-, Meſſing-, Draht-K.; Stangen- K., nam. aus Drahtſtangen ꝛc.; ferner übertr.: Die ſchwarzen Gondel-Käfige [in Venedig]. G. 23, 69; Bruſt-K. [Schnürleib]. J. 15, 114.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
