<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „jauchzen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „jauchzen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="115" uly="1827" lrx="1112" lry="4000">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0844__0836__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="16" uly="272" lrx="1010" lry="744">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0844__0836__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="jauchzen" orig="Jāūchzen">Jāūchzen</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>einen lauten weithin tönenden Ruf der Freude erſchallen laſſen; ſich laut und lebhaft freuen: Meine Knechte ſollen vor gutem Muthe j., ihr aber ſollt vor Herzeleid ſchreien und vor Jammer heulen. <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>65, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>Himmelhoch j–d, | zum Tode betrübt: | glücklich allein | iſt die Seele, die liebt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 190;</biblScope> <title>Ein Zuſammenlauf des Volks, gejauchzt, die Glocken geläutet.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 250;</biblScope> <title>Freue ſich und jauchze heut, | wer das Lebensloos gewonnen!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>53b;</biblScope> <title>Der Jubel .., | der von der Rhede j–d ſchallt.</title></bibl> <bibl><biblScope>57a;</biblScope> <title>Ihr haltet euer Spiel ſchon für gewonnen, | jauchzt nicht zu früh!</title></bibl> <bibl><biblScope>349b;</biblScope> <title>Enthalte dich noch, ſo laut frohlockend zu j.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 59 ꝛc.</biblScope></bibl> — In Bezug auf die Fügung <bibl><biblScope>(a—c</biblScope> <title>vgl.: ſich freuen, frohlocken ꝛc.):</title></bibl> <sense n="a)">a) abhängige Sätze: Die Völker freuen ſich und j., daß du die Leute recht richteſt. <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>67, 5 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) abhäng. Kaſus: der Genit., in der gehobnen Rede zuw. ſtatt „über“ (ſ. c): Jauchze dann des Siegs in deinem Herzen. <bibl><author>Weiße</author>  <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Adelung,</author>  <title>ſ. ſieg-j.</title></bibl> — Ofter: Einem j. (vgl. zu-j.), ihm mit lauter Freude lobſingen ꝛc.: Singet fröhlich Gotte .., jauchzet dem Gotte Jakobs! <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>81, 2; 66, 1; 95, 1</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>2; 100, 1;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 13;</biblScope> <title>Ihm jauchzt das Volk.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>475b;</biblScope> <title>Da jauchzten ihm rings die Männer Achaia’s [zu].</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 403; 9, 50 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) abhäng. Präpoſ., oft: Über Etwas oder Einen j. <bibl><author>Hiob</author> <biblScope>30, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>31, 7; 50, 15 ꝛc.,</biblScope> <title>dafür auch: Ob des Sieges, des Sieges wegen j. ꝛc., ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>b;</biblScope> <title>ferner: Ich jauchze weinend in das Hallelujah [ſtimme jauchzend ein].</title></bibl> <bibl><author>Zſchokke</author> <biblScope>1, 14;</biblScope> <title>Jünglingfriſch | tanzt er [der Felſenquell] aus der Wolke | auf die Marmorfelſen nieder, | jauchzet wieder | nach dem Himmel [ſtrebt jauchzend nach dem Himmel empor, ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>d].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 43</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — In Bezug auf die Bed. (d—f):</sense><sense n="d)">d) J. zuw. von perſonif. Ggſtden: Jauchzet, ihr Himmel, .. ihr Berge, frohlocket mit J. (ſ. 3). <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>44, 23 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) J. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>jodeln (ſ. d.): Der eigenthümlichſte Geſang .. bei allen Hochgebirgsvölkern iſt das ſogen. Jodeln oder J. mit dem Übergehen der Stimme in den Fiſtelton.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 203;</biblScope> <title>Tritt Einer hervor, jodelt, jauchzt.</title></bibl> <bibl><biblScope>204 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch vom lauten Geſang der Vögel: Da jauchzte ſchon mit luſtigem Schlag | die Lerche ... tirili.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author> <biblScope>56</biblScope> <title>(vgl. 2).</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) ungewöhnl. wie heulen, ſchreien ꝛc. (vgl. z. B. die zuerſt angeführte Stelle <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>65, 14)</biblScope> <title>von einem lauten Schmerzſchrei: Jauchzte er vor Schmerz wie Homers verwundeter Kriegsgott [Jl.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 859].</biblScope></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>294.</biblScope></bibl> — 2) zuw. <bibl><biblScope>tr.:</biblScope></bibl></sense><sense n="a)">a) Etwas jauchzend hervorſtoßen, äußern, zu erkennen geben: Alle jauchzten ihm Beifall; Überſchwengliches Glück will lieber geklagt als gejauchzt ſein. <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 6 ꝛc.;</biblScope> <title>Der holden Nachtigall |</title></bibl> liebe-j–des Geſchmetter. <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>13</biblScope> <title>(vgl. 1e) ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Angabe der Wirkung, auch <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Einen aus dem Schlaf j.; Bald jauchzet unendliche Freude dich wach.</title></bibl> <bibl><author>Koſegarten</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 220;</biblScope> <title>Sich heiſer j. ꝛc.</title></bibl> — 3) der ſubſtant. Infin.: Jauchzete das ganze Iſrael mit einem großen J., daß die Erde erſcholl. Da aber die Philiſter höreten das Geſchrei ſolches J–s. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Sam.</author> <biblScope>4, 5</biblScope> <title>u. o., ſo auch in Zſſtzg.: Mit welchem</title></bibl> Freude-J. umjubelte das Volk den jungen Ludwig! <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 33;</biblScope> <title>Ein lautes</title></bibl> Segens-J. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 39;</biblScope></bibl> Sieges-J.: ſ. fieg-j. ꝛc.</sense></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
