<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „innerlich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „innerlich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="125" uly="3177" lrx="1120" lry="3990">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0826__0818__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="11" uly="252" lrx="1006" lry="1238">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0826__0818__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="innerlich" orig="Innerlich">Innerlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Innerlichkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Ggſtz. von „äußerlich“ (ſ. d.). Da „inner“ (ſ. d.) nicht als Prädik. und — wenigſtens nicht im Poſit. — als Adv. vorkommt, ſo dient dafür,,i.“, vgl.: Er leidet an einem innern Schaden, aber: Der Schaden iſt i.; Er iſt i. beſchädigt ꝛc. Und ſo kann nur „i.“, nicht „inner“ in folgenden Stellen ſtehn: Welches den Menſchen i. frei und zur Erringung wie zur Behauptung der äußern Freiheit würdig und geſchickt macht. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 97;</biblScope> <title>Den Gott, den ich im Äußern überall finde, auch i., innerhalb meiner gleichermaßen gewahr zu werden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 242;</biblScope> <title>Wo mir Das, was ich ſonſt nur i. zu bilden pflegte, wirklich und ſinnlich entgegentrat.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 217;</biblScope> <title>Ein recht i. und von innen heraus großer Mann.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 55</biblScope> <title>(vgl. innere Größe); Die Theologen werden freilich i. darauf ſchimpfen, doch dawider ſich öffentlich zu erklären werden ſie wohl bleiben laſſen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 514 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch im Superl. iſt „inner“ (ſ. d. 3) als Adv. ſelten und es heißt gw.: So ſehr auch dieſe Neigung mich i–ſt ergriffen hatte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 73;</biblScope> <title>Die</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>geiſtreiche, aber i–ſt unwahre Predigt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 429 ꝛc.</biblScope></bibl> — Als attrib. Ew. aber bez. „inner“ Das, was ſich in Etwas oder innen befindet, i. Das, was ſich auf das Innere bezieht; daher kann es z. B. richtig nur heißen: Der innere Wall ꝛc., dagegen: Die innere oder die i–e Aufregung; Mit ſtillem, i–en Glück. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 323;</biblScope> <title>Bei ſolchem i–en Zwieſpalt.</title></bibl> <bibl><biblScope>306;</biblScope> <title>Die i–en Kriege.</title></bibl> <bibl><author>Lohenſtein</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>104a;</biblScope> <title>Von einem Fall, zu dem ein i–er Hang | die Sinne zieht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 267 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dazu: Ihre große J–keit [Gemüthstiefe] des Spieles. <bibl><author>Devrient</author> <biblScope>3, 377;</biblScope> <title>Zu ſovielen geheimnisvollen, ſeltſamen</title></bibl> I–keiten [Eigenheiten des tiefen Gemüths] geſellte er den klarſten Menſchenverſtand. <bibl><author>G.</author> <biblScope>24, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 59 ꝛc.</biblScope></bibl> — Vgl. auch Innig. — 2) in Zſſtzg. ſ. die von Innern.</sense>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg.: Er- [2]: in der Erinnerung, im Gedächtnis vorhanden: Die artige Kleine hätte ich lieber angepackt, wenn mir nur nicht der Schlag, den ſie mir .. verſetzt hatte, gar zu e. geweſen wäre. G. 20, 67; 6, 366 ꝛc. Oberd.: Erinnerſam.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
