<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „hüllen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „hüllen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="13" uly="2529" lrx="1005" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0808__0800__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="269" lrx="1018" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0808__0800__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="57" uly="253" lrx="1050" lry="3280">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0809__0801__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="hüllen" orig="Hüllen">Hüllen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.</pos><subc norm="transitive"/> und refl.:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) mit einer Hülle be- oder verdecken, eigentl. und übertr., vgl. bergen ꝛc. Als Obj. dabei das Bedeckte, — wozu dann meiſt das Bedeckende mit „in“ und Accuſ., ſeltner mit „in“ und Dat., zuw. auch mit „mit“ tritt (a—d) — oder das Bedeckende, indem dann das Bedeckte mit ,,um“ hinzutritt (e), z.B.: Den Kopf in ein Tuch h. oder ein-h.; ihn mit einem Tuch h., gew. ver-h.; — Ein Tuch um den Kopf h. ꝛc.: <sense n="a)">a) mit bloßem Obj. od. im Partic. ohne Obj.: Dunkle Nacht . ., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wenn du dich h–d legſt um ihre Bahn.</title></bibl> <bibl><author>Lenau</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>62;</biblScope> <title>Wir .. h. unſer Angeſicht.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 214 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit „in“ und Accuſ.; Hüllt ſich .. in Lumpen. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 323;</biblScope> <title>Bekannte Lieder |h. ſich in unſern Kreis.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 5;</biblScope> <title>Daß du in das Geheimnis .. vor mir .. dich hülleſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 13;</biblScope> <title>Sie hüllte rettend | in eine Wolke mich.</title></bibl> <bibl><biblScope>19; 121;</biblScope> <title>In trübe Wolken hüllt ſich jenes | Bild .. vor meinen Augen.</title></bibl> <bibl><biblScope>258;</biblScope> <title>Abgeſondert von allem . .. Widerwärtigen, worein wir ſie gehüllt ſehn.</title></bibl> <bibl><biblScope>31, 160;</biblScope> <title>Da ich Das vernahm, hüllte ich mich in Geduld.</title></bibl> <bibl><biblScope>28, 341;</biblScope> <title>Die Sonne, in Düfte gehüllt.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 63;</biblScope> <title>Ein Engel .., gehüllt in heitres Sternenlicht.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 103;</biblScope> <title>Wie er ganz in Gewölke den weiten Himmel umher hüllt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 303;</biblScope> <title>Jener in Unverſchämtheit Gehüllete. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 372 =</biblScope> <title>Unverſchämte ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) zuw. (nam. paſſ.) mit „in“ u. Dat.: Im dunkeln Mantel der verſchwiegnen Nacht <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>gehüllt, entflieht!</title></bibl> <bibl><author>MBeer</author>  <title>Arr.</title></bibl> <bibl><biblScope>78;</biblScope> <title>Alles war in undurchdringlichem Nebel gehüllt.</title></bibl> <bibl><author>Seume</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>293.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) mit,,mit“: Hülle ſich mit Trugſchein <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>zauberhaft der Graus.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 172;</biblScope> <title>Trefflichkeit hüllt ſie und Ernſt mit jugendlich ſpielender Einfalt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 20 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Alſo ſprach er und hüllte die ſtattliche Wehr umdie Schulter. Od. <bibl><biblScope>23, 366 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. Um-h.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) in einer Art Ellipſe, vgl. Binden <bibl><biblScope>3f ꝛc.,</biblScope> <title>mit „aus“ ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>etwas Eingehülltes aus der Umhüllung herausnehmen: Hüllte das Töchterchen dann aus bärenzottigem Fußſack.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 156;</biblScope> <title>Eingehüllt in des Rindes | friſcher Haut lag Jener .., hüllte ſich raſch aus der Kuhhaut. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 364 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) Das H., auch (veralt.) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>die Hülle.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>37, 1.</biblScope></bibl> — Hüllung, Hüller meiſt nur von den Zſſtzg.</sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Áb-: dasHüllende abnehmen: Nach abgehülleten Panzern. V., vgl. Ent-h. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> durch Wegnehmen der Hülle aufdecken, ent-h.: Hüllt er ſein Antlitz | gegen Gabriel auf. Kl. M. 6, 16; 332; Hüllet mit der Zeiten Lauf | neue Wahrheit dir ſich auf. Stolberg 99; Da du ... die glänzende Tugend . . aufhüllſt, die dich begleitet. V. Od. 8, 237; Dieſer Zweifel hüllt | ihr plötzlich auf, was ſie ſich ſelber zu geſtehen | erröthet. W. 20, 289; Aufhüllung der niedern und gemeinen Natur. Gervinus Lit. 5, 344 ꝛc. — Āūs- [2]. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> mit einer Hülle (Haube) bedecken. Logau 799. — Eīn- [1]: a) ohne Präpoſ.: Er hüllt .. zum letzten Schlaf ſich ein. Chamiſſo 4, 53; Du haſt Wolken .., | einzuhüllen unſchuldig Verfolgte. G. 13, 23; Bald iſt die Blume aufgeſchlagen, | bald hüllt ſie halb ſich wieder ein. Uhland 20 ꝛc. So namentl. oft im Partic. (auch als Ew.): Bis an die Augen eingehüllt. W. 11, 194 ꝛc.; Die Jugend, die ſo reich an eingehüllten [noch nicht entwickelt hervorgetretnen] Kräften iſt. G. 16, 87; Wie ſie den eingehüllteſten Zuſtand zur Vollendung nach und nach zu befördern weiß. 40, 419; 1, 81 ꝛc., vgl.: Sieht die Zukunft ſchon im Gegenwärtigen eingehüllt [c]. W. 29, 34; Ins nebeleingehüllte Land [b]. Schwab 444 ꝛc. — E–d, von Arzneien = drangſtillend, ſtopfend. Gotthelf G. 399. — b) mit „in“ und Accuſ. (ſ. c): Warum haſt du nicht | ins Prieſterrecht dich weislich eingehüllt? G. 13, 65 [,,gehüllt“. 34, 194]; [Arioſt] hüllt Alles .. ins blühende Gewand der Fabel ein. 121; Die in Dunkelheit Jenen ſo tief einhüllten vor allem | Menſchengeſchlecht. V. Od. 1, 236; 11, 15; Wofern nicht .Klymene Schuld in gefabelte Täuſchungen einhüllt. Ov. 1, 68; [Zeus] hüllt ſich ein in des Farren Geſtalt. 135; Alle in den Schleier des Geheimniſſes eingehüllten Geſellſchaften. W. 18, 55; Fein warm und dicht — in Dummheit eingehüllt. 12, 7. — c) (ſ. b) mit „in“ und Dat.: Der Sonne Pracht .. iſt öd’ und tief im Nebel eingehüllt. G. 13, 166; Ein Kutſcher ſaß, eingehüllt in einem leichten Staubmantel, auf dem Bock. Gutzkow R. 1, 147; Dieſe Allegorien ſelbſt, in welchen ſie die Wahrheit eingehüllt. Mendelsſohn 4, 1, 531; Ein roher Klumpen noch, in kalten Finſterniſſen | und ſchwarzen Fluthen eingehüllt. Uz 2, 252. — d) Mütz’ ., | die mit gezottelter Woll’ ihm einhüllt’ Ohren und Scheitel. V. 1, 138. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ent-:</comp> <sense n="1)">1) Etwas durch Wegnahme der verdeckenden Hülle dem Anblick ꝛc. darbieten, eigentl. und übertr., auf-h., vgl. entdecken ꝛc.: <sense n="a)">a) Das Standbild e.; Einen Waſſerfall, der . ., von Wolken bald verhüllt, bald enthüllt, uns .. feſſelte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 363;</biblScope> <title>Durch die Erfahrung, welche wir an dieſer Metamorphoſe zu machen Gelegenheit haben, werden wir Dasjenige e. können, was uns die regelmäßige verheimlicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>36, 19;</biblScope> <title>Enthüllte Prophezeiungen .. Verhüllte Weisſagungen.</title></bibl> <bibl><biblScope>21,74;</biblScope> <title>Daß der Tag | ſich ſpäter im Palaſt als außerhalb enthülle.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 255 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) mit Dat. zur Bezeichnung Desjenigen, dem das Verdeckte ſichtbar, zugänglich, kund wird: Enthüllt ſofort dem Meiſter ſich zur Schau. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 146;</biblScope> <title>Ward ihm enthüllet, | was der geheiligte Kreis ſeltſam in Bildern verbarg.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 233;</biblScope> <title>Der heiligen Schriften .., | die uns der Menſchen Geſchick e.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 6;</biblScope> <title>Welcher Wohlſchmack, welche Wonne, ja welche lautre Offenbarung enthüllt ſich dem Durſtenden, Matten in einer einzigen Welle des kühlen Elementes!</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 187 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) das Bedeckende, das fortgenommen wird ꝛc., ſteht mit „von“: Jndem er vom Laub ihn enthüllete [frei machte]. <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 38;</biblScope> <title>Mich vom Alter enthüllt, zum blühenden Jüngling zu ſchaffen. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 446;</biblScope> <title>Von dieſem Leib enthüllt, das wahre Leben .. leben.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>28, 81,</biblScope> <title>zuw. auch im Genit.: Der Vater enthüllte ſich aller Beſtrahlung. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 68;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 26 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. entkleiden,</title></bibl> — ſelten im Dat.: Früh, wenn Thal, Gebirg und Garten <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Nebelſchleiern ſich e.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 89.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) dazu: Das unenthüllte Standbild, Räthſel ꝛc. — An den Tod .., wie an den einzigen Enthüller des großen Lebensräthſels. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 383.</biblScope></bibl> — Die Enthüllung des Standbilds; Das Buch .. muß Enthüllung und keine Verhüllung der Sachen ſein, die .. geſchehen ſollten. <bibl><author>H.</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 195;</biblScope> <title>Dieſe Enthüllungen, ſo wahnſinnig ſie lauteten, geglaubt oder nicht geglaubt, gaben den Vorwand zu neuen Schreckensthaten.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 247 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="2)">2) ungewöhnl.: das Bedeckende wegnehmen, ohne Rückſicht auf das Sichtbarmachen des Umhüllten: Hiermit enthüllt’ ich ihn [den Löwen]bald und warf mir den Balg um die Glieder. <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 178 =</biblScope> <title>ich entbalgte ihn.</title></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl> über-: darüber hüllen: Das Bild iſt verdeckt, es iſt ein Tuch übergehüllt; vgl. <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope></bibl> Über-: mit etwas Übergehülltem bedecken: Sie überhüllt es [das Kind] mit ihrem Shawl. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15. 272;</biblScope> <title>Überhüllt von Laub, girret ein Taubenpaar.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>167;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>2, 5;</biblScope> <title>[Die Wolke] deine große Decke, damit du .. die Gewächſe überhüllſt.</title></bibl> <bibl><author>Scriver</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 824) ꝛc.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>I.</biblScope></bibl></sense></entry>
        </p>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Um-Hüllen" orig="Úm-">Úm-</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>darum hüllen; Etwas als Hülle um Etwas legen, es ſo umnehmen:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Flugs hüllte ſie den Silberſchleier um. <bibl><author>B.</author> <biblScope>152b;</biblScope> <title>Sie hüllen der Wolluſt | deinen [der Liebe] heiligen Schleier um.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>186;</biblScope> <title>Sie hüllete Jedem ein Fell um.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 440;</biblScope> <title>Und hülleten Waffengeſchmeid’ um.</title></bibl> <bibl><biblScope>24, 496;</biblScope> <title>Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 103;</biblScope> <title>Der .. gebettelte Bildung ſich umhüllt [ſich in erborgter Schlangengeſtalt zeigt]. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 114 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ungewöhnl. ſtatt <bibl><biblScope>II:</biblScope> <title>Morgennebel, Lila, | hüllen deinen Thurm um.</title></bibl> <bibl><author>G.</author></bibl> <bibl><author>(Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 40) =</biblScope> <title>„hüllen . . ein“.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 41.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>II.</biblScope> <title>Um-: mit etwas Ungehülltem oder hüllend umgeben: Der Mantel umhüllt die Glieder (ſie ꝛc.); Sie umhüllte die Glieder (ſich ꝛc.) mit dem Mantel</title></bibl> — vor dem Froſt ꝛc.; Jhre Kleider .. umhüllten jedes Glied, ohne es zu zwängen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 31;</biblScope> <title>In dem ſtets umhüllten [umwölkten] Norden.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 15;</biblScope> <title>Drei Tropfen nur| in ihren Trank um-h. | mit tiefem Schlaf gefällig die Natur.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 153;</biblScope> <title>Um-h. ſich mit Nacht und Graus.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 19;</biblScope> <title>Staub . .. umhüllte wirbelnd | des Siegers Ehre, des Beſiegten Schmach.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 126;</biblScope> <title>So umhüllt mit Blindheit ihn der Frevel.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 102;</biblScope> <title>Der Urſprung iſt mit Dunkelheit umhüllt.</title></bibl> <bibl><biblScope>186;</biblScope> <title>Den von Fieberwahn Umhüllten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 45;</biblScope> <title>Ein feuerrother Drach’ umhüllt den Gott [birgt ihn, er erſcheint als Drache].</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author> <biblScope>305;</biblScope> <title>Umhüllt vor den Fliegen.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 35;</biblScope> <title>Dich umhülle der Schlummer! Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>20, 50;</biblScope> <title>[Ihr], welcher ja ſo ſchon | Kummer die Seel’ umhüllt.</title></bibl> <bibl><biblScope>21, 88;</biblScope> <title>Jenen umhüllte der Schwermuth finſtere Wolke. Il.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 22;</biblScope> <title>Ob er einen der Troer mit Nacht des Todes umhüllte.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 425;</biblScope> <title>Der Schleier, der vor allen fremden Augen | ſie dicht umhüllt.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 145 ꝛc.</biblScope></bibl> — Im Partic. auch in Zſſtzg., in denen das Beſtimmungsw. einem „mit“ oder „von“ entſpricht: Nacht- <bibl><author>(G.</author> <biblScope>10, 311;</biblScope></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 5);</biblScope> <title>ſchlaf-</title></bibl> <bibl><author>(Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 130),</biblScope> <title>ſtaub-umhüllet.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 196 =</biblScope> <title>irdiſch ꝛc.</title></bibl> — <comp>Ver-:</comp> hüllend bergen (ſ. d. II), verbergen (vgl. verſtecken ꝛc., auch den Ggſtz. ent-h.): O Seligkeit v–des [in ſichſchließendes] und nie genug <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>geſchätztes Dach der Friedenshütte, die mich barg!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 304;</biblScope> <title>Gewiſſen Geheimniſſen, und wenn ſie offenbar wären, muß man durch Verhüllen und Schweigen Achtung erweiſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 181;</biblScope> <title>Da Nebel mir die Welt verhüllten.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 10;</biblScope> <title>Etwas vor Einem ver-h. ꝛc.</title></bibl> — Mit „in“ und Accuſ.: Pallas .., verhüllt in Mentors ernſte Miene. <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 110 ꝛc.;</biblScope> <title>mit „in“ u. Dat.: Im weiten Mantel bis ans Kinn verhüllet.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 4;</biblScope> <title>Verhüllteſt du | in deinem Schleier ſelbſt den Schuldigen.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 46 ꝛc.;</biblScope> <title>mit „mit“: Weiſ’ einen Milden uns, der unſre Blöße | verhüll’ und ſei es auch mit rauhen Zotten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 108 ꝛc.</biblScope></bibl> — Im Partic. auch Zſſtzg.: Auf jenen nacht-verhüllten Reiſen. <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>144 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. um-h.</title></bibl> <bibl><biblScope>II;</biblScope> <title>Meine unverhüllte Lage.</title></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>332 ꝛc.</biblScope></bibl> — Die Verhüllung, ſ. Ent-h.</sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
