<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „hott!“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „hott!“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="17" uly="2211" lrx="1017" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0803__0795__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="277" lrx="1008" lry="416">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0803__0795__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="hott!" orig="Hótt!">Hótt!</orth>
          <gramGrp><pos norm="interjection">interj.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>Fuhrmannsruf: 1) rechts! (vgl. frz. <bibl><biblScope>hu, huhau, hurhau)</biblScope> <title>im Ggſtz. zu: Hiſt (ſ. d. und die dort als gleichbedeutend angeführten Rufe, frz. dia): Es giebt nicht nur ein Hiſt und H., es giebt auch einen Weg gradaus.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 421;</biblScope> <title>Hüſt oder h. oder, wie man’s bei den Landſtänden heißt, links oder rechts. Gv.</title></bibl> <bibl><biblScope>338;</biblScope> <title>Zu ſehen, wo man mehr hüt und wo man mehr h. fahren müſſe.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 190;</biblScope> <title>Die Häker .. folgen .. mit ihrem eintönigen „Hüh“ und „H“.</title></bibl> <bibl><author>Hausblätter</author> <biblScope>(1857) 1, 373;</biblScope> <title>Der ſie mit lautem H. und</title></bibl> Schwude lenkt. <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 111;</biblScope> <title>Rufen ſie h., ſo geht’s</title></bibl> ſuder. <bibl><author>Lehmann</author> <biblScope>87;</biblScope> <title>Hotte, ſtoh,</title></bibl> tſchwuid und o. <bibl><author>Logau</author> <biblScope>536;</biblScope> <title>Wenn ich h–e ſchrie, lenkten ſie wüſte.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 15;</biblScope> <title>Wüſte! hotta ho!</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>651;</biblScope> <title>Hi! H.!</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 262;</biblScope> <title>Mit welchem man weder h. noch har kann.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>245 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) allgm., zum Antreiben der Pferde <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>vorwärts (wie auch die Ggſtze: hü, hſt ꝛc.), vgl. den Ggſtz. „Huf!“, z. B.: Nun, weil’s denn ſo iſt, h.! mein Gäulchen, grad nach Haus!</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 11</biblScope> <title>u. o. So denn auch als Kinderw.: Das lederüberzogene Hott-Pferd (ſ. d.) beſteigen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 44;</biblScope> <title>Da ſaßet Ihr mir im Schoß und rieft: Hotto! und ich lief fort, Euch den Hotto-Gaul zu holen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>131a;</biblScope> <title>Schnitt kleine Hotto-Wagen artig in Leder aus.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 84 ꝛc.,</biblScope> <title>mit der Fortbildung: Fuhrmann, der auf der Ebene wohl fortkommen, am Berg aber nicht</title></bibl> hotten kann. <bibl><author>Simpliciſſimus</author></bibl> <bibl><author>(Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 801</biblScope> <title>Z. 26); Mit Geſpann</title></bibl> hotthottet er. <bibl><author>V.</author>  <title>Ar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 198;</biblScope> <title>So oft ich vorbei</title></bibl> hottoe. <bibl><author>Willkomm</author>  <title>Sag.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 62 ꝛc. =</biblScope> <title>traben; Es will mit der Sache nicht recht</title></bibl> hotten [vorwärts gehen]. <bibl><author>Stalder</author>  <title>ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.,</author></bibl> <bibl><author>Weinhold,</author></bibl> <bibl><author>Schm.,</author>  <title>auch</title></bibl> <bibl><author>Schröer</author>  <title>ꝛc. und vgl. Hopp ꝛc., wohl zunächſt (ſ. 2) die ſchüttelnde, ſchütternde Bewegung bezeichnend, vgl. bei</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 57 ff.</biblScope> <title>die Fortbildungen:</title></bibl> Hottern, hotz-eln, -ern; Er lacht daß es hotzelt, ſ. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 625 =</biblScope> <title>daß der Bauch ſchüttert ꝛc.;</title></bibl> Hutzel, Schaukel; Hotze, Wiege <bibl><author>(Adelung);</author>  <title>Hotze(l)n, ſchaukelnd hin und her wiegen: Das Kind .. zu tragen, zu hotzelen.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>Garg.</title></bibl> <bibl><biblScope>111a ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Die Mutter</title></bibl> huſcht ihr Kind. <bibl><author>Waldau</author></bibl> <bibl><author>(Prutz</author>  <title>DM.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 138)</biblScope> <title>und Hutſchen. Vgl. auch mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>hossen,</biblScope> <title>ſchnell laufen, rutſchen.</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author>  <title>und das dort Angeführte, wie auch Hoſche ꝛc.</title></bibl> — <bibl><author>Schm.</author>  <title>zieht dazu auch: Hauderer.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
