<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „hinken“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „hinken“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="14" uly="375" lrx="1025" lry="3917">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0772__0764__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="hinken" orig="Hinken">Hinken</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) lahm gehn, ſo daß der Körper beim Fortſchreiten jedesmal auf eine Seite etwas tiefer ſinkt, fei Dies krankhaft oder abſichtlich (wie beim Hüpfen auf einem Fuß): Auf (mit) einem Fuß, auf beiden Füßen h.; Jakob hinkte an ſeiner Hüfte; Trotzdem er kläglich h. und humpeln (ſ. d.) muste. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 10 ꝛc.;</biblScope> <title>Sie hinkten [hüpften] um den Altar.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>18, 26 ꝛc.;</biblScope> <title>ſprchw.: Zeitigen Dieb erläuft ein h–der Scherge; Der h–de Bote (ſ. d. und Her-h.).</title></bibl> — Mit dem Hilfszeitw. „ſein“, wenn die Ortsverändrung hervorgehoben wird (ſ. fliegen ꝛc.): Er iſt ins Haus gehinkt, ſ. Zſſtzg. und vgl.: Kaum ſah er es [das Podagra] gehinket kommen. <bibl><author>Zachariä</author>  <title>und ſo: An-, daher-, einher-, her-, hin-, herbei-, hereinꝛc., nach-gehinkt kommen ꝛc.</title></bibl> — 2) übertr.: <sense n="a)">a) ſich langſam fortbewegen, vgl. kriechen, ſchleichen ꝛc.: Wenn der Sommer uns erreicht, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>hinkt die Luſt; im Winter ſchleicht | ſie den Gang der Schnecken.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>59;</biblScope> <title>Soll denn ein Verliebter wie ihr andern vernünftigen Leute von Gedanken zum Entſchluß und vom Entſchluß zur That Tagereiſen h.?</title></bibl> <bibl><author>Leiſewit</author>  <title>Jul.</title></bibl> <bibl><biblScope>43,</biblScope> <title>ſich langſam fortbewegen ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) von Maſchinen: nicht gleichförmig gehn: Die Uhr hinkt, wenn die Spiralfeder nicht gleich große Schwingungen macht ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) Etwas hinkt, es hinkt damit, es will nicht recht damit fort, es hapert ꝛc.; Nachdem hinkte es aber, man forderte mehr. <bibl><author>Alexis</author>  <title>Dor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1,</biblScope> <title>Kap.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>Kommt man ins Feld und naht ſich dem Werke, da hinkt es gewaltig.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 246;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>139;</biblScope> <title>Hinkt ein Vers und humpelt.</title></bibl> <bibl><author>V.;</author>  <title>H–de Jamben, ſ. Choliamben ꝛc.; nam. aber: Ein Gleichnis, zu weit durchgeführt, hinkt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 231;</biblScope> <title>Daß jedes Gleichnis hinke, welches eigentlich nur ſoviel heißen will, daß es nicht identiſch mit dem Verglichenen zuſammenfalle.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 154 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Auf beiden Seiten h. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>18, 21,</biblScope> <title>in der Wahl zwiſchen Zweien ſchwanken; Entweder rechts oder links h.</title></bibl> <bibl><author>Niebuhr</author>  <title>Nachgel.</title></bibl> <bibl><biblScope>164;</biblScope> <title>Als ob er nicht merkte, auf welcher Seite Sie h.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>10, 170.</biblScope></bibl> — 3) dazu: Wenn auch ein Flinker <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>von einem</title></bibl> Hinker <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>erreicht wird nie.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 6.</biblScope> <title>Statt „Hinkung“ aber gw.: „das H.“</title></bibl></sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>hinkan,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>hinken (hank, gehunken),</biblScope> <title>vgl.: So</title></bibl> hank auch ſein Dechant. <bibl><author>Stumpf</author> <biblScope>343h;</biblScope></bibl> Gehunken noch bei <bibl><author>Gryphius</author>  <title>Sq.</title></bibl> <bibl><biblScope>27;</biblScope></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 143</biblScope> <title>und mundartl.</title></bibl> — wahrſcheinl. vrwdt. mit hangen (ſ. d.). Vgl. hampeln, humpeln und ſ. zucken.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. ſ. 1 und die von ähnl. Wörtern der Bewegung, z. B. auch hüpfen, ſpringen, tanzen: Äb-: Hinkte ab am Stabe. Rückert Mak. 1, 23. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Dahêr-:</comp> Jene Beiden auch hinkten daher .., ſie trugen noch ſchmerzende Wunden. V. Il. 19, 47. — Dahín-. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Einhêr-:</comp> Nachahmer, die hinter einem Mann von überlegenen Kräften e. W. 33, 398. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ent-:</comp> ſich hinkend entfernen: Vulkan enthinkte der Schmiede. — Er-, tr.: z. B. von einem lahmen Spaziergänger: Um mir draußen noch einige Eßluſt zu e. IP. 2, 67. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fórt-:</comp> <sense n="1)">1) weiter-, fortfahren zu hinken. — 2) weg-h., ſich hinkend fortbegeben. — Hêr- ꝛc.: Der Lahme hat drei Stunden hergehinkt, ſo lange zu dem Wege gebraucht; — iſt in drei Stunden hergehinkt; Die Strafe hinkte mit der Krücke <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>gar langſam hinter ihnen her.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>14;</biblScope> <title>Keinerlei Worte ſollen hinter den Thaten h.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>5, 202;</biblScope> <title>Da haben wir alſo ſchon wieder den Vorwurf, der hinter dem Lobe herhinkt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 376,</biblScope> <title>ihm nachhinkt, hinterdrein kommt und ſo ſprchw.: Der hinkende Bote, von etwas Unangenehmen, das hinter dem Angenehmen herkommt, z. B. der Katzenjammer nach dem Trinken ꝛc.</title></bibl> — Der Baron, der geführt herbeihinkte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 190;</biblScope> <title>Brummend hinkt’ er nach dem Zelte hin.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 115 ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Nāch-:</comp> hinter Einem oder hinter Etwas her-h. (ſ. d.): Sonſt hinket dem Entſchluß, den ihr nun faſſet, Schmach, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Verderben eures Lands und ſpäte Reue nach.</title></bibl> <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>98;</biblScope> <title>Daß ſie allem Lob | zuvoreilt und ihr nach es hinken läſſt.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 98;</biblScope> <title>Unterſchied zwiſchen dem .. Gang des Meiſters und dem N. und Nachkriechen der Nachahmer.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 174 ꝛc.</biblScope> <title>Auch: Einem Hinkenden n., ſeinen Gang nachahmen.</title></bibl> — <comp>Wég-:</comp> ſ. fort-h. <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> — <comp>Zū-:</comp> Als dann der alte auf ſeine alte Bekanntſchaft zuhinkte. <bibl><author>Goltz</author> <biblScope>1, 331</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
