<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „he“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „he“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="2355" lrx="1008" lry="4004">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0723__0715__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="28" uly="285" lrx="1011" lry="1085">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0723__0715__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="he" orig="Hē">Hē</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="interjection">interj.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Ruf, um ſich Einem bemerklich zu machen: Indem ſie ſo ſaßen, pfiff Vater Stilling. Mariechen und Heinrich antworteten mit einem He! He! <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 134 ꝛc.,</biblScope> <title>namentl. um dem Gerufnen bemerklich zu machen, daß er hören, aufpaſſen ſolle, weil man ihm Etwas zu ſagen habe: Junger Herr! he! junger Herr! hören Sie doch!</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 247;</biblScope> <title>Heinrich! he! | ſattle noch den Rappen!</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author>  <title>Lieb.</title></bibl> <bibl><biblScope>29;</biblScope> <title>He! Holla! Aufgemacht!</title></bibl> <bibl><author>Mülner</author> <biblScope>5, 175;</biblScope> <title>Spiegelberg! He, Spiegelberg!</title></bibl> — Die Beſtie hört nicht. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>108b;</biblScope> <title>He, wie der Satan [der Hund] bellt! Noch einmal ſag ich es, Wächter! | ſteinigen thu ich dich gleich, wo du ehrliche Reiſende anpackſt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2. 87;</biblScope> <title>He, Mutter, ſeid ſo gut, ſchreit Scherasmin ſie an | und weiſet uns den Weg.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 95 ꝛc.</biblScope></bibl> — Oft verſtärkt durch beigefügtes „da“, womit es meiſt zu einem Wort verſchmilzt (vgl. Holla): Heda! [Stille!] hier Nichts gegeckt. <bibl><author>B.</author> <biblScope>21a;</biblScope> <title>Auf ein mehrmaliges Heda! kamen endlich .. die Pantoffeln des Hausknechts angeſchlorrt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 144;</biblScope> <title>Heda! Trabanten! Läufer!</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>36;</biblScope> <title>He da! den Wagen angeſpannt!</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>7, 238;</biblScope> <title>Heda! Tyras! (pfeift [dem Hunde]).</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 9;</biblScope> <title>Heda [ſieh’ mal], wie rennend der Hahn . .. Futter ertrotzt!</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 76 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) zuw. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ich will dir ’was ſagen: He, werde mir nicht eiferſüchtig! ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) bei Fragen, eine Antwort des Gefragten herausfordernd, etwa <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Nun, wie iſt’s? Was meinſt du? ꝛc., z. B.: Wenn er dich liebte, he, gäbſt du ihm wohl Gehör?</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 45;</biblScope> <title>Könnt Ihr mir ein Protokoll machen, he?</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 105;</biblScope> <title>Er kriegte mich beim Kinn und ſagte, wie er immer ganz ſpaßhaft iſt: He, kleine Hure, willſt du dir den Jnformater</title></bibl> — — <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 28;</biblScope> <title>Dieſe Narbe. He, wiſſt Ihr noch?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>131a; 107b;</biblScope> <title>Nu, wie gefällt Ihnen meine Iphigenia .. he?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>13, 175 ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch zuweilen bei einer Frage ſtatt Antwort, vgl. Hm, Hum: Valentin (ſelbſtgenügſam): He, ob ich’s weiß?, was meint Ihr denn von mir! Ihr denkt vielleicht, ich weiß es nicht ꝛc., und ſo auch ſonſt zuw. wie Hm als Ausdruck der Bedenklichkeit ꝛc.: Spaziert umher mit He! und Hum! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und ſitzt auf Kohlen.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 154;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>91; 171 ꝛc.</biblScope></bibl> — Oft auch: He ja! <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>nun ja ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>241;</biblScope> <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 229;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>229 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) zuw. als Ausruf der Freude, z. B.: Heh! wir haben ſie vertilget. <bibl><author>Klagel.</author> <biblScope>2, 16,</biblScope> <title>wo zugleich (ſ. 5) ſich Hohn einmiſcht,</title></bibl> — meiſt in Verbindung mit Juch (ſ. d., Ju und Hei): Jch hab mein Sach auf Nichts geſtellt! <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>juchhe!</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 105 ꝛc.,</biblScope></bibl> — ferner im Ggſtz. zu Hop, als Fuhrmannsruf (links u. rechts): Durch Tritt und Schritt, durch Hopp und He. <bibl><author>Münchhauſen</author> <biblScope>72.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) meiſt wiederholt zur Verhöhnung, beim Rübchenſchaben, vgl. Atſch, z. B. <bibl><author>Kind</author>  <title>Freiſchütz</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author></bibl> —</sense>
        <sense n="6)">6) wiederholt, Bez. des Lachens (ſ. Ha. 1). <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 28; 251 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Vgl. Ha ꝛc., frz. <bibl><biblScope>hé.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
