<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „grinsen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „grinsen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1944" lrx="1008" lry="3970">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0636__0628__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="grinsen" orig="Grinſen">Grinſen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Geſicht zähnebleckend widerlich verzerren; Einen ſo anſehn; mit ſo verzerrtem Geſicht Etwas ſagen, kundthun (dann wie „blicken“ ꝛc. auch mit beigefügtem Obj.): Es grinſte der Lacher. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 251;</biblScope> <title>Wirft Atreus g–d | ihm Haupt und Füße der Erſchlagnen hin.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 18;</biblScope> <title>Wie ich mich von Einem ſchaudernd wende, | ſo grinſt das Andre mir mit Höllenblick.</title></bibl> <bibl><biblScope>342;</biblScope> <title>Wenn im Herzen | der Selbſtſucht Ungeheuer lauſchend grinſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>353;</biblScope> <title>G–den Spott.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 209;</biblScope> <title>„Du wirſt eine Stündlerin ſein“, grinſte die Alte.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>U.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 192;</biblScope> <title>Aus ſeinem Lachen wird ein G.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 389;</biblScope> <title>Dicht hinter ihm grinſt noch die grauſe Gefahr.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>362;</biblScope> <title>Hölle grinſte ſein Angeſicht da.</title></bibl> <bibl><author>Sonnenberg;</author>  <title>Wenn er Beifall | grinzte.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 196;</biblScope> <title>Des Todes G.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 327:</biblScope> <title>Mit g–dem Lächeln .. ein diebiſcher Affe.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 55 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zuw. auch von lebloſen Dingen: Im Deckelglaſe grinſt ſaurer Wein [etwa: blickt mit ſüßſein-ſollender Freundlichkeit]. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>3, 24 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ob dazu das Hüttenw.?: Das Schwarzkupfer grinſt, fängt im Probeſcherben zu ſchmelzen an.</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Greinen; vgl. Grimaſſe, — wie denn <bibl><author>Grimm</author>  <title>G. aus ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>grimisón</biblScope> <title>ableitet,</title></bibl> — und frz. <bibl><biblScope>Grincer les dents,</biblScope> <title>zähnebleckend, knirſchen.</title></bibl> — Nbnf.: Grinzen, z. B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 308;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 117 ꝛc.</biblScope> <title>und als Tonw.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>knirſchen, rauſchen: Antonio’s Feder grinzte auf dem Papier.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 280.</biblScope></bibl> — Dazu: Das Gegrinſe. <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 195 ꝛc.,</biblScope> <title>auch die Verkl.: Das Spötteln, Nergeln und</title></bibl> Grinſeln. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 336</biblScope> <title>(wie Lächeln zu Lachen ꝛc.). Ugw.: Lächelte ſie mich</title></bibl> grinzenhaft [grinſend] an. <bibl><author>Thüm-</author>  <title>mel</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 22.</biblScope> <title>Dafür: Machte er ein</title></bibl> grinzig Geſicht. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 83.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Án-, tr.: grinſend anſehn: G. 5, 173 ꝛc.; Da grinſte ſie der Affe an. Rückert Erb. 1, 133; Mit der Reue grinſt die Sünde | ſo ihn an. Morg. 1, 7 u. o. — Be-, tr.: grinſend beſpötteln: [Das] ſoll Keiner mir bezweifeln, noch b. G. 13, 144. — Hêr-, Hín- ꝛc.: Was grinſeſt [tr.] du mir, hohler Schädel, her? | als daß dein Hirn, wie meines, einſt .. geirret. G. 11, 30; Du grinſeſt gelaſſen über das Schickſal von Tauſenden hin. 196; Unter ihrer glänzenden Maske grinſen .. unlautere Abſichten hervor. Roquette Hühn. 171 ꝛc. — Um-, tr.: grinſend umgeben: Wo Schreckniſſe rings mich um-g. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Zū-:</comp> „Man kann doch nicht wiſſen“, grinſte er dem Fremden zu. Prutz E. 1, 59.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
