<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „glatt“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „glatt“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="3617" lrx="1012" lry="3994">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0598__0590__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="270" lrx="1010" lry="3995">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0598__0590__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="57" uly="262" lrx="1057" lry="396">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0599__0591__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="glatt" orig="Glátt">Glátt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –eſt (glättſt):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Ggſtz. von rauh, frei von Unebenheiten, ſo daß man ohne Anſtoß darüber hin gleiten kann oder gleitet:</sense>
        <sense n="1)">1) eig.: G–e Fläche; Ein Spiegel, ein Marmorbild, das Eis iſt g.; Eine Schlange, ein Aal iſt g., ſchlüpfrig, nicht leicht zu halten; Etwas durch Bimſen, Bohnen, Hobeln, Meißeln, Polieren g. machen, es g. bimſen ꝛc.; Die Haare g. bürſten, kämmen; Auf ebenem Wege kommt man leicht vorwärts, auf g–em gleitet und fällt man leicht; Es iſt ſehr g. zu gehn; G–es [unbärtiges] Kinn; G–e [runzelloſe] Stirn; G–e Frucht <bibl><author>(Hebel</author> <biblScope>3, 470),</biblScope> <title>g–es Getreide (Ggſtz. von rauh), ohne Acheln, Grannen, Hülſen ꝛc.; G–e, nicht kryſtalliniſche Seife.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 262 ꝛc.</biblScope></bibl> Schroff-g–er Felſenwände Spiegelflächen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 221;</biblScope> <title>Auf dem g–en Grunde der Fürſtengunſt zu ſtraucheln.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>714a;</biblScope> <title>Die Stirn war nicht mehr g. und die Locken wurden bleich.</title></bibl> <bibl><author>Schlegel</author>  <title>Luc.</title></bibl> <bibl><biblScope>259;</biblScope> <title>Sein g–es [bartloſes, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3]</biblScope> <title>Mädchengeſicht.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>16, 229 ꝛc.</biblScope></bibl> — Daher:</sense>
        <sense n="2)">2) wohlgenährt (nam. vom Vieh), ſ. <bibl><biblScope>3:</biblScope> <title>Statt ſeiner zwei g–en und wohlgenährten Rappen ein paar dürre abgehärmte Mähren.</title></bibl> <bibl><author>HvKleiſ</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 12;</biblScope> <title>Der g–en Pferde wohlgenährte Zucht.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>519a;</biblScope> <title>Die g–en Kühe.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 13 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Blank</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) hübſch, von gutem Ausſehn, namentl. jugendliche Friſche und Fülle zeigend, ſchmuck: Jugendliche, zarte und g–e Schönheit hatte er nicht, ſondern ſtärkere Züge der Schönheit des männlichen Alters. <bibl><author>B.</author> <biblScope>136a;</biblScope> <title>So ſteht dein Bild auch klar und g. | in unſerm Herzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 47;</biblScope> <title>Mamſell hat Angſt um ihre g–e Haut.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 33; 7, 151;</biblScope> <title>Ein g. Geſicht hat manchen Mann betrogen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 152;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 201;</biblScope> <title>Des g–en Fells zu pflegen [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2].</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author>  <title>HB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 63 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Etwas geht g. ab, ohne Anſtoß; Der Wein geht g. ein [man trinkt ihnohne Widerſtreben, mit Behagen, — vgl. im Ggſtz. Krätzer]. <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>23, 31;</biblScope> <title>Es war ein g–es Geſchäft [das ſich raſch, ohne Anſtoß abwickeln läſſt].</title></bibl> <bibl><author>Freitag</author>  <title>Soll</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25;</biblScope> <title>Das Außerordentliche geſchieht nicht aufg–em, gewöhnlichem Wege.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 122;</biblScope> <title>So g. geht’s euch vom Maule.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 146;</biblScope> <title>Der Vortrag g–er, zierlicher.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>303;</biblScope> <title>Alles im Hauſe ſo g. und ſo leiſe und ſo fix zu beſorgen.</title></bibl> <bibl><author>Laube</author>  <title>DW.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 50;</biblScope> <title>Das ging denn g. und gut von Statten.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>1, 453.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) ſ. <bibl><biblScope>4:</biblScope> <title>Die Schmeichelei ging der Königin ſo g. ein.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author> <biblScope>1, 130 ꝛc.,</biblScope> <title>und ſo überhaupt in Bezug auf ein Benehmen, das nirgend Anſtoß giebt, ſich überall anzuſchmiegen und einzuſchmeicheln oder durchzuwinden weiß ꝛc.: G–e Höflinge, Heuchler, Schmeichler ꝛc.; G–e Zunge, Worte, Rede ꝛc.; Ich verließ mich .. auf den Gebrauch der Welt, der ſich ſo g. | ſelbſt zwiſchen Feinde legt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 159;</biblScope> <title>Er weiß | ſo g. und ſo bedingt zu ſprechen, daß | ſein Lob erſt recht zu Tadel wird.</title></bibl> <bibl><biblScope>183; 329; 8, 115; 18, 163;</biblScope> <title>Er ſollte dem g–en Ohrwurm weniger trauen.</title></bibl> <bibl><author>Grabbe</author>  <title>Hann.</title></bibl> <bibl><biblScope>61;</biblScope> <title>[Die Schmeichelei] legt | ihr g–es Joch nur eitlen Seelen auf.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>1, 17;</biblScope> <title>Verführeriſch wie die Stimme der g–en Satansmuhme.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Lut.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 177;</biblScope> <title>Lied.</title></bibl> <bibl><biblScope>288 ꝛc.</biblScope> <title>—6)techn.: von Dem, was ohne Unterbrechung in</title></bibl> einer Weiſe fortgeht, z. B.: G–es [Ggſtz.: gezognes] Gewehr; G–e Doſe, Knöpfe, ohne Verzierung; Glattes [Ggſtz.: gemuſtertes] Zeug; G–es Tuch, ohne Spitzenbeſatz ꝛc., nam. auch Buchdr.: G–er Satz, der bloß Schrift, nicht etwa Ziffern u. dgl. enthält. — 7) G. als Adverb zur Verſtärkung <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>durchaus, ganz, ohne Weitres ꝛc., hervorgegangen aus Wendungen wie: Etwas g. abhauen, wegſchneiden ꝛc., ſo daß Nichts davon bleibt: Daß man mit dem Lehrer g. weg [vgl. ſchlankweg, rund, ohne Umſtände, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>6]</biblScope> <title>reden kann.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Leb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 146;</biblScope> <title>Die einzige verdammte Redensart hob ihn g. aus dem Sattel.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>1, 95;</biblScope> <title>G. aus meinem Herzen verſchwunden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 249;</biblScope> <title>Das habe ich ihm aber g. abgeſchlagen.</title></bibl> <bibl><author>Hagen</author>  <title>Nor.</title></bibl> <bibl><biblScope>258; 254;</biblScope></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>102b;</biblScope> <title>Wenn er der Armuth letztes Hemd | ihr g. vom Leibe ſchrieb.</title></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 209;Ich</biblScope> <title>ſag’s ihr lieber g.</title></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>6, 153;</biblScope> <title>Er ſprach Das ſo rein heraus, ſo g. weg.</title></bibl> <bibl><author>Steffens</author>  <title>Malk.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 328 ꝛc.</biblScope></bibl> — Veralt., mund- artlich in weitrer Anwendung, nam. auch bei Verneinungen: G. kein Rauch. <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>119b; 124a; 1b ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 95.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note"><bibl><author>Adelung</author>  <title>hat die Steigrung nur ohne Uml., doch findet ſich: Glätter z. B.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>55, 22;</biblScope></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>5, 3;</biblScope></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 210;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>36, 24;</biblScope></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 169;</biblScope></bibl> <bibl><author>Müllner</author> <biblScope>6, 47;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>228;</biblScope></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 150;</biblScope></bibl> <bibl><author>Vogt</author>  <title>Oc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 201;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>263 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ahd. <bibl><biblScope>klat,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>glat,</biblScope> <title>ſ. Glanz Anm. Agſ. wie noch engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>glad,</biblScope> <title>froh, vgl. lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>laetus</biblScope> <title>(froh und wohlgenährt)</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. bezeichnet theils einen Vergleich: Dieſe aalg–en Heuchler. Gutzkow R. 1, 219; Auf ihren atlas-g–en Wangen. Pfeffel Pr. 1, 140; All’ meine Proben gleiten | von dieſem ſchlangeng–en Sonderling. Sch. 262b; Marmor-g., aber auch marmorkalt; An einem ſeifen- g. gewordnen Tau. Gutzkow R. 4, 155; Spiegel-g. wie Stahl. G. 12, 183 ꝛc., — theils auch die Urſache: Die Wege .. regen-g. [glatt vom Regen]. Gutzkow R. 7, 3 ꝛc., theils den Ort: Den kinn-g–en Soldaten. Bodenſtedt 2, 60 u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
