<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „girren“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „girren“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="3189" lrx="1015" lry="3991">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0595__0587__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="19" uly="270" lrx="1007" lry="2575">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0595__0587__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="girren" orig="Gírren">Gírren</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben) ein Tonw., das zunächſt den zärtlichen oder klagenden Ton der Tauben nach- ahmt, vgl. Ruck(ſ)en ꝛc.:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Wilde Tauben girrten zärtlich. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 322;</biblScope> <title>Eine Turteltaube girrte in ihre Töne.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 57;</biblScope> <title>Was kollert und girrt hier? .. Ein Täubchen.</title></bibl> <bibl><author>EvKleiſt</author> <biblScope>2, 34</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — Aber auch von andern zirpenden, zwitſchernden, ſchmachtenden, klagenden Tönen z. B.: Wo die Himmelsvöglein g., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Philomelen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>415;</biblScope> <title>Heuſchrecken, die girrten.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 62;</biblScope> <title>Fledermäuſe, die Tag und Nacht girrten und wehklagten.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 23;</biblScope> <title>So girrt ſie [die Nachtigall] ſchon.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 25;</biblScope> <title>Jetzt kniſpert’s, raſchelt’s, piepſt es, girrt’s.</title></bibl> <bibl><author>Roquette</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>25;</biblScope> <title>[Die Pfeile] ſchwirrten, | die laut im Fluge gleich blutgierigen Vögeln girrten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>89b;</biblScope> <title>Wehklagende Schwäne, | tönt aus g–den Kehlen melodiſche Halle des Grames.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Moſchos</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 14</biblScope> <title>(ſo auch</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 236) ꝛc.</biblScope> <title>Nam. auch übertr. auf Menſchen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>klagen, ſeufzen, (verliebt) ſchmachten ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>38, 14;</biblScope> <title>Die Seufzallee, | wo die Verliebten girrten.</title></bibl> <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>2, 131;</biblScope> <title>G–d zu der Laute ſingſt du.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſo</author> <biblScope>3, 269;</biblScope> <title>Allerliebſte Turteltauben! [ſ. d.] girrt ihr in der Finſternis.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 313;</biblScope> <title>Girre nicht mehr, wie ein Werther.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>N.Gd.</title></bibl> <bibl><biblScope>245;</biblScope> <title>Dieſem Jungen, | deſſen Auge ſchmachtend ſchon nach Liedern girrt.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 303;</biblScope> <title>Wer noch von Liebe girrt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 53;</biblScope> <title>Dieſe Weichheit, wie zärtlich ſie für Koketten girrt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>104b;</biblScope></bibl> Nach dir girret meine Seele. <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>4, 185;</biblScope> <title>Wo die ſieche Armuth girrt [ſeufzt].</title></bibl> <bibl><author>Schubart</author> <biblScope>1, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 217 ꝛc.</biblScope> <title>u. ſo auch nicht bloß: G. und feufzen Flöten und Geigen.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope> <title>Wo Laut’ und Flöte girrte.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 97 ꝛc.,</biblScope> <title>ſondern auch: Wollüſtig g. die Wogen.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 141 ꝛc.</biblScope></bibl> — Seltner <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>knirren, knarren, z. B.: G. und Brechen der Äſte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 172;</biblScope> <title>Daß die Achſen nicht knirren und die Räder nicht g.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 120,</biblScope> <title>vgl.: Da raxet und gyret Alles.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>259</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 447.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>girrend äußern, z. B.: Des Thraciers liebe-g–d ſüßer Ton.</title></bibl> <bibl><author>Beer</author>  <title>Arr.</title></bibl> <bibl><biblScope>16;</biblScope> <title>Das halbe Dorf .. girrte leiſen Beifall.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 142;</biblScope> <title>Uns laut küſſen und unſre Wonne g.</title></bibl> <bibl><biblScope>248;</biblScope> <title>[Er] girret Dank ihr.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 122;</biblScope> <title>Schwermuth g–d, eine Turteltaube.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 136;</biblScope> <title>„Ach, ach, mein König!“ g–d.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>103;</biblScope> <title>Ein wolluſt-g–des Getön von Flöten.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 302 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Vgl. Garren, Gurren. Daneben Kirren: Es kirren und g. die Tauben. <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>910</biblScope></bibl> <bibl><author>(Clajus,</author>  <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>1, 52b);</biblScope> <title>Das Zwittern und Gekirre der Waldvögel.</title></bibl> <bibl><biblScope>62;</biblScope> <title>Wann die Sackpfeif nicht volliſt, ſo kirrt ſie.</title></bibl> <bibl><biblScope>1140a;</biblScope> <title>Er kirrte [knirſchte] mit den Zähnen.</title></bibl> <bibl><author>Peſtalozzi</author> <biblScope>1, 342 ꝛc.</biblScope> <title>Tadelhaft aber: Mich zu g. [kirren], zu ködern.</title></bibl> <bibl><author>Kühne</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>53.</biblScope></bibl> — Dazu: Das Ge- girre, z. B. <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>1, 379 ꝛc.</biblScope> <title>Vgl. Quarren und das alte</title></bibl> Kar (Klage) als Bſtw. in Karfreitag ꝛc., ſ. Kar, Anm.</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. vielfach, vgl. die von Bellen ꝛc., z. B.: Nannerl .. girrt ihn an. Heine Rom. 145. — Da nun Adon das zweite Jahr | vergebens durchgegirrt. Nicolai 3, 179. — Wenn am Hügel dich umfängt der Schlaf, | girren dich verliebte Tauben ein. Platen 2, 15, vgl. einſingen. — Dem Ent-g. einer geſchlachteten Taube. Börne 1, 236. — Der Nachtigall liebe-er-g–des, liebegelobendes Lied. VWeber 2, 78. — Ehe ſie ihre Empfindungen zärtlich, wie die Liebe ſelbſt, hervorgirrte. Thümmel 6, 30. — Ich g. kläglich hin nach ihr | gleich einem kranken Kinde. B. 7a. — Der Tauber umgirrt die Taube. — Ein Seladon, der ſein Leben vergirrt. — Dergleichen Herren girren | von Liebe Jeder vor. Müllner 5, 282. — Hier girret nur die ſanfte Turteltaube | dem Tauber ihre Sehnſucht zu. W. 20, 312; Schubart 1, 92; Wen ihr ....| dichtriſche Tauben umflogt und ſein mäoniſch Ohr | vor dem Lärme der Scholien | ſanft zugirrtet. Kl. Od. 1, 3 [durch euer Girren ſein Ohr vor dem Lärm verſchloſſt] u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
