<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „gierig“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „gierig“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="45" uly="1215" lrx="1044" lry="3997">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0591__0583__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="33" uly="275" lrx="1023" lry="596">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0591__0583__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="gierig" orig="Gīērig">Gīērig</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gierigkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Gier habend, von Gier erfüllt, ſ. Gier <bibl><biblScope>II: 1)</biblScope> <title>ohne Komplement: Ein g–er Bär.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>28, 15;</biblScope> <title>G. ſchlürfte ſie .. den Wein.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 191; 22, 212;</biblScope> <title>Worauf richten ſie .. ihre g–en Blicke?</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 502;</biblScope> <title>G. haſchten Mohren und Trabanten . .. nach den Schätzen.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 290;</biblScope> <title>G–er als Raben fällt Alles zu.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 47</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — 2) mit Komplement: <sense n="a)">a) So g. er auf Neuigkeiten iſt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 31;</biblScope> <title>G–er auf Gold, je mehr er Goldes hat.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>212 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) G. nach Ruhm, Ehre ꝛc. —</sense><sense n="c)">c) Alle ſtürzten ſogleich dem Graben zu, g. der Arbeit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 97;</biblScope> <title>G. des Schauens.</title></bibl> <bibl><biblScope>117.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) in Zſſtzg. (ſ. d.). — 3) G–keit, das das giererfüllte Weſen als dauernde Eigenſchaft bezeichnet, iſt ſtärker als Gier: Dies häßliche Gemengſel verſchlucken ſie mit ungemeiner G–keit. <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 305;</biblScope> <title>Wer den Geiſt der G–keit hat . ., | Niemand ſättiget ihn.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 270;</biblScope> <title>Von der G–keit des Wolfsnaturells.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>432;</biblScope> <title>Pfaffen-G–keit .. währt in Ewigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>255;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 12 ꝛc.</biblScope></bibl></sense></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. vgl. die von Gier III, z. B.: Be-: eifrig verlangend, vgl. begehrlich, begierlich: Jhr ſeid b. und erlanget’s nicht. Jak. 4, 2; Seid b. nach der vernünftigen, lautern Milch! 1. Petr. 2, 2; Den ich b–ſt einſchlürfe. Forſter B. 1, 173; Des Lichts b. G. 4, 17; Schreiten ſie muthig heran, der Todesgefahren b. 5, 108; Syrten | wimmeln von neuem Volk, des Raums und der Nahrung b. 110; B. mancherlei Reichthums. 113; B. nach Tauſch. 114; Auf Abenteuer b. ebd.; Wir laſſen los, was wir b. faßten. 13, 167; B. nach dem Neuen. Sch. 503b; Ich bin b., (zu hören), was er will ꝛc. — Zſſtzg. ſ. im Folgenden. — B–keit iſt unüblich. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Blūt-:</comp> Die B–en haſſen die Frommen. Spr. 29, 10 ꝛc.; Den blutbegier’gen Stahl | entreiße ſeiner Hand. G. 35, 232; Blutfraß-g. Heine Rom. 268 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Dánk-:</comp> Mit dankbegierigen Augen. Möſer Ph. 4, 89. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Fáng-:</comp> Die in f–em Huſch gedolmetſchte Jlias. V. Ant. 2, 103. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Húnger-:</comp> Ein H–er [Heißhungriger]. Auerbach Leb. 2, 230. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Kénntnis-:</comp> Das Chor der Wiß- und Kenntnisbe gierigen. G. 39, 67. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lêhr-:</comp> begierig zu lehren, — aber auch: nach Lehre, z. B.: L–e Schüler. W. 21, 134; Betrat den weltberühmten Ort | mit lehrbegierigem Vergnügen. Ramler F. 3, 30, gw.: Lernbegierig. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Lérn-:</comp> Es lernbegierig einzuſaugen. Chamiſſo 4, 146; Lern- und neubegierig, wie er war. Gutzkow R. 3, 170 ꝛc.; Die lernensbegierigſte Schülerin. W. 33, 207 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Mórd-:</comp> M–e Räuber; Mit mordbegier’gem Speere. Sch. 34b. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Nēū-:</comp> Sich ebenſo brennend n. zu ſtellen. Engel 12, 30; Er iſt n. wie ein Fiſch. G. 12, 152; Nach deren Zuſtänden man äußerſt n. war. 32, 233; Bin n. wie ein Stubenmädchen, was ſie uns zu erzählen haben werden. Keller gH. 4, 323 ꝛc.; Sich die N–keit und den läppiſchen Geſchmack unſerer Zeit zinsbar zu machen. L. 3, 301 (11, 8); Was die N–keit eines Freundes zu wiſſen verlangen kann. 13, 22 (Mendelsſohn); W. 21, 152 ꝛc. — Sein neubegierig Haupt. H. 15, 325; Eine neubegierige Frage. König Jer. 2, 346; Kl. 2, 259; Wem ziemt und frommt es denn, ⏑ daß er ſo neubegierig iſt. L. Nath. 1, 5; Zachariä 1, 49 ꝛc. Veralt.: Den Neus-gierigen. Weidner 179. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rách-:</comp> Wer wollte ſo r. ſein? Immermann M. 4, 62; Die rach- begier’ge Rotte. Sch. 29a; R–keit. Weckherlin (WMüllner Bibl. 4, 35). —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Rāūb-:</comp> R–e Heerführer. W. 7, 126; 122. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Schlāf-:</comp> Vor Sch–keit gähnen. Zinkgräf 2, 52. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Tōn-:</comp> Dem tonbegier’gen Widerhall. Hagedorn 3, 157. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wíß-:</comp> Wiß begierig. G. 39, 67; Tieck Nkr. 2, 33; W. 23, 181 u. o. Seltner: Wiſſensbegierig. G. 4, 293. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wúcher-:</comp> Du Schamentblößter, du W–er! B. 187a; 143b ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Wúnder-:</comp> neu-g. (ſ. wundern). W. HB. 1, 191 u. v. ä.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
