<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Genie“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Genie“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="2391" lrx="1008" lry="4043">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0585__0577__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="118" uly="265" lrx="353" lry="1582">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0586__0578__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Genie" orig="Genīē">Genīē</orth>
          <gramGrp>(frz. ſhen–), <pos norm="noun">n.</pos><gen norm="neuter"/> (ſ. Anm.), –s; –s:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (vgl. Genius) die eingeborne ſchöpferiſche Geiſteskraft: Das Talent [iſt] die Vorausſetzung des G–s. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>139;</biblScope> <title>Daß das eigentliche Talent Nichts ſein kann als die Sprache des G–s.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Lav.</title></bibl> <bibl><biblScope>95;</biblScope> <title>G. und Talent werden wohl am beſten ſo unterſchieden, daß Jenes auf die Erfindung und Dieſes auf die Nachahmung bezogen wird ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>39;</biblScope> <title>Darin iſt Jedermann einig, daß G. dem Nachahmungsgeiſte gänzlich entgegenzuſetzen ſei.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Kr. d. Urtheilskr.</title></bibl> <bibl><biblScope>181;</biblScope> <title>Alſo iſt das G. eines Menſchen „die muſterhafte Originalität ſeines Talents“. . . Wie wäre es alſo, wenn wir das franzöſiſche Wort G. mit dem deutſchen „eigenthümlicher Geiſt“ ausdrückten? Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>159 ff.;</biblScope> <title>Daß alle Vermögen und Fähigkeiten der Seele in einem vorzüglichen Grade zu einem großen Endzwecke übereinſtimmen müſſen, wenn ſie den Ehrennamen des G–s verdienen ſollen.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 2, 340; 47;</biblScope></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>41, 60 ff. ꝛc.</biblScope></bibl> — Zuw. minder genau, wie Talent (ſ. d.), geiſtige Anlage: Ohne ſelbſt G. zur Muſik zu haben. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 3.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) ein Menſch von Genie: Solchen Dichter von der Gnade <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Gottes nennen wir G.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>221;</biblScope> <title>In vielen Fächern G. zu ſein, iſt ein vaſtes G.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>159;</biblScope> <title>Das G. will mehr thun als ſein Vorgänger, der Affe des G–s nur etwas Anders.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 109;</biblScope> <title>Große G–s erreichen das Ziel mit</title></bibl> einem Schritt, wohin ſich gemeine Geiſter durch eine lange Reihe von Schlüſſen müſſen leiten laſſen. <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 1, 9 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) (vgl. 2) zuw. tadelnd, vgl.: Ob der Welt durch große G–s im Ganzen ſonderlich gedient ſei, ... mag hier unerörtert bleiben. . .. Aber ein Schlag von ihnen, G.-Männer (beſſer G.-Affen) genannt, hat ſich unter jenem Aushängeſchilde miteingedrängt, welcher die Sprache außerordentlich von der Natur begünſtigter Köpfe führt, das mühſame Lernen und Forſchen für ſtümperhaft erklärt und den Geiſt aller Wiſſenſchaft mit einem Griff gehaſcht zu haben, ihn aber in kleinen Gaben koncentriert und <bibl><biblScope>73</biblScope> <title>kraftvoll zu reichen vorgiebt.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Anthr.</title></bibl> <bibl><biblScope>161.</biblScope></bibl> — So namentl.: Kraft-G. — Ein liederliches G. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>266;</biblScope> <title>Den er nun für ein gutem Rath nicht folgendes überſpanntes G. ausgab.</title></bibl> <bibl><author>Fichte</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>15.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Geiſt (ſ. d. 5), die geiſtige Eigenthümlichkeit eines Volks, einer Zeit, einer Sprache ꝛc., z. B.: Das G. beider Sprachen völlig außer Acht gelaſſen. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>8, 106;</biblScope> <title>Du ſchnitzerſt wider das G. der deutſchen Sprache.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 21l;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>4, 1, 247 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) Ingenieurkunſt (vgl. Jngenieur).</sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Zuw. Genit.: Des G., z.B. <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 66 ꝛc.</biblScope></bibl> — Bei <bibl><author>W.</author>  <title>öfter männl. ſt. Genius (ſ. d. u. vgl. Geiſt 7): Vielleicht ſetzt unvermerkt ein freundlicher G. | .. ſich bei der Arbeit ihm aufs Knie.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 158; 20 ꝛc.;</biblScope> <title>dann auch ſo</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Geiſtesanlage: Den G. und das Maß der Fähigkeiten der jungen Leute aufs genaueſte zu erforſchen.</title></bibl> <bibl><author>Derſ.</author>  <title>ꝛc.</title></bibl> — Vgl. die ungw. Mz.: Daß ſolch ein Zug von je und je im Stempel <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>erhabener</title></bibl> Genieen (⏑–⏑) war. <bibl><author>B.</author> <biblScope>31a.</biblScope> <title>Vgl. das verſch. Genien. Scherzhafte Fortbildung: Wird euch ’mal</title></bibl> begenieen, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>daß euch die Steiße glühen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>21a.</biblScope> <title>S. †Be.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z.B.: Díchter- [1; 2]. Muſäus Ph. 2, 46, ebenſo: Künſtler-, Maler-, Bildhauer-G. ꝛc. — Erz- [2]. Ⅰ0 Prutz Woch. 27. — Knēīp- [1; 3]: Sein Lied, die drei Reiche der Natur, iſt voll echten K–s. Danzel 125; Er iſt ein K. ꝛc. — Kráft- [3]. — Kúnſt- [1; 4]: Wehe dem griechiſchen K., wenn es vor dem Genius der Neuern Nichts weiter .. voraushätte. Sch. 1132b. — Origināl- [1; 2]: von urſprünglich ſchöpferiſcher Kraft. — . ] Univerſāl-: allumfaſſendes Genie, u. ä. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
