<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Geck“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Geck“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="120" uly="2738" lrx="1123" lry="4012">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0562__0554__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="285" lrx="1012" lry="1788">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0562__0554__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Geck" orig="Géck">Géck</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –en, –(e)s; –en, –e; –chen, lein; –en-, –s-:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) Narr, vgl. Gauch: <sense n="a)">a) Einer, der Poſſen treibt, Faſchingsnarr ꝛc., z. B.: Den wählt zum Patron euch, ihr G–en. <bibl><author>Freiligrath</author>  <title>Garb.</title></bibl> <bibl><biblScope>134,</biblScope> <title>in einem Gedicht zum Düſſeldorfer Karneval.</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ein läppiſcher, albern eingebildeter, ſelbſtgefälliger Menſch: Ein alter G. <bibl><author>Fichte</author>  <title>Nic.</title></bibl> <bibl><biblScope>10;</biblScope> <title>Viele G–en.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 236;</biblScope> <title>Läppiſch. Eine Mannsperſon von dieſer Eigenſchaft, wenn ſie jung iſt, heißt ein Laffe; iſt ſie im mittleren Alter, ſo iſt es ein G. Weil dem höhern Alter das Erhabene am nothwendigſten iſt, ſo iſt ein alter G. das verächtlichſte Geſchöpf.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Schön.</title></bibl> <bibl><biblScope>16;</biblScope> <title>Ein alter Mann, der verliebt thut, iſt ein G.</title></bibl> <bibl><biblScope>75;</biblScope> <title>Alte G–e.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 502;</biblScope> <title>Die Einbildung eines 60jährigen G–s.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 27;</biblScope> <title>Potz G. und kein Ende!</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 550;</biblScope> <title>So lieblich klang des Voglers Pfeife, bis | der Gimpel in dem Netze war. Ich G.! | ich eines G–en G.! Nath.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3;</biblScope> <title>Als Jüngling fuhr der G., als Greis geht er zu Fuß.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>212;</biblScope> <title>Die guten G–e.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 239;</biblScope> <title>Unwiſſende und leichtſinnige G–en.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>7, 122;</biblScope> <title>Aus meinem jungen Fürſtenſohn den Erdkönig aller G–en zu bilden.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 168;</biblScope> <title>Der junge G.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 247.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Dazu: Den G. mit Etwas treiben [darüber ſpotten]. <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>12;</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Spate</author>  <title>auch: Im G. [Scherz] ſagen, vgl.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 25 ꝛc.;</biblScope> <title>Hinterm Rücken ihnen den G–en zu ſtechen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author> <biblScope>4, 116</biblScope> <title>[ſie durch eine Geſte verhöhnen, ſ. bohren</title></bibl> <bibl><biblScope>1f:</biblScope> <title>den Eſel, ein Eſelsohr bohren, einen Mönch ſtechen ꝛc.], dann auch, vgl. das bekannte Faſtnachtsſpiel von</title></bibl> <bibl><author>HSachs</author>  <title>vom „Narrenſchneiden“: Laß dir den G. ſtechen!</title></bibl> <bibl><author>Schottel</author> <biblScope>1120a</biblScope> <title>[Laß dich von deiner Narrheit kurieren]. Daher denn wohl auch die urſpr. ſcherzhafte Bez. für die Naht der Hirnſchale an Kalbs-, Schafsköpfen ꝛc.: Den G. ſtechen, beim Zerlegen dieſe Naht öffnen.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) eine Perſon, die in Etwas vernarrt, übermäßig verliebt iſt, in Zſſtzg. wie Blumen-G., vgl. mundartl.: Taubengockerer <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Taubenliebhaber.</title></bibl> <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>2, 26,</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 266:</biblScope> <title>Tauben-Jäckel.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) als allgemeineres Schimpfwort: Was für Soldaten, G.? ... Was für Soldaten, Memme? <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>579a</biblScope> <title>[bei</title></bibl> <bibl><author>Tiec</author>  <title>Macb.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 3:</biblScope> <title>„Hansnarr“].</title></bibl> — Verklein. wie „Närrchen“ ꝛc. in mildem Sinn, als Liebkoſung auch für Frauen ꝛc.: Sebaſtian (zu Klaudine): Sei ruhig, Geckchen! <bibl><author>G.</author> <biblScope>34, 298.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) Schiff.: <sense n="a)">a) Art halber Deckel, der auf den Schornſtein der Schiffsküche auf der Seite, von wo der Wind kommt, geſetzt wird, ſo daß der Rauch ungehindert abziehn kann. —</sense><sense n="b)">b) der Hebel der Schiffspumpe.</sense></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Mhd. <bibl><biblScope>giege,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 539,</biblScope> <title>vgl. Gauch.</title></bibl> — Mundartl. auch das <bibl><biblScope>fem.:</biblScope></bibl> Geckin (Närrin). <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>127;</biblScope> <title>Verkl.: Geckschen.</title></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>143.</biblScope></bibl> — Zuw. als Ew.: <bibl><biblScope>337;</biblScope> <title>Biſt du geck?</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 151;</biblScope> <title>Ei was, gecke Tön’! [Narrethei].</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>E.</title></bibl> <bibl><biblScope>206;</biblScope> <title>Je älter, je</title></bibl> gecker [närriſcher]. <bibl><author>Spate</author> <biblScope>621;</biblScope></bibl> — vgl.: Sie waren nicht ſo G–en. <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>42b.</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>2a</biblScope> <title>geht auf die Geckenkappe.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Blūmen- [1d]: Die Zahl der B–e iſt nicht ſo groß als der Liebhaber des reinen Korns. Möſer Ph. 4, 45; Spate. — Káppen- [1]: Bez. einer Art vermummter Bettler in Düſſeldorf. Forſter A. 1, 93 (vgl. mhd. gugelgiege und ſ. Kogel, Gugel). — Púmpen- [2b]. — Wēīber- [1d]: W. und Verführer. B. 206b; 151b.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
