<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „gattlich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „gattlich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="114" uly="2240" lrx="1111" lry="3605">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0554__0546__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="gattlich" orig="Gáttlich">Gáttlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gattlichkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.):</pos><gen norm="feminine"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>1) was Art hat, artig, artlich, paſſend, bequem, nett: Als vollkommen g–er [paſſender] Lebensgefährte gewählt. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 266;</biblScope> <title>Sie werden wieder zu g–en Leuten, mit denen man ein vernünftig Wort in Frieden reden kann.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>181 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ggſtz.: Etwas Nützliches ſei beſſer als etwas Un–G–s. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17; 261; 280 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) ſich auf Gatten beziehend: Der ehe-g–en, freundſchaftlichen, ärztlichen Bemühungen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 312</biblScope> <title>[Bemühungen der Gattin, der Freunde ꝛc.].</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Nbnf. zu <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Eine ſehr</title></bibl> gätliche Partie. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 344;</biblScope> <title>Die Haufen ſo gätlich zerſchlagen, daß man gleich voigtiſche Kabinettchen daraus hätte bilden .. können.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 38;</biblScope> <title>Artige, muntere, gätliche Perſönchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>83;</biblScope> <title>In gätlichen viereckten Täfelchen.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 152 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ach was Hochzeit? brummte Zedler ungattig [unwirſch]. <bibl><author>Spindler</author>  <title>Stadt</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 41 ꝛc.</biblScope></bibl> — S. <bibl><biblScope>gaadlik,</biblScope></bibl> <bibl><author>Brem.</author></bibl> <bibl><author>Wörterb.</author> <biblScope>474;</biblScope> <title>Gättlich.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 80</biblScope> <title>(auch:</title></bibl> Gattiert <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>artig, geſittet) und nam.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 427 ff.,</biblScope> <title>dazu: Es hat keine Art und kei</title></bibl> Gattig. <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>28; 145;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>167; 183; 228</biblScope> <title>u. o. (vgl.: Unſer</title></bibl> Gattig Lüt <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Leute unſeres Schlags, Unſresgleichen. Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>6;</biblScope> <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>174;</biblScope> <title>Zweier Gattig lzweierlei] Voreſſen. Sch. 139), wie die Zeitw.:</title></bibl> Gattigen, Gattlichen <bibl><biblScope>= tr.:</biblScope> <title>ordnen, in Ordnung bringen (z. B.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G. 318);</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben): paſſend, artig, nett werden.</title></bibl> — Vgl. ferner: Er wäre nicht der Uwatligiſt [der Un-wattlich-ſte] <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Ungattlichſte, Schlimmſte ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>33,</biblScope> <title>ſ. das goth., noch ſchwzr. und bair. wetten</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>einjochen, zuſammenſpannen, verbinden</title></bibl> <bibl><author>(Ulfilas,</author></bibl> <bibl><author>Mark.</author> <biblScope>10, 9;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>4, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>2, 437),</biblScope> <title>vgl. engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>wed,</biblScope> <title>heirathen ꝛc.</title></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
