<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Gatte“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Gatte“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="23" uly="966" lrx="1023" lry="2945">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0553__0545__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gatte" orig="Gátte">Gátte</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>eine durch das Eheband verbundne Perſon, nam. der Ehemann in Bezug auf die Frau, in der Mz.: das Ehepaar, die Eheleute, zuw. auch übertr. auf Thiere: Die glücklichen G–n. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 92;</biblScope> <title>Wir neuen G–n.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 18;</biblScope> <title>Den König, meinen G–n, ließ ich tödten.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>443a;</biblScope> <title>Der Wittwe, die den G–n | verloren.</title></bibl> <bibl><biblScope>489a ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch wohl ohne Bezug auf die (geſetzmäßig) vollzogne Ehe: Ihr [der Bajadere] Geſchrei durchdringt die Luft: <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>Meinen G–n will ich wieder . .. „Höre deiner Prieſter Lehre: | Dieſer war dein G. nicht . . . Nur die Gattin folgt dem G–n.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 197 ff.;</biblScope> <title>Iſt Dies Don Manuel, | mein G., mein Geliebter?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>505b ꝛc.,</biblScope> <title>vgl.: Er war mein G. und</title></bibl> — mir G. — Die Turteltaube betrauert ihren G–n; Wenn nur der Bock der G. der Ziegen heißt, ſo können Sie Alles anhören. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 4;</biblScope> <title>Es lockt im Maienſchatten | die Nachtigall den G–n.</title></bibl> <bibl><author>Koſe-</author>  <title>garten Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 80;</biblScope> <title>Die ungeſtalte Eule | find’t ihren G–n ſchön.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 232 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Urſpr. der Verbundne, Genoſſe, ſ. <bibl><author>Graf</author> <biblScope>4, 143: gogato</biblScope> <title>(Partic.) und vgl.</title></bibl> <bibl><author>Benecke</author> <biblScope>1, 487 ff.</biblScope></bibl> — Die Grundbed. des Verbindens und Vereinigens liegt auch z. B. in Gatter, Gitter (Stäbe-Verbindung); Gaden (Umzäunung, das Eingeſchloßne), ſ. das plattd. Allegader, engl. <bibl><biblScope>all together =</biblScope> <title>allzuſammen; ferner Vergattern, Gatten, Gattlich, Anm. ꝛc., auch die Vorſ. Ge in Gebirg, Gefild, Geſtirn ꝛc., inſofern es die Vereinigung von Bergen, Feldern, Sternen zu einer Geſammtheit bez.</title></bibl> — Für das weibl. dient: Gattin, zuw. auch mit Dat.: Keinem Manne kann ich Gattin ſein. <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>470b ꝛc.</biblScope> <title>und von Thieren: Den Vogel belauſchen, wenn er der Gattin zufliegt.</title></bibl> <bibl><author>Sturz</author> <biblScope>2, 65;</biblScope> <title>früher auch G., z. B.: Ich, ſprach er, und mein</title></bibl> Ehegatte [Frau]. <bibl><author>Gellert</author> <biblScope>1, 227;</biblScope> <title>Das</title></bibl> Ehgatt. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>2, 80;</biblScope> <title>Ob ſich ein</title></bibl> Ehegatte .. vom andern ſcheiden möge. <bibl><author>Luther</author>  <title>SW.</title></bibl> <bibl><biblScope>61, 237;</biblScope> <title>EinEhegatte,</title></bibl> das von ihrem Manne Nichts als Liebes und Gutes hat. <bibl><author>Scriver</author>  <title>Seelenſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 542,</biblScope> <title>vgl. Gemahl.</title></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Eh(e)-: ſ. [Anm.]: Das gute und natürliche Ehgatten-Verhältnis des allerhöchſten Paares der Chriſtenheit mit Augen zu ſehen gewürdigt .. Als aber die Kaiſerin ihren Gemahl zu begrüßen, das Schnupftuch geſchwungen ꝛc. G. 20, 242. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Kêbs-:</comp> gewöhnl. nur weibl.: Die Kebsgattin (ſ. Kebsweib), ebenſo: Von der Nebengattin geboren. V. Ov. 1, 101 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
