<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „gängeln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „gängeln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="25" uly="3165" lrx="1018" lry="4014">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0544__0536__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="5" uly="286" lrx="1006" lry="616">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0544__0536__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="gängeln" orig="Gä́ngeln">Gä́ngeln</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (ſein):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Verkleinerung v. gangen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gehen (ſ. d.); wie ein kleines Kind gehn: So träume ich denn und gängle durchs Leben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Keſtner</title></bibl> <bibl><biblScope>170,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 429.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>eig. ein kleines Kind gehen laſſen, gehen lehren: Sich mit den Bälgen .. zu ſchleppen, ſie zu g.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2. 69;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>1, 77;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 40 ꝛc.,</biblScope> <title>oft übertr.: wie am Gängelband leiten: Schwärmerei, worin der Meiſter ſeine Schüler gängelt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 52;</biblScope> <title>Aberglauben, woran ihn ſeine Miniſter gängelten.</title></bibl> <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 128;</biblScope> <title>Es iſt eine Schmach, ſich g. zu laſſen, wenn man gehen könnte.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 262;</biblScope> <title>Gegängelt von den Lüſten, | irrgehend in den Wüſten.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 85;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>690b;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 219 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch: liebevoll verziehen. <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 114.</biblScope></bibl> — 3) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Die Wiege g., in ſchaukelnde Bewegung verſetzen (ſ. Gängel u. 4).</title></bibl> — 4) Kochk.: mit dem Wiegemeſſer klein ſchneiden, wiegen (ſ. d.).</sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Míß-: mißleiten ꝛc.: [In dirl ſitzt drin der ärgſte Jeſuit, | mißgängelt dich auf jeden Schritt. WKoner 1203. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Nāch-:</comp> ſ. auch nachgängig. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Stūhl-:</comp> nur: Be-ſt., refl. (ſcherzh.): ſich mit dem Stuhlgang (ſ. d. bei Adelung u. vgl. Scheller’s lat. Wörterb. (1788) s. v. caco) verunreinigen. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> die Zeit vergehen machen, hinbringen, vertändeln (ſ. Stalder 1, 413): Vergängelte ein paar Stunden, verliebte ein paar ꝛc. G. Stolb. 94; Stein, 1, 140.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
