<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fuchteln“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fuchteln“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2107" lrx="1023" lry="3143">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0515__0507__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="fuchteln" orig="Fúchteln">Fúchteln</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.:</pos><subc norm="intransitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>mit Etwas in raſcher Bewegung hin und her fahren, es hin und her bewegen, ſ. fechten <bibl><biblScope>1:</biblScope> <title>Das rührige ſtets mit den Händen f–de Weſen.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Tag.</title></bibl> <bibl><biblScope>79;</biblScope> <title>Der, eine Gerte in der Hand, gefuchtelt hat. Gev.</title></bibl> <bibl><biblScope>157;</biblScope> <title>Machte .. eine f–de Bewegung mit der Hand.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 240;</biblScope> <title>Fuchtelte</title></bibl> <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>mit der Peitſche hin und her.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 331; 2, 22;</biblScope> <title>In der Luft herum-f.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 288 ꝛc.</biblScope></bibl> — Ein Pferd fuchtelt, wenn es die Vorderfüße hoch hebt und auswärts wirft. Vgl. Fuchtelmann, mundartl. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Irrlicht und veralt.:</title></bibl> Foch- telſt mit den Händen. <bibl><author>Moſcheroſch</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 91.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Einen f., mit raſch hin und her bewegtem Strafwerkzeug, nam. mit der ſogen. Fuchtel ſchlagen, züchtigen: Der Stock, das F., das Spießruthlaufen.</title></bibl> <bibl><author>Droyſen</author>  <title>Y.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 86;</biblScope> <title>Nun wo du Andre fuchtelſt.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 428;</biblScope> <title>Gans fuchtelte ſolchen Servilismus ſelbſt in ſeiner eleganteſten Livree.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Verm.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 305 ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch: Einen ab-, aus-, durch-f. <bibl><author>Eichendorf</author>  <title>Phil.</title></bibl> <bibl><biblScope>94;</biblScope> <title>Fuchtelte er mit flacher Klinge die Kerls aus den Betten heraus.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 368 ꝛc.;</biblScope> <title>Einem Etwas ein-f.</title></bibl> <bibl><author>Baggeſen</author> <biblScope>2, 264 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. Zſſtzg. von prügeln ꝛc.; Mein Stock, | die Seele der Armee,</title></bibl> — der Diſciplin <bibl><biblScope>|</biblScope></bibl> Erfuchtler und Erhalter. <bibl><biblScope>3, 8 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
