<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fruchten“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fruchten“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="251" lrx="1013" lry="2002">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0513__0505__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="fruchten" orig="Frúchten">Frúchten</orth>
          <pc>:</pc>
          <gramGrp>1) <pos norm="verb">intr.</pos><subc norm="intransitive"/> (haben):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Frucht bringen, eig., noch häufiger übertr.: Ertrag — und am gewöhnlichſten: Nutzen bringen, nützen; bei Einem wirken, anſchlagen: Ein Feld ſo nach dem andern keimet <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>und reift und fruchtet bar.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 34;</biblScope> <title>Wie die Metallerzeugniſſe .. Böhmens .. bei unvollkommenen Anſtalten des Bergbaus immer doch gefruchtet.</title></bibl> <bibl><biblScope>40, 254;</biblScope> <title>Jene Geſinnungen fruchteten um ſo mehr bei ihm, als ſie über die ganze gebildete Welt allgemeine Wirkung ausübten.</title></bibl> <bibl><biblScope>22, 192; 15, 229;</biblScope> <title>Abenteuer . ., das | Nichts fruchtet und die ſchöne Zeit verzehrt.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 26;</biblScope> <title>Was würden ſie mir f. [nützen]?</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 15; 10, 282;</biblScope> <title>Dieſen für uns auch nach und nach grünenden, blühenden, f–den Produktionen. Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 418;</biblScope> <title>Dazwiſchen fruchtet Moos in Gruppen von tauſenden rothglühender Früchte.</title></bibl> <bibl><author>Natuc</author> <biblScope>4, 398b;</biblScope> <title>Was wird ein Eid f.?</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>195b;</biblScope> <title>Weichſelchen mit Frucht befruchtet, | reich f–d ſtand es.</title></bibl> <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 47;</biblScope> <title>Der f–de Same.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 345 ꝛc.</biblScope></bibl> — 2) <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>machen, daß Etwas Frucht bringt, gewöhnl.: be-f.: Die f–den Nebel.</title></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>1, 1, 593;</biblScope> <title>Demeter empfängt, Dionyſos fruchtet. .. Den feld-f–den Sabos.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 186.</biblScope></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg.: Be- [2]: fruchtbar (ſ. d.) machen: Regen befruchtet dls Land; Die Feigen werden durch Inſekten befruchtet; Ihr Geiſt .. befruchtet ſeine Seele nicht. Hagedorn 1, 143; Befruchtet mit der Kraft des weſenreichen Wortes | gebiert das alte Nichts. Haller 414; Humboldt K. 1, VI; Wie des Palmbaums köſtliche Frucht . . | den Keim befruchtet. Platen 3, 13; Flamme, | die die Welt erleuchtet und befruchtet. 4, 285; Sch. 6b; Jene, befruchtet, gebar den Pelias. V. Od. 11, 254; Sau-b–den Eber. 131; 23, 277 ꝛc. Veralt. Nbnf.: Befrüchtigen, ſ. Grimm. — Dazu: Befruchtung. G. 3, 205 ꝛc. — Wappenk.: Befruchtet: ein Baum mit Früchten. Bernd 2, 216. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Ent-:</comp> der Früchte berauben; [Viele Bäume] ſtanden ſchon entfruchtet da. H. 9, 20. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Über-:</comp> Überfruchtung, superfecundatio, wird eine Empfängnis genannt, die nach einer kurz vorher geſchehenen erſten fruchtbaren Begattung und ehe noch das befruchtete Eichen in den Uterus gekommen iſt, geſchieht.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
