<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fromm“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fromm“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="20" uly="2857" lrx="1013" lry="3988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0510__0502__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="12" uly="254" lrx="1013" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0510__0502__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="35" uly="261" lrx="1032" lry="358">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0511__0503__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="fromm" orig="Frómm">Frómm</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –ſt, frömmſt:</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) (veralt.) tapfer, wacker, bieder, brav, rechtſchaffen. ſ. <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 610 ff. ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) gottesfürchtig, die Lehren der Religion befolgend; dann auch: ſolcher Geſinnung entſprechend: Ein f–er Mann, Knecht; ein f–es Leben; eine f–e Handlung ꝛc.; Die frömmſten Mönche. <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 1, 291;</biblScope> <title>Gedanken, die auch die frommſte Frau um ihre Ruhe bringen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 2, 167;</biblScope> <title>Frömmer als ein Heiliger.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 217;</biblScope> <title>Im frömmſten Abendliede.</title></bibl> <bibl><author>Burmann</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>13;</biblScope> <title>Die frommſten [der Mönche].</title></bibl> <bibl><author>Chamiſo</author> <biblScope>3, 99;</biblScope> <title>„Alles was von Frömmigkeit im tiefſten Herzen wohnt, entfaltet ſich in ſolchem Augenblick“. Auch ich .. war nicht frömmer als jetzt eben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 400;</biblScope> <title>Das zarte, f–e Gemüth.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 187;</biblScope> <title>Das Fr ommſte, das Andächtigſte.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Zaubr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 258;</biblScope> <title>Ein ritterlich Gemüth, | das von der frömmſten Miene für Gott und Menſchen glüht.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>82;</biblScope> <title>Ein Volksvertreter, | der in Gerechtigkeit beſtanden einen Tag | iſt frommer als der fromme Beter, | der im Gebete funfzig Jahre lag.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Erb.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 25;</biblScope></bibl> Reine Opfer will er haben .., <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>mit des Feldes f–en Gaben | wird der Heilige verehrt.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>55b;</biblScope> <title>Die f–e Pflicht ehrt auch der rohe Krieg, | frei ſollt Ihr Eurem Herrn zu Grabe folgen.</title></bibl> <bibl><biblScope>472a;</biblScope> <title>Rothkehlchen werden | mit f–em Schnabel alles Dies dir bringen [aufs Grab].</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Cymb.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 2;</biblScope> <title>Könnten ſo die fr ömmſten Augen lügen?</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 211 ꝛc.</biblScope></bibl> — <sense n="a)">a) in der Bibel ꝛc. auch anthropomorphiſch von Gott <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gerecht, gut.</title></bibl> <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>32, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>92, 16 ꝛc.</biblScope> <title>(ſ. 3).</title></bibl> —</sense><sense n="b)">b) vermeintlich eine religiöſe Pflicht erfüllend: Aus f–er Einfalt ſeinen Bündel Holz zu dem .. Inquiſitionsgericht herbeigetragen. <bibl><author>Guhrauer</author>  <title>L.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 164;</biblScope> <title>Eh Ferdinand mit f–er Wuth [religiöſem Fanatismus] die Mauren von ſich ſtieß.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 43</biblScope></bibl> <bibl><author>(Pfeffel);</author>  <title>Ein f–er Betrug ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) die äußern Religionsſatzungen eifrig beobachtend, zumal — ohne wahrhaft gut zu ſein, ſcheinheilig, frömmelnd (vgl. Heilig 2): Du aber biſt myſtiſch rein, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>weil ſie dich nicht verſtehn, | der du, ohne f. zu ſein, ſelig biſt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 24;</biblScope> <title>Wenn ich der Frömmler Gaukelei entkommen, | ſo ſei der Dank dafür an dich gewendet, | wohl fand dein [Winckelmann’s] Geiſt, was nie beginnt, noch endet; | doch fand er’s nicht im Predigtbuch der F–en.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 122 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Ein f–er Wunſch, ein guter, wohlgemeinter, oft mit dem Nebenſinn, daß es eben nur ein Wunſch iſt, zu deſſen Verwirklichung Nichts geſchieht: Es iſt ein f–er Wunſch aller Väter, Das, was ihnen ſelbſt abgegangen, an den Söhnen realiſiert zu ſehen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 32;</biblScope> <title>Damit man aber nicht denke, daß Dies nur ein f–er Wunſch oder eine Forderung ins Blaue ſei.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 125; 468; 15, 214;</biblScope> <title>F–e Wünſche, die Nichts frommen ꝛc.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="3)">3) in Sonderheit: mild, gütig, wohlthätig, mitleidig: O Gott, du f–er Gott, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>du Brunnquell aller Gaben!</title></bibl> <bibl><author>Heermann</author>  <title>ꝛc.; Eine f–e Zähre | fließt von des Helden Angeſicht.</title></bibl> <bibl><author>Gellert;</author>  <title>Des Mitleids f–e Stimme.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>474b;</biblScope> <title>F–e Gaben ꝛc.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Keinen verletzend, friedlich, friedfertig, geduldig, ſtill, ruhig, lenkſam, gehorſam ꝛc.: [Da] ward Eſau ein Jäger .., Jakob aber ein f–er Mann und blieb in den Hütten. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>25, 27;</biblScope> <title>F–er [Hirten-] Stab, o hätt’ ich nimmer | mit dem Schwerte dich vertauſcht!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>474b;</biblScope> <title>Es kann der Frömmſte nicht in Frieden bleiben, | wenn es dem böſen Nachbar nicht gefällt.</title></bibl> <bibl><biblScope>545a;</biblScope> <title>Ein f–er [nicht biſſiger] Hund; Ein f–es [nicht wildes] Pferd; Ein f–es Schaf, auch Bezeichnung eines harmloſen, Alles ertragenden Dummkopfs; Ein f–es [artiges, folgſames] Kind; Geduldig wie ein f–es Schaf.</title></bibl> <bibl><author>Gleim</author> <biblScope>4, 37;</biblScope> <title>Still und f. wie ein Engelchen.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64;</biblScope> <title>Ein gutes Mädchen .., f. wie ein Lamm.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 5; 3, 78 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>frum</biblScope> <title>(ſo noch</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 270b ꝛc.),</biblScope> <title>Nbnf. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>fram,</biblScope> <title>ſ. fremd, Anm., wie goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>fruma,</biblScope> <title>der Vorderſte, alſo zunächſt: fördernd (vgl. frommen), nützlich, tauglich, tüchtig (was in brav, tugendhaft ꝛc. ſich entwickelt).</title></bibl> — Zum ſelben Stamm auch: frümmen <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>vorausbeſtellen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 612.</biblScope> <title>ſ. fremmen.</title></bibl> — Es findet ſich auch ein verkl. Hw. Frömm(i)chen, Frömmlein, nam. ironiſch in der Bed. <bibl><biblScope>2c.</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>569,</biblScope> <title>und z. B.: Ja ſie haben ihre Lügen (die Papiſten, die</title></bibl> Frömichen) noch weiter aufgeblaſen. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 28a.</biblScope></bibl> — Eine im Allgem. veralt. Nbnf.: From(m)ig (ſ. <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 299a</biblScope> <title>in der Bedeutung tapfer), vgl.: Was Lutherus</title></bibl> frommiglich und gottſelig verordnet. <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>158,</biblScope> <title>bei</title></bibl> <bibl><author>Spate</author>  <title>mit Uml., findet ſich ſo auch noch: Jene geprieſenen Lämmer der Sanftmuth würden ſich minder</title></bibl> frömmig <bibl><biblScope>[4]</biblScope> <title>geberden, beſäßen ſie die Zähne und die Tatzen des Tigers.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>304.</biblScope></bibl> — Daraus erklären ſich die verſch. Formen des abſtrakten Hw.: An Frommheit und Kourage. <bibl><author>Blumauer</author> <biblScope>2, 177;</biblScope> <title>Schuldlos .. wie die</title></bibl> Frommheit ſelbſt. <bibl><author>V.</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 32;</biblScope> <title>vgl.: Solche hinterhältige</title></bibl> Unfrommheit. Ant. <bibl><biblScope>1, 323 ꝛc.</biblScope></bibl> — Veralt.: From(m)keit. <bibl><author>Geßner</author> <biblScope>1, 88;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 177b; 265a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>7b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>36, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 331; 3, 54;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>2, 14 ꝛc.,</biblScope> <title>u. ſo alterthümelnd!</title></bibl> Frummkeit und Tugend beider preiſen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 119;</biblScope></bibl> Fröm(m)keit. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 166b; 6, 386a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Mattheſtus</author>  <title>Luth.</title></bibl> <bibl><biblScope>30b ꝛc.;</biblScope></bibl> From(m)igkeit. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 177b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 335; 3, 130 ꝛc.</biblScope></bibl> — Jetzt gew. mit Uml.: Frömmigkeit (ſ. u.).</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z.B.: Hérzens- [2]: innerlich, wahrhaft fromm, Ggſtz.: maul-f. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Hyper-:</comp> über-f. Brachvogel FB. 2, 167. — Lámm- [4]: Erzog den Jüngling zum Rächer, nicht zum l–en Mönche. Kinkel E. 9; Die blauen, | l–en Augen. Wieland 12, 106 ꝛc.; So lämmer- fromm. Blumauer 2, 171. — Līēbe- [2]: von frommer Liebe erfüllt: Wir finden ein l–es Gemüth, das alle Härten des Vaters in ſich zu ſchmelzen vermochte. Moleſchott Forſter 8. — Litanēīen- [2c]: L–e Weiſen. Heine Rom. 60. — Māūl- [2c]: nur in Worten, nicht im Handeln fromm. Auerbach D. 1, 526. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ǖber-:</comp> übertrieben fromm, nam. [2c]. — Ún- [2 u. 2c]: ohne Frömmigkeit. — Wēīsheit- [2]: weiſe u. fromm. G. 4, 20 ꝛc.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
