<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „frech“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „frech“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="269" lrx="1016" lry="1917">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0496__0488__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="frech" orig="Fréch">Fréch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.:</pos></gramGrp>
        </form>
        <sense>in Thun und Weſen Etwas, das man achten oder doch beachten ſollte, nicht- oder mißachtend:</sense>
        <sense n="1)">1) etwas drohend Entgegenſtehndes nicht achtend; übermüthig-kühn; mit verwegner Sicherheit mehr als recht wagend (vgl. 2): <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>28, 50;</biblScope> <title>Weil an der Woge, die ſich thürmt, | ein f–es Fahrzeug hängt.</title></bibl> <bibl><author>IGJacobi;</author>  <title>Bei dem kühnen, man möchte ſagen f–en Übergange der .. Armee.</title></bibl> <bibl><author>Kohl</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 136;</biblScope> <title>[Wir] ziehn f. durch Feindes und Freundes Land.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>322a;</biblScope> <title>F. bis zur Tolldreiſtigkeit.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author> <biblScope>6, 114;</biblScope> <title>Sein f–er Muth.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 115.</biblScope></bibl> — So nennt <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 158</biblScope> <title>die beiden Schlegel: F–e Vögel, und von dem perſonificierten Glück heißt es: Du trauſt auf Schonung, die dich nur zu ſehr | im f–en Laufe deines Glücks verzog.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 146 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) in Dem, was man ſich erlaubt, die Grenzen des Anſtands, der Ordnung, der Sitte mißachtend, nam. auch: das Schamgefühl ohne Scheu verletzend (vgl. ſchamlos, unverſchämt): <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>19, 5;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>26, 14;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>13, 27;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 224;</biblScope> <title>Zu nah liegt eine f–e Kälte neben | der heißeſten Empfindung unſrer Bruſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 91;</biblScope> <title>Eine</title></bibl> freie Seele . kommt in Gefahr, f. zu werden. <bibl><biblScope>3, 236;</biblScope> <title>F. wie Galgenholz.</title></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Stillf.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172;</biblScope> <title>Allzu-f. erſchien des Mohren Fodrung.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 276;</biblScope> <title>F. witzelte das Schlangenheer der Spötter.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>21a;</biblScope> <title>Es iſt f., eine Million zu veruntreuen.</title></bibl> <bibl><biblScope>162a;</biblScope> <title>So ſchamlos f. verſpottete man dich.</title></bibl> <bibl><biblScope>432b;</biblScope> <title>Auf ſeiner f–en Stirn.</title></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>5, 43;</biblScope> <title>Nennt Das denn kein f. Erkühnen.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>VI;</biblScope> <title>Der f–ſte, der unverſchämteſte Bettler.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 449;</biblScope> <title>F. wie ein Hund.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>9, 373.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>frëh,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>vrëch,</biblScope> <title>vgl. goth. (nur in Zſſtzg.)</title></bibl> <bibl><biblScope>friks,</biblScope> <title>eines Stamms mit frank, frei; urſpr. u. noch mund- artl.: ſtark, kräftig wirkend, lebhaft, üppig, geil, ſ.</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 290b;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schm.</author> <biblScope>1, 600;</biblScope></bibl> <bibl><author>Stalder</author> <biblScope>1, 395,</biblScope> <title>und z. B.: Wiewohl der Rocken f–er iſt [als Weizen].</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author>  <title>Sp.</title></bibl> <bibl><biblScope>54b;</biblScope> <title>Gab Zubuß und Verehrung f. [in reichem Maß].</title></bibl> <bibl><author>Rollenhagen</author>  <title>Fr.</title></bibl> <bibl><biblScope>150.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: ūber-: allzu frech, nam. [2]: Mit ü–em Muth. G. 3, 132.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
