<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Fluch“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Fluch“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2504" lrx="1019" lry="3775">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0477__0469__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Fluch" orig="Flūch">Flūch</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –(e)s; Flüche; -:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Ggſtz. von Segen, die Anwünſchung oder Androhung eines von einem übermenſchlichen Weſen ausgehenden Übels als Vergeltung. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>11, 26 ꝛc.;</biblScope> <title>eine Verwünſchung.</title></bibl> <bibl><author>Spr.</author> <biblScope>26, 2;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>3, 11 ꝛc.,</biblScope> <title>auch ein mit Selbſtverwünſchung für einen gewiſſen Fall verbundner Schwur.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>5, 21;</biblScope> <title>ein großes Übel, das mit Etwas verbunden iſt, Einen trifft, urſpr. als Folge einer Verwünſchung gedacht; bibl. auch Gottesläſtrung.</title></bibl> <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>5, 1;</biblScope> <title>Sie .. zu ſtrafen mit der Kirche F. und Bann.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 44</biblScope></bibl> („Bann-F.“ 45); F. ſei der Hoffnung! F. dem Glauben und F. vor Allen der Geduld! <bibl><author>G.</author> <biblScope>11, 66;</biblScope> <title>Alle heilige Flüch gethan [hoch betheuert].</title></bibl> <bibl><author>Kurz</author>  <title>Weihn.</title></bibl> <bibl><biblScope>75;</biblScope> <title>F. über mich, | daß ich mein Glück auf morſchen Staub gebaut!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>18b;</biblScope> <title>Ihr werdet freilich den F. von ſeinem Haupte laden; auf euch, Vater, auf euch wird der F. der Verdammnis fallen.</title></bibl> <bibl><biblScope>105a;</biblScope> <title>Das eben iſt der F. der böſen That, | daß ſie fortzeugend immer Böſes muß gebären.</title></bibl> <bibl><biblScope>357b;</biblScope> <title>Es iſt der F. der Hohen, daß die Niedern | ſich ihres offnen Ohrs bemächtigen.</title></bibl> <bibl><biblScope>493b;</biblScope> <title>Propheceiungen .. nehmen die Form des F–s an, ohne daß grade ein böſer Wunſch des Sprechenden davon abſtrahiert werden müßte.</title></bibl> <bibl><author>Talvj</author> <biblScope>2, 275 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>fluchbringende Perſon: Weh dir, verruchter Mörder, du F. des Sängerthums!</title></bibl> <bibl><author>Uhland;</author>  <title>ferner: vom Fluch getroffne Perſon:</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>5, 21;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jer.</author> <biblScope>24, 9 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ungw.: Ein F. iſt ausgeſprochen worden über dem Volke. <bibl><author>Lewald</author>  <title>Ferd.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 251,</biblScope> <title>vgl. Brechen</title></bibl> <bibl><biblScope>2d.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
