<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Flamme“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Flamme“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="1148" lrx="1028" lry="3327">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0462__0454__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Flamme" orig="Flámme">Flámme</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n; Flämmchen, lein; –n-:</gramGrp>
        </form>
        <sense>1) eig. der aus brennenden Gaſen beſtehende, aufſtrebende, leuchtende Theil des Feuers und das hell brennende Feuer ſelbſt: F–en werfen, ſprühen; In vollen, hellen, lichten F–en ſtehn; In F–n ausbrechen; Das Feuer ſchlägt, bricht in F–n aus; Das glimmende Feuer zur F. anblaſen; Die F. züngelt, ergreift das Dach; Bricht der alte Groll, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>gleichwie des Feuers eingepreßte Gluth | zur offnen F. ſich entzündend los.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>489b;</biblScope> <title>Ein luſtig Feuer F–n ſchlug.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author> <biblScope>383 ꝛc.;</biblScope> <title>In Geſtalt eines Flämmchens.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 24.</biblScope> <title>Auch: Vom elektriſchen Glas entkniſterten roſige Flämmlein.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>1, 90 ꝛc.</biblScope> <title>u. bibl.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>große Dürre.</title></bibl> <bibl><author>Joel</author> <biblScope>1, 19.</biblScope></bibl> — 2) übertr., ſ. Feuer <bibl><biblScope>5b—f</biblScope> <title>und brennen, z. B.: Die F. des Kriegs, der Leidenſchaft, des Zorns, des Haſſes, der Begeiſtrung, der Empfindung, des Muths, der Liebe ꝛc.; Gierig ſaugt ſie ſeines Mundes F–n [heiße Küſſe].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 192;</biblScope> <title>Ich ſah den Arzt bemüht, | die F. [das erloſchne Leben] wieder anzufachen.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 309;</biblScope> <title>Die üppige F. der thieriſchen Liebe.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>Giaf.</title></bibl> <bibl><biblScope>608;</biblScope> <title>Einen in F–n [Zorn] ſetzen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>749a;</biblScope> <title>Nun gerieth Johaun’s Feuer .. in F–n, daß er herausfuhr.</title></bibl> <bibl><author>Stiling</author> <biblScope>1, 50;</biblScope> <title>Der Kehl’ unbändige F. [Hunger] loderte fort.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 126.</biblScope></bibl> — 3) wie Liebſchaft (ſ. 2) auch der Ggſtd. derſelben: Nicht damit zufrieden, Ihre F. [Geliebte] an ſich zu reißen. <bibl><author>Meißner</author>  <title>FvH.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 172;</biblScope> <title>Er rühmt ſich zweier Flammen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 174 ꝛc.</biblScope></bibl> — 4) weidm.: die rothe Augenhaut der Auer- und Birkhähne. — 5) der Milchſpiegel der Kühe. —6) Bergb.: Flämmchen, geringe Spur Erz. — 7) mundartl.: Feuerkäfer. — 8) der gemeine Bandfiſch, <bibl><biblScope>Cepola rubescens..</biblScope></bibl> <bibl><author>Oken</author> <biblScope>6, 141.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Lat. <bibl><biblScope>flamma,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>flamme,</biblScope> <title>ſ. flimmen.</title></bibl> — Ver- alt. <bibl><biblScope>masc.</biblScope></bibl> <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 80</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>5 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <entry type="sub">Zſſtzg. z. B.: Blitz-, Feuer-, Branntweins-, Spiritus-; Schwefel-, Holz-, Gas-F. ꝛc.; Herd-, Küchen-F. ꝛc.; Andachts- F. W. 11, 123; Die heftige Geiſtes-F. Hölderlin H. 2, 78; Der Kriegsfunke zur Kriegs-F. angefacht. HHerz 60; Weil die Lebens-F. [vgl. Lebenslicht] noch brennt und noch aufs Neu ſich läſſt entzünden. Sch. 611a; Leidens-F. [das Leiden als Läutrung]. Stiling 4, 272; Die heil’ge Opfer-F. Sch. 554b; Die Ori-F., eig. auri flamma, Goldflamme, die franz. Hauptfahne. Sch. 452b, übertr.: Der Freiheit Ori-F. Werner F. 8; Platen 2, 23; ungw. neutr.: Ein wehend Oriflamm. Koſegarten Po. 2, 184; Rache-F. Pla- ten 6, 10; See-F., ſ. Seeflagge; Des edlen Jünglings Auge ſprühte | Todes-F–n [toddrohnde]. Matthiſſon 48; Wolluſt- F–n entſprühten den Küſſen. Sch. 1b u. á. m.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
