<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „findlich“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „findlich“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="11" uly="3843" lrx="1004" lry="3982">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0454__0446__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="278" lrx="1023" lry="3634">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0455__0447__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="findlich" orig="Findlich">Findlich</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Findlichkeit" orig="~keit">(~keit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –en):</gramGrp>
        </form>
        <sense>(veralt.) was zu finden iſt. <bibl><author>Logau</author>  <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 317);</biblScope> <title>Einen Spiel- oder Wirkungskreis von ſo verſchiedenen Individualitäten .. aufthun, als nur f. wären.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>36, 100,</biblScope> <title>vgl. findbar, gw. in Zſſtzg., z.B.:</title></bibl> Áb-: was ſich abfinden läſſt. —Aūf-: Zur beſſern A–keit. <bibl><author>Jahn</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>170; 278.</biblScope></bibl> — <comp>Āūs-:</comp> ſ. ausfindig. — <comp>Be-:</comp> ſich irgendwo befindend, zuw. noch mit beigefügtem „ſich“, z.B. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 98;</biblScope> <title>veralt.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>auffindlich.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 368b ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Emp-:</comp> wie empfindbar (ſ. d.), aktiv und paſſiv, mit dem Ggſtz.: Un-e. —</sense>
        <sense n="1)">1) mit Empfindung begabt, empfindend (ſ. empfinden 6), für Eindrücke empfänglich, davon leicht berührt und ergriffen: Ein ſinnliches, ein e–es Herz gieb mir, o Gott, für deine Werke. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 345;</biblScope> <title>Für Pracht und Ruhm e.</title></bibl> <bibl><biblScope>257;</biblScope> <title>Es iſt ein närriſch Ding um ein e. Blut, es pocht, wenn man auch nur halbweg was Böſes thut.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 61;</biblScope> <title>Wer gegen Gold und Schmeichelei | .. e. iſt, iſt niemals frei.</title></bibl> <bibl><author>Göckingk</author> <biblScope>1, 35;</biblScope> <title>So e. ich auch gegen ſeine zärtliche Liebe bin.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>12, 20;</biblScope> <title>E. für ihre leiſeſten Berührungen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 20;</biblScope> <title>Eine gegen Kälte ſehr e–e Pflanze ꝛc.</title></bibl> — <sense n="a)">a) Bei erhitztem Blut und reger E–keit. <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 49;</biblScope> <title>Dieſe E–keit gegen alles Schöne und Gute.</title></bibl> <bibl><biblScope>34, 251;</biblScope> <title>Daß das Trauerſpiel .. unſere ſittliche E–keit vermehren könne.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 65;</biblScope> <title>Eine ungemeine E–keit und, was unmittelbar damit verbunden iſt, eine ſtarke Anlage zur Zärtlichkeit [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2].</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>1, 7;</biblScope> <title>Hätt’ ihm die Pein .. für andres Ungemach E–keit gelaſſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 225 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Un-e–er gegen den Tadel. <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 219;</biblScope> <title>Ein roher und un-e–er Krieger.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 307;</biblScope> <title>Du böſe Mutter von un-e–er Seele. Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>23, 79;</biblScope> <title>Blieb nicht lange un-e. gegen das Mitgefühl ſeines neuen Freundes.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>27, 247;</biblScope> <title>Er ſchilt ſie ſpröd’, unzärtlich, un-e. [ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2]. 3, 46 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Keine ſtolze, ſtoiſche Un-E–keit. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 385;</biblScope> <title>Dort fanden wir das Organ in der höchſten Abſpannung und Empfänglichkeit, hier in der äußerſten Überſpannung und Un-E–keit.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>37, 12;</biblScope> <title>Die Un-E–keit gegen Verdienſte der Vorgänger.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 117;</biblScope> <title>Sie kennen ſeine Gleichgültigkeit gegen das Geld, hier wurde ſie zur gänzlichen Un- E–keit.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>744b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 44 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) veralt. auch <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>empfindend, in einem beſt. Fall, z. B. wenn es bei</title></bibl> <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>3, 6</biblScope> <title>von Chriſti Leib heißt, daß er e. für uns hingegeben ſei (vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>u. 3).</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="2)">2) (ſ. 1) nam. auch zart-empfindend (vgl. empfindſam und empfindend, die als minder zweideutig gw. ſind), zärtlich ꝛc.: Zärtlinge, die den Ruhm e–er Seelen auch da zu behaupten ſuchen, wo andere ehrliche Leute gähnen. <bibl><author>L.</author> <biblScope>4, 151;</biblScope> <title>Ergießungen eines für ihn allein e–en Herzens.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>5, 143; 139 ꝛc.;</biblScope> <title>In einem Ausbruch von E–keit [Empfindung] ausgeſprochen.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Sak.</title></bibl> <bibl><biblScope>X;</biblScope> <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 254;</biblScope> <title>Daß die E–keit [Liebe] ihres Volkes ſich anders arte als die deutſche.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 129 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) leicht verletzt oder in einem beſt. Fall ſich wirklich verletzt fühlend, gekränkt, gereizt, beleidigt: Daß ich nicht böſe, aber wohl e. auf Sie werden kann. <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 308;</biblScope> <title>Da ich wohl weiß, wie e. ein Mann von Ihrem Charakter ſein muß, wenn ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 66;</biblScope> <title>Sie zeigte ſich mehr als e., ſie fühlte ſich beleidiget.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 65 ꝛc.;</biblScope> <title>Meine aufs Äußerſte getriebene E–keit noch mehr zu reizen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 196;</biblScope> <title>Die holdſeligen Spiele der Liebe, die Schmeichelreden, die Beſorgniſſe, die E–keiten.</title></bibl> <bibl><author>Hölderlin</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 133;</biblScope> <title>Bannier’s gerechte E–keit klagte die Franzoſen .. an.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>992a.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) faktitiv zu <bibl><biblScope>3 =</biblScope> <title>verletzend: Sie hatten mich immer zum beſten | und das war mir e. [wurde von mir hoch, übel empfunden, vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>5],</biblScope> <title>mein Stolz war beleidigt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>5, 22;</biblScope> <title>Um ſo e–er ward es ihm.</title></bibl> <bibl><biblScope>19, 291 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="5)">5) was empfunden, beſonders was tief gefühlt wird, Einen hart trifft: Ein einziger Laut .. kann ſo viel ausdrücken, als die Muſik nicht anders als in einer langen Folge von Tönen e. machen kann. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 153;</biblScope> <title>oft: Das für ihn gewiß e–e Vergnügen.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 209;</biblScope></bibl> <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 73;</biblScope> <title>E–er Schmerz, Tadel; E. ſtrafen; Wußte er ihn ingeheim deſto e–er zu verwunden.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>797a ꝛc.</biblScope></bibl> — <comp>Er-:</comp> ſich erfinden laſſend; Un-e–e [unbeſchreibliche] Kabalen. <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 477.</biblScope></bibl> — <comp>Vor-:</comp> ſich vorfindend: Die im Alpengebirge noch v–en Sitten. <bibl><author>JvMüller</author> <biblScope>1, 386;</biblScope> <title>Das nur in der beſtändigen Verneinung Vorhandne, immer Vorfindliche.</title></bibl> <bibl><author>Schelling</author> <biblScope>2, 2, 68 ꝛc.</biblScope> <title>U. ä. m.</title></bibl></sense>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
