<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „finden“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „finden“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="18" uly="2905" lrx="1012" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0452__0444__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="262" lrx="1020" lry="3988">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0452__0444__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="51" uly="272" lrx="1035" lry="4002">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0453__0445__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="21" uly="276" lrx="1012" lry="4005">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0453__0445__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="22" uly="277" lrx="1007" lry="4005">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0453__0445__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="126" uly="261" lrx="1113" lry="3986">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0454__0446__0"/>
    </surface>
    <surface ulx="20" uly="260" lrx="1003" lry="3987">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0454__0446__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="17" uly="254" lrx="1013" lry="1573">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0454__0446__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="finden" orig="Finden">Finden</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp>fand, fände; gefunden <pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>auf Etwas ſtoßen, es an einem Orte antreffen. Das Obj., — das, wo es ſich allgem. um ein nicht beſt. anzugebendes handelt, fortbleibt: Suchet, ſo werdet ihr f. <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>7, 7 ꝛc.,</biblScope></bibl> — kann eine Perſon oder eine Sache ſein, auch etwas nicht Konkretes, natürlich ohne beſ. örtlichen Bezug, ja etwas in dem Findenden ſelbſt Liegendes oder ſich Entwickelndes; es kann ferner überhaupt oder doch wenigſtens ſein Vorhandenſein an der beſt. Stelle dem Findenden vorher unbekannt geweſen ſein oder auch nicht, doch dann immer mit dem Nebenbegriff wenigſtens der Möglichkeit des Nichtantreffens am vorausgeſetzten Ort; das F. kann ferner rein Werk des Zufalls ſein oder auch eine Folge von Bemühungen danach; endlich bezeichnet f. das bloße Gewahrwerden eines Gegenſtandes, bald das Ergreifen, das zeitweiſe oder vollſtändige Aneignen des Wahrgenommenen. S. Belege im Folgenden und vgl. entdecken: Zunächſt f. mit bloßem Obj.</sense>
        <sense n="1)">1) Ggſtde, die ſich zur Zeit in Niemands Beſitz befinden, zufällig oder durch Suchen gewahr werden und Beſitz davon nehmen: Man findet, was ein Andrer oder was man ſelbſt [ſ. wieder-f.] verloren, oft etwas Andres als was man ſucht; Der Geizige fand (2) den Schatz nicht mehr, wo er ihn vergraben hatte, weil ihn ein Andrer dort gefunden, und fortgenommen hatte ꝛc. — Sprchw.: Dinge f., ehe ſie verloren ſind [ſtehlen]. <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>201;</biblScope></bibl> <bibl><author>Weidner</author> <biblScope>406;</biblScope> <title>Ein gefundnes Freſſen, Eſſen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 7;</biblScope></bibl> <bibl><author>Keller</author>  <title>LvS.</title></bibl> <bibl><biblScope>235</biblScope> <title>[etwas ſehr Erwünſchtes, Willkommnes]; Dafür iſt es (ſo gut wie) gefunden [der Preis iſt gering, ſpottbillig] ꝛc.</title></bibl> — Auch von Perſ.: Ein gefundnes Kind (ſ. Findling); Nicht auf dex Straße gefunden, [von ordentlicher Herkunft]. <bibl><author>Keler</author>  <title>gH.</title></bibl> <bibl><biblScope>4,347;</biblScope></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>323b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) Ggſtde, Perſonen antreffen, an einem Ort wahrnehmen, ohne Bezug auf das Beſitznehmen: Einen neuen Stern am Himmel f. [entdecken]; Er kann nicht einmal die bekannteſten Sternbilder f. [auf-f.]; Schon iſt mir das Thal gefunden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 47</biblScope> <title>[ich kenne es, habe es auserſehn]; Als er ſeine Freundin zu beſuchen ging. Er fand ſie auf ihrem Ruhebette.</title></bibl> <bibl><biblScope>16, 335;</biblScope> <title>Ich fand deinen Bruder dort ganz unverhofft; Ich fand das Wort zufällig im Cicero, aber im Wörterbuch hab’ ich trotz alles Suchens es nicht f. können; Schwierigkeiten, Hinderniſſe f. [darauf ſtoßen] ꝛc.</title></bibl> — Sprchw.: So ein Menſch, (Das) ſoll erſt (noch) gefunden werden [iſt bis jetzt nicht vorhanden ꝛc.], z.B. <bibl><author>Engel</author> <biblScope>12, 121;</biblScope> <title>vgl. Gebären</title></bibl> <bibl><biblScope>1c:</biblScope> <title>Jch werde ihn zu f. wiſſen, f. [er wird mir, meiner Rache nicht entgehn], z. B.</title></bibl> <bibl><author>Pſ.</author> <biblScope>17, 3.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) von Ggſtden, die ſich dem Geiſt darſtellen, ſei es ungeſucht oder als Ergebnis einer Forſchung: Brandt in Hamburg fand den Phosphor, indem er den Stein der Weiſen ſuchte; Die Löſung einer mathematiſchen Aufgabe, eines Räthſels f.; Kopernikus fand die nach ihm benannten Geſetze durch langwierige Rechnung; Der Richter findet [fällt] ein Urtheil, dazu: Die Findung, das gefällte Urtheil, nam. der Beſcheid; Der Finder (mundartl.) Gerichtsbeiſitzer; Wie Das mit Erfindungen iſt, man findet ſie nicht, ſondern ſie f. <bibl><biblScope>[2]</biblScope> <title>uns.</title></bibl> <bibl><author>Claudius</author> <biblScope>4, 63;</biblScope> <title>Ich ſuche die Ausführung [meiner dichteriſchen Jdeen], aber ich finde die Veranlaſſung [ſie bietet ſich mir ungeſucht dar].</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 173;</biblScope> <title>Ich fand zuerſt keine Ähnlichkeit, entdeckte [ſ. d.] aber doch nach und nach gar Vieles, was lebhaft an die Mutter erinnerte; Ich finde [es zeigt ſich mir, ich ſehe] in der Schwierigkeit einen neuen Reiz, dabei meinen Vortheil, meine Rechnung; Sobald ich Gelegenheit dazu, Muße finde ꝛc. (vgl. 4).</title></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) Ahnlich auch von Gefühlen, innern Regungen, die Einem kommen, die man hat, vgl. emp-f.: Ich finde <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>ich habe, ſehe ꝛc.] eine Beruhigung, Troſt darin, Vergnügen, Freude, Luſt, Geſchmack daran, keine Kraft dazu in mir; Ich finde fürder keine Ruh | im weichen Knabenſtand.</title></bibl> <bibl><author>Stolberg</author>  <title>(vgl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>und</title></bibl></sense>
        <sense n="5)">5) ꝛc. — 5) Ich finde Etwas <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>es kommt mir zu, wird mir zu Theil ꝛc.: Eine gute Aufnahme, den Tod, einen Freund, einen ſtrengen Richter, ſeinen Meiſter f. [auf Jemand treffen, der Einem gewachſen, überlegen iſt]; Ein gutes Wort findet eine gute Stelle.</title></bibl> — Saul, der ausging, ſeines Vaters Eſelinnen zu ſuchen und ein Königreich fand. <bibl><author>G.</author> <biblScope>17, 404;</biblScope> <title>Ein Maid .., die Ruh ſucht und Verzweiflung findt | als ihres Wegs Geleit.</title></bibl> <bibl><author>Herrig</author> <biblScope>17, 326;</biblScope> <title>Sie ſtreiten um Beute, ſie f. ihr Grab.</title></bibl> <bibl><author>Schmidt-</author></bibl> <bibl><author>Phiſeldeck</author> <biblScope>60 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="6)">6) Statt (ſ. d.) f. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Statt haben: Ein ausgeſchriebner Buß- und Bettag fand | in beiden Ländern ſtatt.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 46;</biblScope> <title>So fand ſein Geſuch ſo leicht nicht ſtatt.</title></bibl> <bibl><author>Klinger</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>16 ꝛc.</biblScope> <title>Auch im Part.: Eine ungefähr gegen</title></bibl> <bibl><biblScope>7</biblScope> <title>Uhr ſtattgefundene Zuſammenkunft.</title></bibl> <bibl><author>Klencke</author>  <title>Gſp.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 164,</biblScope> <title>ebenſo „ſtattgehabt“, obgleich es heißt: Die Zuſammenkunft hat (nicht: iſt) ſtattgefunden, ſtattgehabt.</title></bibl> —</sense>
        <sense n="7)">7) An <bibl><biblScope>3</biblScope> <title>ſchließt ſich dann f. mit abhängigem Satz:</title></bibl> <sense n="a)">a) durch „daß“ eingeleitet: Jch finde [meinem Urtheil ſtellt es ſich ſo dar, ergiebt es ſich], daß du Unrecht haſt; Ich finde [es ſcheint mir], daß er blaß ausſieht ꝛc. —</sense><sense n="b)">b) Dieſe ſehr gw. Fügung geht, wie bei „ſehen“ ꝛc. in einzelnen, beſchränkten Fällen in die des Accuſ. mit dem Infin. über, wie z. B. <bibl><author>Zwingli</author> <biblScope>2, 14</biblScope> <title>in heute ugw. Freiheit ſchreibt: „So ſie Huſſen hierin nit findend geirrt haben“</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>So ſie f., daß H. hierin nicht geirrt hat. Vgl. noch: So f. [gewöhnlicher: ſehen] wir überall die alte Wahrheit ſich beſtätigen.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 3 ꝛc.</biblScope> <title>Am häufigſten aber iſt heute dieſe Fügung (vgl. 2), wenn der Zuſtand bez. werden ſoll, worin der gefundne Ggſtd. ſich befindet: Ich finde ihn blaß ausſehn; [Da] find’ ich ſie, gar zierlich eingeſchlafen, | angekleidet auf dem Sopha liegen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 80;</biblScope> <title>Aurora fand mich ſchlafen.</title></bibl> <bibl><biblScope>77;</biblScope> <title>Wir fanden die Kranken ..., beſchädigt, ächzen und jammern, | von der Sonne verbrannt und erſtickt vom wogenden Staube.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 9</biblScope> <title>(ſ. d); Wir fanden unſern Steuermann auf uns warten.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101;</biblScope> <title>Als ſie das todte Junge am Boden und ſein Blut den Schnee berieſeln fand.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>284;</biblScope> <title>Das Geſchäft, welchem wir dieſe Kinder eben obliegen fanden.</title></bibl> <bibl><author>Kapper</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 241;</biblScope> <title>Denſelben fand er da ſeine Sünde beweinen.</title></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>8, 18a;</biblScope> <title>Wo er die Seinen hungern fand.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 104;</biblScope> <title>Jetzt den Telemachos fand ſie .. vor dem Palaſt ausruhn.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 4 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Dabei bleibt der Infin. „ſein“ gw. fort, daher auch oft das präſentiſche Part. ſtatt des Inf., wie denn z. B. die letzte Stelle bei <bibl><author>Wiedaſch</author>  <title>lautet: Den Telemachos fand ſie ... ruhend; Findet er .. die Seinen hungernder als geſtern.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 104</biblScope> <title>(ſ. b); Ich fand ihn liegend, ſitzend, ſtehend, ſich anziehend ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="d)">d) ferner mit Partic. der Vergangenheit: Jch fand ihn eingeſchlafen, ſchon angezogen, von Allen verlaſſen, niedergeſchlagen ꝛc. oder mit Ew. (Adv.): Du haſt ſein Herz treu gefunden. <bibl><author>Neh.</author> <biblScope>9, 8;</biblScope> <title>Ich fürchte, Sie f. mich nicht halb ſo fähig, als Sie glauben.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 74;</biblScope> <title>Wenn ein ſehnend Hoffen | ... Erfüllungspforten findet flügeloffen.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 6;</biblScope> <title>Wirſt du ſie anders f.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 80;</biblScope> <title>Wenn du erſt ſiehſt, was er geleiſtet hat, | ſo wirſt du uns gerecht und mäßig f.</title></bibl> <bibl><biblScope>120;</biblScope> <title>Er findet immer das Beſte, was der Letzte .. vorträgt.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 253;</biblScope> <title>Die Mama hatte es nicht übel gefunden, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>360;</biblScope> <title>Was bei dieſem neuen Segen | Pervonte weit das ſchönſte [gw. am ſchönſten] fand.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 28;</biblScope> <title>Eine Sache, die Lanzelot Gobbo an ſeinem Pudel ſogar unhöflich fand.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 117;</biblScope> <title>Etwas recht, unrecht, gut, ſchlecht, ſchön f. ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) (ſ. d) mit „für“, vgl.: be-f., halten ꝛc.) nur in einigen Wendungen: Etwas für recht, gut, nothwendig ꝛc. f.; ſo auch: Nach ihrem Fürgutfinden. <bibl><author>Kohl</author>  <title>Engl.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 84,</biblScope> <title>doch daneben: Nach ihrem</title></bibl> Gut- und Billigfinden. <bibl><author>Möſer</author>  <title>Ph.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Seltner iſt die Fügung (d), wenn das Prädikat bei „ſein“ ein Hw. iſt, z. B.: [Da] fand ich ſie nicht Jungfrau [jungfräulich]. <bibl><biblScope>5.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>22, 14;</biblScope> <title>Ich will nicht glauben, .. daß Menſchen .. es [dein Herz] Stein [ſteinern] in deinem Buſen f. ſollten.</title></bibl> <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>4, 45a;</biblScope> <title>Ich finde Das einen ſehr hübſchen Zug.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 90;</biblScope> <title>Ich finde Das eine übermäßige Gutmüthigkeit und gar nicht am Platz.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 86;</biblScope> <title>Die Scherzſtücke .. f. Sie rührende Reliquien.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author>  <title>Erz.</title></bibl> <bibl><biblScope>352;</biblScope> <title>Ew. Gnaden ſollen mich einen Mann f.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>1, 141.</biblScope> <title>Gw. iſt heute das „für“ oder „als“ vor dem Prädik.</title></bibl> <bibl><author>(Herrig</author> <biblScope>20, 64 ff.),</biblScope> <title>z. B.: Man fand ſein Verweilen für Vermeſſenheit.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>9, 147.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) Anakolutiſch: Dieſen [Von Dieſem] f. wir, daß er das Volk abwendet. <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>23, 2;</biblScope> <title>Er fand ſie oft, daß ſie ſich wuſch [ſich waſchend].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 126;</biblScope> <title>Immer finde ich ihn, daß er Tiraden .. lernt.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Nov.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 10;</biblScope> <title>Einiges .., das [wovon] ich nicht finde, wo er es her hat.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 299 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="8)">8) <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>dem</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.</biblScope></bibl> — (zuw. als Paſſiv) — entſprechend: <sense n="a)">a) Das Weib findet ſich [ſein Weſen] erſt, wenn es ſich in einen Mann verliert. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 274;</biblScope> <title>Jch will mich f. [mich ſammeln, zu faſſen ſuchen].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>257b; 258a.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gefunden werden, vorkommen: Dies Wort findet ſich nur einmal im Homer; Solche Frechheit findet ſich nicht oft.</title></bibl> —</sense><sense n="c)">c) Sich an einem Ort, in einem Zuſtand f., ſich darin erblicken, darin ſein (ſ. be-f.): Beim Erwachen fand er ſich in einem Saal, allein, von Allen verlaſſen ꝛc.; Ich finde mich in einer mißlichen Lage, nicht in der gehörigen Stimmung dazu; Sie fand deſto leichter ſich [war] gewonnen. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 56</biblScope> <title>[ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>7d] ꝛc.</biblScope> <title>Auch: Es iſt unmöglich, daß ein alter Freund, | der lang’ entfernt ein fremdes Leben führte, | im Augenblick, da er uns wiederſieht, | ſich wieder gleich wie ehmals f. [ſo gefunden werden, ſich ſo zeigen, ſo ſein] ſoll.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 124.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gefunden, entdeckt werden, zu Tage kommen: Der Irrthum hat ſich ſchon gefunden ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="e)">e) <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich orientieren, den Weg finden, in Ordnung kommen: So weit uns irrgeführt, daß ich mich ſelbſt, | obgleich ſo landeskundig, hier nicht finde.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 229;</biblScope> <title>Wenn ſich der Verirrte findet [wieder zu ſich ſelbſt, auf die rechte Bahn kommt], | freuen alle Götter ſich.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 26;</biblScope> <title>Wie verändert iſt ihm die Anſicht von allen Zimmern, von allen Umgebungen! Er findet ſich in ſeinem Hauſe nicht mehr.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 109</biblScope> <title>[kennt ſich darin nicht mehr, kommt ſich ſelbſt ein Andrer vor] ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="f)">f) auch von Sachen: Das wird ſich f., in Ordnung kommen, richtig gemacht werden, ſich ergeben: Seither hat ſich’s nicht f., nicht machen wollen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>14, 133;</biblScope> <title>Alles Andere findet ſich.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 6.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) mit Fügungen, die eine Bewegung bez. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>wohin kommen, gelangen: Wie denn das Gute .. ſich ungeſäumt zum höchſten Wahren findet [dazu geſellt].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 101;</biblScope> <title>Er kann ſich .. aus der Sache nicht [heraus] f.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 395;</biblScope> <title>Bis ich zuletzt nach Peckin mich gefunden [hingelangt].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>582b;</biblScope> <title>Ein ſchönés Herz hat bald ſich heim gefunden.</title></bibl> <bibl><biblScope>554b;</biblScope> <title>Nur fand [miſchte] ſich ſchon da und dort ein rothes und gelbes Blatt in das Grün.</title></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>N.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 289.</biblScope></bibl> — So auch: Sich durch ein Labyrinth f., durch-f., hindurch-f., durch ſeine Windungen hindurch ans Ziel gelangen. — Nam. aber</sense><sense n="h)">h) Sich in Etwas f., hinein-f., ſich darein ſchicken, fügen, ergeben, ſich demſelben bequemen, ſich darin zurecht finden ꝛc., z. B.: In deine Reimart hoff’ ich mich zu f. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 23;</biblScope> <title>So kannſt du ſelbſt nach vielen Jahren kaum | in einen Freund dich f.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 129;</biblScope> <title>Ich muß allein | ins eigene Gefühl mich f. lernen.</title></bibl> <bibl><biblScope>268;</biblScope> <title>Charlotte wußte ſich darein [in ſein taktloſes Spiel beim Accompagnement] zu f.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 22; 39, 252; 10. 73;</biblScope> <title>Die Menſchen .. f. ſich in ein verhaßtes Müſſen | weit beſſer als in eine bittre Wahl.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>333a;</biblScope> <title>Am beſten findet ſich Eduard in ihn, ſie ſind Freunde geworden.</title></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Flor.</title></bibl> <bibl><biblScope>67;</biblScope></bibl> <bibl><author>Thümmel</author> <biblScope>1, 6;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 50 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Auch unperſ. zu <bibl><biblScope>b</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>f</biblScope> <title>mit abhängigem „daß“: Es findet ſich öfter [kommt vor], daß Mehrere gleichzeitig auf dieſelbe Entdeckung gerathen; Es fand ſich [zeigte, ergab ſich], daß ich Recht gehabt.</title></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="9)">9) zuw. auch <bibl><biblScope>= 8g</biblScope> <title>mit fehlendem „ſich“, alſo</title></bibl> <bibl><biblScope>intr.:</biblScope> <title>Ich kann nicht heim, zurecht, durch-f. ꝛc.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Goth. finthan, <bibl><biblScope>ahd.</biblScope> <title>findan,</title></bibl> <bibl><biblScope>mhd. vinden.</biblScope> <title>Grundbegriff: auf Etwas kommen, vgl. lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>invenio,</biblScope> <title>finde, und</title></bibl> <bibl><biblScope>venio,</biblScope> <title>komme.</title></bibl> — Veralt. oft Imperf. fund, Konj. fünde und Part. funden (ohne ge).</p>
        </note>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Áb-: Einen a., ſich mit ihm a., ein Abkommen mit ihm treffen, dahin kommen, daß er von ſeiner Fordrung abſteht, nam. von ihm ab-, loskommend: Doch wollte uns bedünken, daß wir gar zu ſchmal abgefunden würden. G. 25, 82; Ich weiß mich trefflich mit der Policei | doch mit dem Blutbann ſchlecht mich abzufinden. 11, 163; So ſeh er zu, mit Gott ſich abzufinden. 4, 21; Ein Anderes iſt, ſich mit den Regeln a., ein Andres, ſie wirklich beobachten. Leſſing; Er denk’, ihn ganz darum [um ſein Erbe] zu kürzen, | mit einem Biſchofshut ihn abzufinden. Sch. 549b ꝛc., ſ. Mendelsſohn 4, 1, 37. — Dazu: Mit Etwas ein A. verſuchen, ſ. G. Stolb. 12; Bei ungetheiltem Übergang des Guts und untrennbaren Allodiums auf den Anerben erhalten Deſſen Geſchwiſter von ihm eine Abfindung. Eichhorn deutſch. Privatr. 862; Was iſt das für eine jämmerliche Abfinderei der Ehre. Börne 1, 230 ꝛc. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Án-:</comp> refl., ſich an einem Platz vorhanden, anweſend finden: Es werden ſich beim Verleger wohl noch einige Exemplare des Werks a., ſelten von Perſ. Engel 3, 36, ſ. ein-f. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūf-:</comp> etwas Verborgnes finden, ſo daß es zum Vorſchein, gleichſam an die Oberfläche, kommt: Neues a. und ausdenken. G. 39, 122; Die Auffinder. 93; Ein Ziegenkäs .. ward einſt von einem Paar naſchhafter Katzen aufgefunden. Nicolai 1, 10; Den ſentſchwundnen] Bruder aufzufinden. Platen 4, 280 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Āūs-:</comp> unter vielen Dingen heraus — oder durch tiefes Eindringen Etwas finden: Hat ein edler Geiſt | nicht irgend einen Balſam ausgefunden? G. 11, 99; Für jegliche Puppe | findet’s [das Kind] eigene Namen aus. Kinkel 127; Stellt und verſtellt euch, wie ihr wollt, ich find’ | auch hier euch aus. L. 2, 248; Die ausgefundne Spur der Wahrheit. Nicolai 1, 131; Fraget zurück, was euch zuerſt entzweite, | ihr wiſſt es nicht, ja, fändet ihr es aus, | ihr würdet euch des kind’ſchen Haders ſchämen. Sch. 493a; Herr Narbonne hat einen durchdringenden Geiſt und wird ſeinen Mann bald ausgefunden haben. 627b; Thümmel 1, 6; W. 12, 41; 54 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Be-:</comp> <sense n="1)">1) veralt., mit bloßem Obj. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>finden, Etwas ſehn, merken, empfinden: Jch befind’ auch mir im Herzen | einen Zunder.</title></bibl> <bibl><author>Günther</author> <biblScope>244;</biblScope></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>1b ꝛc.;</biblScope> <title>Alle Sorg’ ihn fliehet, der meiner Weiſen Süßigkeit befindet.</title></bibl> <bibl><author>Simrock</author>  <title>Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>377;</biblScope> <title>Ich befand [fand] mich ſelbſt in einem öden Thal.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 272;</biblScope> <title>noch am häufigſten mit „wie, ſo“ ꝛc. (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2</biblScope> <title>u. 3b), z. B.:</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>2, 13 ff.;</biblScope> <title>Eine Öffnung</title></bibl> <bibl><biblScope>..,</biblScope> <title>die (wie er bald befindet) | der Anfang iſt von einem ſchmalen Gang.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 213 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) mit abhängigem Satz ꝛc., ſ. <bibl><biblScope>[7]:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Jch habe . . befunden, <bibl><biblScope>ς f.</biblScope> <title>daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Zinkgräf</author> <biblScope>2, 32;</biblScope></bibl> <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>3, 140 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) ſtatt deſſen veralt. mit Accuſ. und Infin.: Das habe ich faſt unmöglich zu ſein befunden. <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>2, 100 ꝛc.,</biblScope> <title>ſo noch</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author> <biblScope>8, 234.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) dafür aber jetzt gw. mit ausgelaſſnem „ſein“: Wo er aber falſch befunden wird. <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>1, 22;</biblScope> <title>So wäre Madame N. [als] die wohlgefälligſte Zerline befunden worden.</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>5, 219;</biblScope> <title>Ich wünſche, daß Das, was ich vorſetze, nicht unſchmackhaft befunden werde.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 234;</biblScope> <title>In ſeinen Gartenbegriffen einen Springbrunnen als das Höchſte b–d.</title></bibl> <bibl><biblScope>27, 136;</biblScope> <title>Ein Sprichwort . ., das ich nicht falſch befinde.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 273;</biblScope> <title>Die Schuldigbefundenen.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>8, 262,</biblScope> <title>Er befindet | Amönens Logik ach nur allzu ſehr gegründet.</title></bibl> <bibl><biblScope>12, 331;</biblScope> <title>Schien mir ſchon damals ſo unmöglich, als ich es im ganzen Laufe meines Lebens befunden habe.</title></bibl> <bibl><biblScope>18, 63 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) ſo auch als Hw.: Eine Macht, die ſich nicht auf Vertrag oder willkürliches Gut-B. des Volkes gründet. <bibl><author>W.</author> <biblScope>31, 428</biblScope> <title>u. v., auch: Geht man zu ſieben Rechtsgelehrten und läſſt ſieben B. [Gutachten] machen.</title></bibl> <bibl><author>Gotthelf</author>  <title>Sch.</title></bibl> <bibl><biblScope>242;</biblScope> <title>Nach B. [Gutdünken].</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>8, 124</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — Veralt.: Nur daß ſeine Ausdrückung [ſein Ausdruck, Wort] weiter gehet als ſeine Befindung [Meinung]. <bibl><author>Leibnitz</author> <biblScope>1, 376.</biblScope></bibl> —</sense></sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>refl.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>[8c]:</biblScope></bibl> <sense n="a)">a) Sich an einem Orte ꝛc. b., ſein: Karl befindet ſich in großer Geſellſchaft, in Paris, unter ſeines Gleichen ꝛc., auch: im beſten Mannesalter ꝛc.; Im Schrank b. ſich viele Fächer ꝛc. Vgl.: Befand er ſich, durch eine Seitenthür [hindurchgehnd], <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>auf einmal in Roſinens Kabinette.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 219.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Sich in einem Zuſtand ꝛc. b.: Sachen b. ſich in Unordnung, nicht ſo, wie ſie ſein ſollten, wie man behauptet ꝛc.; Perſonen in angenehmer, glücklicher, in peinlicher, trauriger Lage, in guten, in mißlichen Verhältniſſen, munter, glücklich, zufrieden, wohl; Es giebt kein Glück; ſich wohl b., Das iſt Alles. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 131 ꝛc.,</biblScope> <title>und nam. mit Rückſicht auf den Geſundheitszuſtand: Wie b. Sie ſich? Wohl, geſund, ſchlecht, leidlich, auf [außerm Bett], und dazu als ſächl. Hw.: Sich nach ſeinem B. (veralt.:</title></bibl> Auf-B. <bibl><author>IESchlegel</author> <biblScope>3, 497)</biblScope> <title>erkundigen;</title></bibl> Wohl-B., Geſundheit, Glück. <bibl><author>-G.</author> <biblScope>19, 225;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Rel.</title></bibl> <bibl><biblScope>157;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>23, 32 ꝛc.,</biblScope> <title>Ggſtz.:</title></bibl> Miß-B. <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 242 ꝛc.</biblScope></bibl> — Veralt. dagegen: Als Doris . . . ſich alt genug befand [war]. <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 161,</biblScope> <title>und noch mehr von Sachen (ſ. 2c): Ihr Beutel ... befand ſich leer.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>5.</biblScope></bibl> — Dúrch- <bibl><biblScope>[8g</biblScope> <title>u.</title></bibl> <bibl><biblScope>9].</biblScope></bibl> — <bibl><biblScope>refl. [8h]:</biblScope> <title>Daß ſie ſich wieder e. müßten in die gewohnte Ordnung.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Barf.</title></bibl> <bibl><biblScope>213,</biblScope> <title>öfter</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich einſtellen: Sich eiligſt auf dem beſtimmten Platz e.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 90;</biblScope> <title>Kaum hatte ſein erſter Schlaf ſich eingefunden.</title></bibl> <bibl><author>Hagedorn</author> <biblScope>2, 119 ꝛc.</biblScope></bibl> — (veralt. ent-f., ſ. <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 315)</biblScope> <title>eines Eindrucks inne, ſich bewuſſt werden; Etwas fühlen (ſ. d.), verſpüren, wahrnehmen, davon erregt werden:</title></bibl></sense><comp>Eīn-:</comp> <comp>Emp-:</comp></sense><sense n="1)">1) körperliche Eindrücke ſinnlich wahrnehmen: Hitze, Kälte, Hunger, Durſt, Schmerzen e.; Das Auge empfindet das Licht, das Ohr den Schall <bibl><author>(G.</author> <biblScope>6, 61),</biblScope> <title>das neugeborne Kind die Luft</title></bibl> <bibl><author>(Logau</author> <biblScope>2, 4, 90;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 188) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) von Eindrücken des Geiſts, Gemüth, der Seele erregt werden (vgl. denken <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und e): Freude, Wonne, Luſt, Unluſt, Qual, Schmerzen, Abſcheu, Reue, Rachluſt e.; Etwas ſehr, doppelt, dreifach</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>15, 6; 24),</biblScope> <title>ſchmerzlich, tief, hoch, übel e.; Dann empfind’ ich erſt das reinſte Glück, | das Menſchen fühlen können.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 134;</biblScope> <title>Nun empfind’ ich [kommt mir zum Bewuſſtſein] .. die gräßliche Gefahr, worein ich die Geliebten .. ſtürzte.</title></bibl> <bibl><biblScope>80;</biblScope> <title>Man kann die Menſchen nie genug e. machen, wie ver- ehrungswürdig ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>10, 164;</biblScope> <title>Eduard empfand die Hinderniſſe ſehr hoch [fühlte ſich davon ſehr unangenehm berührt, verletzt], die man ihm in den Weg legte.</title></bibl> <bibl><biblScope>15, 111;</biblScope> <title>Die an dem Knaben verübte Unbill als Mann noch zu e. [noch im Gemüth zu bewahren, nachzutragen] iſt klein.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 281;</biblScope> <title>Ich empfinde faſt ein Grauen.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 348;</biblScope> <title>Wir ließen’s . . dahingeſtellt, | wie wenig oder viel Kathrine | ſich durch den Liebesdienſt .. beleidiget gefunden, | allein die Wahrheit iſt: er wurde hoch empfunden [ſie fand ſich ſehr dadurch beleidigt].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 255 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="3)">3) <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Sich ſelbſt e., zum Bewuſſtſein ſeiner ſelbſt kommen, ſeiner bewuſſt ſein: Dann würde das Weltall, wenn es ſich ſelbſt e. könnte, als an ſein Ziel gelangt, auſjauchzen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>30, 10; 6, 90;</biblScope> <title>Solang’ ich mich ſelbſt nicht empfand [in Ohnmacht lag].</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 57 ꝛc.</biblScope></bibl> — Auch (ſ. fühlen 2): Wie du auf einmal völlig abgeſchieden <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>hier hinter dieſem Bollwerk der Natur, | mein König, dich empfindeſt, fühl’ ich mit.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>13, 230;</biblScope> <title>Er empfand [fühlte] ſich als ihren Beſchützer.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 171;</biblScope> <title>Wozu ſie ſich geboren | e.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 250 =</biblScope> <title>wovon ſie fühlen, daß ſie dazu geboren ſind ꝛc.</title></bibl> —</sense><sense n="4)">4) etwas Unangenehmes erfahren, erdulden, fühlen, davon leiden: Jemandes Zorn, Wuth, Rache e.; Ich habe ihn meine Verachtung e. laſſen ꝛc. —</sense><sense n="5)">5) dauernde Gefühle hegen: Achtung vor Einem, Liebe, Freundſchaft für ihn, Zuneigung zu ihm, Abſcheu vor ihm, Haß gegen ihn e. ꝛc.; Fühle, was dies Herz empfindet. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 60</biblScope> <title>[welche Neigung es für dich hegt] und ſo zuw. auch ohne Obj. (ſ. 6): Welcher Hirtin (Dat.) ich empfinde [welche ich liebe], | flüſtert keine Buch’ im Hain.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>Anth.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 149.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="6)">6) auch ohne Obj.: mit Empfindung, Gefühl, als dem Vermögen, bewußte Eindrücke in ſich aufzunehmen begabt ſein, nicht unempfindlich gegen Eindrücke ſein: Die empfindſam wurden, weil ſie nicht mehr e. konnten. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 521;</biblScope> <title>Sie liebt! | beim Himmel, dieſe Heilige empfindet!</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>264b.</biblScope> <title>So nam. im Part., oft</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>gefühlvoll: So ſinnig, ſo e–d, ſo ſchwebend dort Alles war, ſo ſinnlich, verſtändig, ſo derb iſt Alles hier.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 236;</biblScope> <title>Dem zart e–den Mienenkenner.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>19, 29;</biblScope> <title>Wie dort in der todten Schöpfung .. in dem Gewebe der e–den Natur.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>2b;</biblScope> <title>Jede herbe Noth der Meinen | ſchlug an mein e–d Herz.</title></bibl> <bibl><biblScope>61b ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="7)">7) ähnlich auch: Empfunden, <bibl><biblScope>a. =</biblScope> <title>tiefgefühlt, wahr: Ein großer Maler lockt durch . . empfundene Naturzüge den Zuſchauer.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>31, 19;</biblScope> <title>Ich nenne mich bewegter als je, empfundener als je eure gehorſame Tochter.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 319;</biblScope> <title>Dies Billet ſprach den empfundenſten Wunſch aus, daß ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 214.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="8)">8) E. als ſächl. Hw. (ſ. 9): Im Gefolge ſolches E–s mehr als Betrachtens [ſ. denken <bibl><biblScope>1a</biblScope> <title>und vgl.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>173].</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 234;</biblScope> <title>Nicht ohne Gefühl, wo es ihr nächſtes eignes E. berührte.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>4, 412;</biblScope> <title>Für ihr Gemüth Balſam, für ihr überreiztes E. ein ſtillendes Heilmittel.</title></bibl> <bibl><author>Kompert</author>  <title>Pfl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 307;</biblScope> <title>Ein unklares E. hatte ihn von dannen getrieben.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 394; 1, 237; 279</biblScope> <title>u. v.; Ich bin! Erquickendes E.!</title></bibl> <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 115.</biblScope></bibl> — Das grobe Selbſt-E. [wonach man neben dem eignen empfundenen Sein nichts Andres gelten laſſen will]. <bibl><author>G.</author> <biblScope>4, 52.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="9)">9) Empfindung, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en: E. iſt das Sichbewuſſt-werden äußerer Eindrücke.</title></bibl> <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>gB.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 248;</biblScope> <title>auch die durch Eindrücke erregte Stimmung, Gefühl (ſ. d., Empfindnis und Empfund): Hunger und Durſt ſind unangenehme E–en; Die unbändigen E–en ſchweigen vor .</title></bibl> <bibl><biblScope>.</biblScope> <title>der Vernunft.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 406;</biblScope> <title>Am Ende [des Dramas] ſoll die E., in der Mitte die Vernunft, am Anfang der Verſtand vorwalten.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 247;</biblScope></bibl> Jugend-E–en. <bibl><biblScope>27, 3;</biblScope> <title>Rafael iſt lauter Herz und E.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author> <biblScope>2, 21;</biblScope> <title>Daß die Schauſpielerin mit Dem ſpielt, was man hier</title></bibl> <bibl><biblScope>âme</biblScope> <title>nennt und was ich zu ſchwach mit „E.“ und nicht ganz richtig mit „Seele“ überſetzen würde, da dies letztere Wort bei uns eine ſanftere und feinere Bedeutung hat.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 150;</biblScope> <title>Die E. vor [für] die Ehre.</title></bibl> <bibl><author>Kant</author>  <title>Schön.</title></bibl> <bibl><biblScope>93;</biblScope> <title>Aus einer mit E–en ſparſam durchwebten Reihe von Bildern.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>6, 476 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="10)">10) Empfinder, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv. (-in,</title></bibl> <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–nen): Immer der innige E., nie der tiefe Ausdenker.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 382.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="11)">11) Doppelzſſtzg., z. B.: <sense n="a)">a) Áb-e.: durch Empfindung von Etwas abſtrahieren: Wer die Eigenheit der Geſtalten aller Dieſer vom Leben ſich abempfunden hat. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>K.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 264.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="b)">b) Án-e.: in ſeinen Empfindungen ſich an Andre anlehnen, anſchmiegen ꝛc.: Eine a–de hingegebene Liebe. <bibl><author>Kühne</author>  <title>Char.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 137;</biblScope></bibl> <bibl><author>Monatbl.</author> <biblScope>1, 363b;</biblScope> <title>Aus dieſer Fähigkeit Zelter’s, ſich ſeinem Freunde anzuempfinden.</title></bibl> <bibl><author>Riemer</author>  <title>(ſ.</title></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XXII);</biblScope> <title>Anempfundnen Heroismus im leeren Herzen, angelernte Phraſeologie im leeren Kopfe.</title></bibl> <bibl><author>Scherr</author>  <title>Graz.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 66;</biblScope> <title>Manier, vermöge welcher dieſe Talente mehr zu einem A., Nach empfinden geſchickt ſind als einem echten, neuen Hervorbringen.</title></bibl> <bibl><author>Schubarth</author>  <title>G.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 211;</biblScope></bibl> Anempfinderei. <bibl><author>G.</author> <biblScope>16, 124;</biblScope> <title>Ein von hingebenden</title></bibl> Anempfindungen freieres .. Dichten. <bibl><author>Schöll</author></bibl> <bibl><author>(G.</author>  <title>Stein</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 319; 1, 207) ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="c)">c) ūūf-e.: durch Empfindung Etwas her- auf-, ans Licht bringen: Ihre Fehler vermieden und größere Schönheiten aufempfunden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>7, 214.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="d)">d) Āūs-e.: vollſtändig, tief empfinden: Wenn man das Meiſte [von Rafael’s Werken] ſo gefühlt und ausempfunden ſieht. <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 28;</biblScope> <title>Hild.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="e)">e) Dúrch-e.: vollſtändig, von Anfang bis zu Ende empfinden, durchleben: In lang geprüften, durchempfundnen Jahren. <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>3, 401;</biblScope> <title>Jeder friſche Knabe, der begeiſtert Luſt und Leid mit ſeinem Helden Odyſſeus in ſich durchempfindet.</title></bibl> <bibl><author>EKapp</author>  <title>Odyſſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>VIII;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kürnberger</author>  <title>Am.</title></bibl> <bibl><biblScope>46;</biblScope></bibl> <bibl><author>Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 17 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="f)">f) Menſchen, die im Stande ſind aus andern Menſchen heraus-zu-e. [ſich in ſie hinein verſetzend]. <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>7, 347;</biblScope> <title>Mit der neu herausempfundenen Triumphpforte.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 48</biblScope> <title>[durch neue Empfindung geſchaffen ꝛc.]; Eine Alles nachdichtende, in jede Weiſe und Form ſich hinein-e–de Phantaſie.</title></bibl> <bibl><author>Gerrinus</author>  <title>Lit.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 616;</biblScope> <title>Der Feinſinn, mit dem er zu überſetzen, ſich in jede Art</title></bibl> hinüber-zu-c. verſtand. <bibl><biblScope>615;</biblScope> <title>Wie du mit dieſem Buche ſo lange beſchäftigt es ganz in Dich</title></bibl> hinüberempfunden [in deine Empfindung hinübergetragen, dir angeeignet] haſt. <bibl><author>G.</author>  <title>Lav.</title></bibl> <bibl><biblScope>51;</biblScope> <title>Das Übrige muß hinzuempfunden, geſchloſſen, errathen werden.</title></bibl> <bibl><author>WHumboldt</author> <biblScope>1, 1 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="g)">g) Miß-e.: nam. im Inf.: Unter dem M. getäuſchter Erwartung. <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 219; 462; 87;</biblScope> <title>In Qual und</title></bibl> Mißempfindungen. <bibl><biblScope>1, 150;</biblScope> <title>Ad.</title></bibl> <bibl><biblScope>118 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="h)">h) Mit-e.: mitfühlen: So erleben Sie den gewaltſamen Riß, den ich in jedem Sinne mitempfinde. <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 218;</biblScope> <title>Als wenn das Lebloſe .ihre Stimmung m. müſſte.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author> <biblScope>11, 377;</biblScope> <title>Ergießung unſeres Kummers in ihr m–des Herz.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>9, 21;</biblScope> <title>Überfließen | in das M. einer Kreatur.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 62;</biblScope> <title>Mit ſtummen Schmerzen bettelten ſie um ein bischen</title></bibl> Mitempfindung. <bibl><author>Heine</author>  <title>Sal.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 4;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 103 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="i)">i) Nāch-e.: nachfühlen: [Dies] ward in den Zitterungen von der Hütte bis zum Palaſte mitempfunden und nachempfunden. <bibl><author>Arndt</author>  <title>Erinn.</title></bibl> <bibl><biblScope>71;</biblScope> <title>[Dies] läſſt ſich denken, vielleicht auch, wenngleich nicht vollkommen, n.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>18, 268;</biblScope></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 68 ꝛc.;</biblScope> <title>Erhebungen eines edeln Herzens, von guten</title></bibl> Nachempfindungen begleitet. <bibl><author>König</author>  <title>Kl.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 277;</biblScope> <title>Willig zur Sühne .., doch nicht frei von aller Nachempfindung.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author> <biblScope>5, 615,</biblScope> <title>vgl. Nachtragen.</title></bibl> — k) Vōr-e.:</sense></sense><sense n="1)">1) vorfühlen, ahnen: Er dankte dem Dichtergeiſte, der in weiter Ferne ihm all die leiſeſten Zuckungen ſeines Gemüthes nachempfunden, vorempfunden hatte. <bibl><author>Auerbach</author>  <title>Dicht.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 157;</biblScope> <title>In ſeinem v–den Entzücken.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Anſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 195;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>3, 257; 12, 182;</biblScope> <title>Daß ſie von gewiſſen gleichzeitig, obgleich in der Entfernung vorgehenden .. Ereigniſſen durch ſinnliche Wahrnehmung eine</title></bibl> Vorempfindung hatte. <bibl><biblScope>20, 44;</biblScope></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>Acc.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 109 ꝛc.;</biblScope></bibl> Voraus-e. <bibl><author>Rahel</author> <biblScope>1, 1.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) vorwiegend empfinden: Daß er ſich, ſeine Perſönlichkeit, ſeine Verdienſte ſehr lebhaft vorempfand. <bibl><author>G.</author> <biblScope>22, 254</biblScope> <title>u. ä. m.</title></bibl> — <comp>Er-:</comp></sense><sense n="1)">1) verſtärktes finden, nam. als Ergebnis einer Forſchung finden (ſ. d. 7), im Paſſ. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſich zeigen, bibl. oft, ſo auch oberd., und noch in der gehobnen Spr.: Was Menſchen bauen .., | ward ihnen gleich ein Morgentraum erfunden.</title></bibl> <bibl><author>Arndt</author> <biblScope>406:</biblScope> <title>Verfault erfand ich alles Weſens Kern.</title></bibl> <bibl><author>Geibel</author></bibl> <bibl><author>(DMuſ.</author> <biblScope>5, 1, 26);</biblScope> <title>Beſſere Menſchen, als ſie in der Geſchichte erfunden werden.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 294;</biblScope> <title>Wenn ich künftig wortkarg erfunden werde.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>23, 155;</biblScope> <title>Weit geringer erfunden.</title></bibl> <bibl><biblScope>39, 121;</biblScope> <title>Auf einer unrechten That ſich e. laſſen.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 80;</biblScope> <title>Wenn ich erfinde wahr dein Wort.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Roſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>74a;</biblScope> <title>Gerade ſollſt du mich e.</title></bibl> <bibl><biblScope>74b.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="2)">2) gw.: Etwas noch nicht Vorhandnes finden, es findend erzeugen, hervorbringen, vgl. entdecken, womit oberd. Schriftſt. es freilich zuw. verwechſeln, z. B.: Inſeln <bibl><author>(Hammer</author>  <title>BH. 246), Welttheile</title></bibl> <bibl><author>(H.</author> <biblScope>9, 427),</biblScope> <title>eine Welt</title></bibl> <bibl><author>(Pfeffel</author>  <title>Po.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 11)</biblScope> <title>e.</title></bibl> <bibl><biblScope>[=</biblScope> <title>entdecken]; Er erfand [entdeckte, fand] endlich die Urſache.</title></bibl> <bibl><author>Stilling</author> <biblScope>2, 47 ꝛc.</biblScope></bibl> — Dagegen nach gewöhnl. hochd. Gebrauch: So habe ich mühſam erfunden, was ich leichter hätte finden können. <bibl><author>Börne</author> <biblScope>1, VII;</biblScope> <title>Auch alsdenn .. würde man ihn [den Schüler] die Fabeln anfangs mehr finden als e. laſſen ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>5, 420 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sprchw.: Das Pulver nicht erfunden haben <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>dumm, beſchränkten Verſtandes ſein.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3. 73;</biblScope></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 251,</biblScope> <title>wozu</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Reiſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 152</biblScope> <title>als kom. Ggſtz. von einer Perſon mit „dummklugem“ Geſicht ſagt: Er ſah aus, als habe er die Viehſeuche erfunden.</title></bibl> —</sense><sense n="3)">3) Doppelzſſtzg. zu <bibl><biblScope>2,</biblScope> <title>z.B.: Der Mythologie die allegoriſche Bedeutung an-e.</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>42, 25,</biblScope> <title>e–d aneignen.</title></bibl> — Dies haben ſelbſt die Neger .. aus- erfunden [erfindend herausgebracht]. <bibl><author>Lichtenberg</author> <biblScope>5, 317;</biblScope> <title>Etwas</title></bibl> mit-e. (gemeinſam); Daß man auf dieſe Weiſe die Wahrheit gewiſſermaßen nach erfinde. <bibl><author>Fichte</author> <biblScope>7, 54 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="4)">4) dazu: Erfinder, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv. (-in,</title></bibl> <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en): oberd.,</title></bibl> bergm. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Finder (ſ. d.), gewöhnl. zu</title></bibl> <bibl><biblScope>2:</biblScope> <title>Vergraben iſt in ewige Nacht | der E. großer Name zu oft.</title></bibl> <bibl><author>Kl.</author>  <title>Od.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 207;</biblScope> <title>Den argen</title></bibl> Trugs-E. [Teufel]. <bibl><author>Chamiſſo</author> <biblScope>3, 321 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense><sense n="5)">5) Erfindung, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en: das Erfinden (2) und das Erfundne, vgl. Erfindſamkeit: Wegen bedeutender E–en und Entdeckungen.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 291;</biblScope> <title>E., die des Dichters Bruſt entflammt.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>4, 285;</biblScope> <title>Die Religion iſt ihm bloße</title></bibl> Pfaffen-E. <bibl><author>W.</author> <biblScope>17, 168 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hēīm- <bibl><biblScope>[8g].</biblScope></bibl> — Hêr-, Hin- ꝛc. <bibl><biblScope>[8g]:</biblScope> <title>Jch habe nicht herfinden können; So können ſich die Denker nicht wieder aus dieſem Kreiſe</title></bibl> heraus finden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>39, 196,</biblScope> <title>vgl. auch aus-f.: Der für die</title></bibl> Herausfindung und Aufdeckung einer jeden Halbheit .. einen ganz eigenen Sinn beſaß. <bibl><author>Danzel</author> <biblScope>66 ꝛc.;</biblScope> <title>Wo ſich die Falſchheit noch nicht hingefunden.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>534a ꝛc.</biblScope></bibl> — Státt- <bibl><biblScope>[6].</biblScope></bibl> — <comp>Vōr-:</comp> Etwas vor ſich, vorhanden, vorräthig, bei ſeiner Ankunft gegenwärtig finden: Jch führe es ſo fort, wie ich es vorgefunden habe; Die vorgefundnen Akten ꝛc., auch <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Es müſſen ſich noch andre Akten vor-f. ꝛc.</title></bibl> — <comp>Wīēder-:</comp> ſ. <bibl><biblScope>[1]:</biblScope> <title>Etwas findend wiedererlangen ꝛc.: Kaum iſt der Bruder mir wiedergefunden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 77;</biblScope> <title>Jch fand .. in meines Vaters .. Blick mein Leben wieder.</title></bibl> <bibl><biblScope>13, 309;</biblScope> <title>Als hätte ſie ihr Ideal in Dankmar nur vorgeahnt und es in Siegbert wiedergefunden.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>5, 260;</biblScope> <title>Die</title></bibl> Wiederfindung dieſes einzigen Exemplars. <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 453;</biblScope> <title>Daß er zwar</title></bibl> wieder ſich ſelbſtwieder- gefunden. <bibl><author>Merck’s</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 286;</biblScope> <title>Du wirſt dich w., männlich faſſen.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>455b;</biblScope></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 189</biblScope> <title>u. o.</title></bibl> — <comp>Zū-:</comp></sense><sense n="1)">1) zu Etwas hinzu ꝛc. <bibl><biblScope>––</biblScope></bibl></sense><sense n="2)">2) Etwas verſchloſſen finden. <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 62.</biblScope></bibl> — Zurück- <bibl><biblScope>[8g]:</biblScope> <title>Ich werde mich z. wieder auf die ſchöne Straße des Wohlthuns.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>Lenz</title></bibl> <bibl><biblScope>173;</biblScope> <title>Das leidenſchaftliche Mädchen hatte ſich gleich .. wieder an Ottilien zurückgefunden [bei ihr eingefunden ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 287;</biblScope> <title>Auch Euer Schmuck hat ſich zurückgefunden [wieder angefunden ꝛc.].</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>468b.</biblScope></bibl> — Seltner <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>Die Vielgeliebten zurückzufinden.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>8, 104</biblScope> <title>[zu finden, um ſie zurückzuführen]ꝛc.</title></bibl> — <comp>Zuſámmen-:</comp> Bald fanden ſich [kamen] die Dreie im Saale zuſammen. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 19;</biblScope> <title>Ich kann meine Sachen nicht z. ꝛc. u. ä. m.</title></bibl></sense></entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
