<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fett“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fett“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="19" uly="1831" lrx="1003" lry="4001">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0445__0437__2"/>
    </surface>
    <surface ulx="130" uly="270" lrx="1104" lry="3519">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0446__0438__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <lbl>I.</lbl>
        <form type="lemma">
          <orth expand="fett" orig="Fétt">Fétt</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.,</pos> –eſt (ſ. feiſt und den Ggſtz. mager):</gramGrp>
        </form>
        <sense n="1)">1) wohlgenährt und daher viel Fett habend, von Menſchen und Thieren: Sieben ſchöne f–e Kühe. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>41, 2;</biblScope> <title>Vieh f. machen, mäſten ꝛc.; Selber eſſen macht f.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 195 ꝛc.</biblScope> <title>Oft durch einen Vergleich hervorgehoben: F–er als ein f–es Schneckchen.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>58a;</biblScope> <title>So rund und ſo f. wie ein Schneckchen.</title></bibl> <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>2, 9;</biblScope> <title>F. wie junge Wachteln.</title></bibl> <bibl><author>Grimm</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>282;</biblScope> <title>F–er als die Dächſe.</title></bibl> <bibl><author>Ramler</author>  <title>F.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 77 ꝛc.</biblScope> <title>S.:</title></bibl> Speck-, Spick-, Schnecken-, Schwappel-f. <bibl><author>Frommann</author> <biblScope>1, 232.</biblScope></bibl> — Nam. bibl. auch oft übertr. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>in Fülle, Wohlſtand lebend, gedeihend, kräftig, ſtark: Darum wird der Herr .. unter ſeine F–en die Darre ſenden,</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 16;</biblScope> <title>Eſſet das Gute, ſo wird eure Seele in Wolluſt f. werden [vgl. jedoch</title></bibl> <bibl><biblScope>5]. 55, 2;</biblScope> <title>Ihre F–en ſchließen feſt.</title></bibl> <bibl><author>Mendelsſohn</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>17, 10 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="2)">2) von Speiſen, viel Fett enthaltend, ſei es von Natur oder beſonders hinzugethan, gefettet: F–es Fleiſch eſſen; F–e Milch, Butter; Ein f–er Ziegenkäs. <bibl><author>Nicolai</author> <biblScope>1, 10;</biblScope> <title>F–e Speiſen, auch im Ggſtz. der magern oder Faſtenſpeiſen; Das Gemüſe, das Kraut, den Kohl f. machen ꝛc. Auch übertr.: Das macht die Suppe</title></bibl> <bibl><author>(G.</author> <biblScope>14, 99),</biblScope> <title>das Kraut</title></bibl> <bibl><author>(G.</author>  <title>Lav. 33), den Kohl nicht f., fördert, hilft nicht Viel, iſt nicht von Belang ꝛc. (ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schütze</author> <biblScope>1, 312),</biblScope> <title>vgl.: Der Schwanz iſt nicht ſo f. [meine Anmerkungen, der Anhang fällt nicht zu reichlich aus, gewährt keine reiche Ausbeute].</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>13, 12 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="3)">3) auch ſonſt von Körpern, die viel Fett enthalten, z. B.: Überfluß von f–em Kien. <bibl><author>W.</author> <biblScope>20, 225;</biblScope> <title>nam.: F–e [Ggſtz. flüchtige] Ole.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 769 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense>
        <sense n="4)">4) übertr.: viel Nahrungsſtoff, viel Saft enthaltend, viel Ausbeute gewährend, fettmachend, einträglich, reichlich, üppig wuchernd, reich ꝛc., z. B.: <sense n="a)">a) F–er Boden, der viel Nahrung für die Pflanzen enthält, ſo daß dieſe darauf üppig wachſen; F–er oder Marſchboden; Ob das Land f. oder mager ſei. <bibl><biblScope>4.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>13, 21;</biblScope> <title>F–es, ergiebiges Erdreich.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>Anſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 16;</biblScope> <title>So wird des Himmels Thau die f–en Furchen ſegnen.</title></bibl> <bibl><author>Lichtwer</author> <biblScope>250;</biblScope> <title>Auf den</title></bibl> hoch-f–en Plätzen. <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>619;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Georg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 64 ꝛc.</biblScope></bibl> — Jur.: Sog. f–e Ländereien, wo der Schuldner das dem Gläubiger überlaſſene Land ſelbſt düngt und pflügt, um den Todbau ſoviel geſchwinder zu bewirken. <bibl><author>MöſerPh.</author> <biblScope>2,104. —b)</biblScope> <title>von Pflanzen, üppig wachſend, ſaftig ꝛc.: Es wächſet dieſes Holz f.,doch ..Iwimmerig.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>3, 15a;</biblScope> <title>F–es Gras; F–e Weide; Die Beer’ am f–eſten | Gezweig des Ölbaums ausgewählt.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 307;</biblScope> <title>Die Kaſtanien hatten ihre f–en Kapſeln aufgethan.</title></bibl> <bibl><author>Tieck</author>  <title>GſNov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 101 ꝛc.</biblScope> <title>F–e Henne</title></bibl> <bibl><biblScope>(Sedum telephium),</biblScope> <title>eine beſ. ſaftreiche Pflanze.</title></bibl> — S. auch: Fett-gelbe Rübſenflächen. <bibl><author>IP.</author> <biblScope>26, 55,</biblScope> <title>deren geſättigte Farbe den üppigen Wuchs kund thut.</title></bibl> — c) F–e [nicht rein ausgebeutelte, noch Mehl haltende] Kleie. — d) (Gießerei): F–er Formſand, der thonhaltiger iſt als der magre, welcher auch wohl nur ſchlechtweg Sand heißt. <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>2, 105.</biblScope></bibl> — e) F–e [die Wachsſcheiben ganz mit Honig ausfüllende] Bienen. — f) vgl. <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>41, 18 ff.:</biblScope> <title>Die Almanache ſind nicht alle f., die magern Kühe treiben ihr Unweſen.</title></bibl> <bibl><author>HVoß</author>  <title>JP.</title></bibl> <bibl><biblScope>96;</biblScope> <title>Wenn auch die f–en Zeiten .. nicht wiederkehrten.</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Muſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 37;</biblScope> <title>F–e Stellen, Ämter, Pfründen, wobei der Inhaber</title></bibl> <bibl><biblScope>—,</biblScope> <title>f–e Proceſſe, wobei der Anwalt ſich gut ſteht; Ein magrer Vergleich iſt beſſer als ein f–er Proceß; F–e [reiche] Mitgift; Für den Beichtſtuhl f–e Laſten.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 123;</biblScope> <title>F–e Beute; F–er Raub.</title></bibl> <bibl><author>Mühlpforth</author>  <title>Hochz.</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Man ſahe kein Altar von f–em [reichlichem] Weihrauch rauchen. ebd.</title></bibl> — g) fettmachend, ſtark: Im Durchſchnitt wenigſtens <bibl><biblScope>2¹½</biblScope> <title>Elle ſtark, welches er dem f–en Biere zu danken hat.</title></bibl> <bibl><author>Rabner</author> <biblScope>3, 25 ꝛc.</biblScope></bibl> —</sense></sense>
        <sense n="5)">5) zuw. ſchwerfällig, plump: Mache mir .. nur nicht f. auch den Witz. <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 176</biblScope> <title>(ſ. feiſt); Ein gutes Mädchen .. an Leib und Seele rund, nur .. ein wenig zu platt und ein wenig zu f–e.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>15, 5.</biblScope></bibl> — Die Stimme, wo ſie nicht den Metallmangel durch ſtarkes Schreien erſetzen konnte, klang f. und ſchwerfällig. <bibl><author>Stahr</author>  <title>(Nat.Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 43);</biblScope></bibl> <bibl><author>Hackländer</author>  <title>Nam.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 57;</biblScope></bibl> <bibl><author>FSchlegel</author>  <title>Flor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 126 ꝛc.,</biblScope> <title>ſ. kleberig.</title></bibl> — 6) dick, breit ꝛc. (nam. Mal., Kupferſt., Buchdr.): F–er Pinſel, reichlich, dick aufgetragne Farbe; F–e [breite] Züge, Schraffierungen; Das Durch- einanderwerfen von f–en, plumpen Rubrikſchriften mit der matten Textſchrift. <bibl><author>Franke</author>  <title>Buchdr.</title></bibl> <bibl><biblScope>3;</biblScope> <title>Für kleinere Geſchäfte ſind zwei Sorten von Linien, feine und f–e, auf Viertelpetit- Kegel ausreichend ꝛc.</title></bibl> <bibl><biblScope>18.</biblScope></bibl> — 7) dem Gefühl nach dem Fett ähnlich: Erdöl iſt f. anzufühlen. <bibl><author>Burmeiſter</author>  <title>Gſch.</title></bibl> <bibl><biblScope>265.</biblScope> <title>Vgl.: Der eigentliche plaſtiſche Thon iſt ſtets fettiger anzufühlen.</title></bibl> <bibl><biblScope>264;</biblScope> <title>Der Speckſtein fühlt ſich beſonders an den durch Reibung geglätteten Stellen ſehr fettig an.</title></bibl> <bibl><author>Karmarſch</author> <biblScope>3, 336 ꝛc.,</biblScope> <title>wofür Manche</title></bibl> — ohne daß der Gebrauch ſich fügt — noch genauer „fetticht“ verlangen. — Aber auch ſonſt findet ſich zuw. f. ſtatt „fettig“, wo es nicht ſein ſoll, an der Oberfläche mit Fett beſchmiert und dies fahren laſſend, fettbefleckt, vgl.: F–e (1) und fettige Hände; Was man mit fettigen Händen anfaſſt, wird fettig; aber: Die Wolle wurde <bibl><biblScope>..</biblScope> <title>zum Zeddel geſpult, fett gemacht [gefettet] und geſtärkt.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 391 ꝛc.</biblScope> <title>Ungew.: Der gemäſtete Schuft mit</title></bibl> fettigem, immer lächelndem Geſicht. <bibl><author>Grabbe</author>  <title>Hann.</title></bibl> <bibl><biblScope>63.</biblScope></bibl> — Doch mundartl. nach <bibl><author>Adelung:</author>  <title>F–e [allgm.</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchmutzige] Wäſche, Kleider ꝛc. u.</title></bibl> bergm.: F–e Schlacken, von leichtflüſſigem Silber- und Bleierz, die ſich vom Werk und von den Steinen nicht leicht abheben laſſen. <bibl><author>Campe,</author>  <title>dagegen ſchwzr.: Fettig</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>weich, linde, Ggſtz. von feſt.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>vgl.: Des Leibs Luſt zu fettigen [lindern, ſtillen].</title></bibl> <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>90,</biblScope> <title>wenn nicht Drckf. ſtatt ſättigen.</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Feiſt. — Dazu: Féttlich, <bibl><biblScope>a.:</biblScope> <title>ein bischen fett.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>29, 226;</biblScope></bibl> — Ferner: Fétte, <bibl><biblScope>f.; 0:</biblScope> <title>das Fettſein, die Fettheit und auch das Fett ſelbſt, das Fette:</title></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>10, 27;</biblScope> <title>Wenn er [der Hirſch] ſeiner F. empfindet, verbirgt er ſich.</title></bibl> <bibl><author>Eppendorf</author> <biblScope>66;</biblScope> <title>Vor der Mägere wegen würde den Jungen Milch gebrechen, aber von der F. würde die Milch ungeſund.</title></bibl> <bibl><author>Ryff</author></bibl> <bibl><author>Th.</author> <biblScope>12;</biblScope> <title>Bibergeil .. ſammt der F. ſäuberlich ausgetrocknet.</title></bibl> <bibl><biblScope>20 ꝛc.</biblScope> <title>und ſo noch: Schling .. des Lebens Süße und F. [Datteln und Rahm].</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 127;</biblScope> <title>Kannen .., gefüllt mit der F. des Ölbaums.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ländl.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 229 ꝛc.</biblScope></bibl> — Gw.: Féttigkeit, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en: ſowohl das Fett- als das Fettigſein und das Fett.</title></bibl> <bibl><author>Richt.</author> <biblScope>9, 9;</biblScope> <title>Mit Speck und ſonſtigen F–en.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>25, 259;</biblScope> <title>Das mächtige Bruſtbein iſt mit nerviger F. überzogen, daß man es kaum merkt.</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 70;</biblScope> <title>Er iſt gedrungen ohne F.</title></bibl> <bibl><author>Sturz</author> <biblScope>1, 10;</biblScope> <title>An allzugroßer F. ſterben.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>415 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
