<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Faste“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Faste“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="1564" lrx="1018" lry="3640">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0425__0417__1"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Faste" orig="Fáſte">Fáſte</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>das Faſten und die Zeit desſelben: Auf einen ſtarken Rauſch nützet eine ſtrenge F. <bibl><author>Logau</author></bibl> <bibl><author>(L.</author> <biblScope>5, 159);</biblScope> <title>Den Abend vor der F.</title></bibl> <bibl><author>Opitz</author> <biblScope>1, 133;</biblScope> <title>Nicht Gelübd’ und F., nur That geklärter | Menſchlichkeit ehrt ihn [Gott].</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 42</biblScope> <title>und ſo auch perſonificiert für die Göttin des Hungers (Fames).</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 121.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">
            <sense n="1)">1) gew. iſt nam. im kirchl. Gebrauch: Die Faſten, ſowohl als Ez. wie auch als Mz., was die Enthaltung entw. aller oder doch gewiſſer — nam. der Fleiſch- Speiſen in einer beſt. Zeit und dieſe Zeit ſelbſt bez., beſ. die dem Oſterfeſt voraufgehnden <bibl><biblScope>40</biblScope> <title>Tage, in denen den Katholiken der Genuß der Fleiſchſpeiſen verboten iſt, z. B. als Ez.: Laſſet eine F–n ausſchreſen.</title></bibl> <bibl><biblScope>1.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kön.</author> <biblScope>21, 9; 12;</biblScope></bibl> <bibl><author>Ap.</author> <biblScope>27, 9;</biblScope> <title>In der F–n Fleiſch erſchmackt.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>38b;</biblScope> <title>Da deutet er, was er eine rechte F–n heiße, nämlich nicht die</title></bibl> Kinder-F–n, ja Lügen-F. ꝛc. <bibl><author>Luther</author> <biblScope>6, 477a;</biblScope> <title>Fiel auch zugleich die alte heuchleriſche F–n ſammt der Faßnacht.</title></bibl> <bibl><author>Matthe-</author>  <title>ſius</title></bibl> <bibl><biblScope>206b</biblScope> <title>und übertr.: Die</title></bibl> Schwerter faſten iſt nun aus. <bibl><author>Tieck</author> <biblScope>2, 124</biblScope> <title>[es geht zum Kampf, wo die Schwerter Blut trinken] ꝛc.; als Mz.:</title></bibl> <bibl><author>Zach.</author> <biblScope>8, 19</biblScope> <title>u. o.; Er gehört zu den Menſchen, von welchen man nicht weiß, ob man ſie in den F–n genießen darf [ob ſie Fiſch oder Fleiſch ſind].</title></bibl> <bibl><author>Börne</author> <biblScope>2, 454;</biblScope> <title>Jch halte meine 40tägigen F.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>10, 18; 6 ꝛc.</biblScope></bibl> — Sehr oft aber iſt die Zahl nicht erkennbar: Den [Tag] vor F., wo’s am tollſten geht, <bibl><biblScope>|</biblScope> <title>wo man ohne Raſten ſich mit Liebchen dreht.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 78</biblScope> <title>(ſ. Faſching und Anm.); Vielleicht ſchon kommende F.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>7, 5;</biblScope> <title>Der mäſtete ſich, Jener hielt die F.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 10 ꝛc.</biblScope></bibl> — Hierzu Zſſtzg., nam. Frōhn-, Göld-, Wēīh-F. <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Quatember (ſ. d.), perſonificiert bei</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>49b:</biblScope> <title>Die liebe Frau Faßnacht und den Jungherren [Junker] von</title></bibl> Frohnfaſten; Mánn-, Állermanns-F., allgemeine Faſten; Mitt-F., die Mitte der Faſtenzeit: Das Lied, damit unſer Kinder zu Mitterfaſten den Antichriſt austreiben wie man etwa den Tod ꝛc. <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Luth.</title></bibl> <bibl><biblScope>168b.</biblScope></bibl> — Daneben auch der ſubſt. Inf.: Das Fáſten, freilich auch in allgemeinerem Sinn, z. B.: Was hilft ihm ſein F.? <bibl><author>Sir.</author> <biblScope>34, 31;</biblScope></bibl> <bibl><author>Jeſ.</author> <biblScope>58, 5</biblScope> <title>u. o.; Mir däucht wohl ganz recht, | das Beten und F. bekomme nicht ſchlecht.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>66a;</biblScope> <title>Der Biſchof hält ein F.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author></bibl> <bibl><author>(Echtermeyer</author> <biblScope>109);</biblScope> <title>Ließeſt ein F. ausſchreiben.</title></bibl> <bibl><author>Sch.</author> <biblScope>107a ꝛc.</biblScope> <title>So auch: Wußte mich nach dem heutigen</title></bibl> Halb-F. wieder zu erquicken. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 249.</biblScope></bibl> —</sense>
            <sense n="2)">2) Das Wort bez. urſpr. wie das entſprechende lat. <bibl><biblScope>observantia</biblScope> <title>das Feſthalten und Beobachten der kirchlichen Vorſchrift, wie ſchon goth.</title></bibl> <bibl><biblScope>fastan =</biblScope> <title>halten, beobachten.</title></bibl></sense>
          </p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
