<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fälschen“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fälschen“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="5" uly="3884" lrx="1001" lry="3980">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0413__0405__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="24" uly="255" lrx="1009" lry="1807">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0413__0405__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="fälschen" orig="Fä́lſchen">Fä́lſchen</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="verb">tr.:</pos><subc norm="transitive"/></gramGrp>
        </form>
        <sense>Etwas betrüglich falſch machen, durch Falſches betrügen: Die Wage f. <bibl><author>Amos</author> <biblScope>8, 5;</biblScope> <title>Gottes Wort f.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Kor.</author> <biblScope>4, 2;</biblScope> <title>Waaren f., indem man dem Schlechten den Schein des Guten, Echten giebt und dafür verkauft, zumal durch Zuſätze von Schlechterem; Wer fälſchte hier des Kaiſers Namenzug?</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>12, 59;</biblScope> <title>Ob man raube, fälſche, ſtehle.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 169;</biblScope> <title>Seine f–de Angeberci zu beſchönigen.</title></bibl> <bibl><author>D</author></bibl> <bibl><author>Muſ.</author> <biblScope>1, 2, 651;</biblScope> <title>[Der Teufel] ſchleicht in gefälſchtem Ornat an.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>4, 96;</biblScope> <title>Pallas nimmt der Greiſin Geſtalt und fälſcht um die Schläfen graues Haar. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 312;</biblScope> <title>Ungefälſcht. Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>29, 32 ꝛc.</biblScope></bibl> — Selten: Das matte zweifelhafte Licht .. fälſchte [täuſchte] mein Geſicht. <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 265; 333.</biblScope></bibl> — Dazu: Fälſchung, <bibl><biblScope>f.;</biblScope> <title>–en, und</title></bibl> Fälſcher, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv.</title></bibl></sense>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Fälschenin" orig="~in">(~in</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –nen):</gramGrp>
        </form>
        <sense>Falſar. <bibl><author>Carolina</author>  <title>§.</title></bibl> <bibl><biblScope>113;</biblScope> <title>Siegel-, Urkunden-Fälſcher.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Ant.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 406;</biblScope> <title>Münz- Fälſcher.</title></bibl> <bibl><author>Carolina</author>  <title>§.</title></bibl> <bibl><biblScope>111;</biblScope></bibl> Fälſcherei, ohne Uml. <bibl><author>Kaiſersberg</author>  <title>Poſt.</title></bibl> <bibl><biblScope>121b =</biblScope> <title>Betrügerei ꝛc.</title></bibl></sense>
        <p type="compositions">
          <p type="introduction">Zſſtzg. z. B.: Dúrch-: Gauteln wieder euch die Wälſchen | mit dem Freiheitsaffentanz, | eure Herzen durchzufälſchen? Arndt 410 = mit Falſchheit zu durchdringen. —</p>
          <entry type="sub"><comp>Nāch-:</comp> fälſchend nachmachen: Der nachgefälſchte Wein aus Gerſte. V. Georg. 210. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Um-:</comp> fälſchend Etwas um- oder verwandeln: Ihr Sänger Braga’s, der zur Hippokren’ umfälſcht den Mimer. V. 3, 45; Sh. 2, 307 ꝛc. —</entry>
          <entry type="sub"><comp>Ver-:</comp> Gottes Wort ver-f. 2. Kor. 2, 17; Waaren ver-f. ꝛc.; Fünfzig Schritte ringsum verfälſcht der ölige Duft | von ſeinen bebalſamten Locken die Luft. W. 15, 10; Der unverfälſchte Stempel der Unſchuld. 3, 53; Ryff Th. 20. — So auch: Unverfälſchbar: was nicht verfälſcht werden kann; ebenſo: Unverfälſchlich, doch auch = unverfälſcht, z. B.: In ihm wirkt ihr Trieb noch unverfälſchlich echt. L. 1, 180. — Verfälſchungen von Aktenſtücken. Arndt Ber. 82; Der Schluß ſeiner Schrift gehöre nicht ihm, ſondern einem Verfälſcher. G. 39, 87; Schrift-Verfälſcher. 6, 168.</entry>
        </p>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
