<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Gefalle“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Gefalle“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="125" uly="555" lrx="1132" lry="2870">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0408__0400__0"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Gefalle" orig="Gefálle">Gefálle</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">m.,</pos><gen norm="masculine"/> –n; –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>was ſo geſchieht, wie man es wünſcht, wie es Einem gefällt: Einem geſchieht ein G. <bibl><author>Forſter</author>  <title>Br.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 418;</biblScope></bibl> <bibl><author>G.</author>  <title>Zelt.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 456;</biblScope></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>1, 591; 8, 196 ꝛc.;</biblScope> <title>Einem einen G–n thun, erweiſen, erzeigen</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>Gefälligkeit, Liebesdienſt (iron.</title></bibl> <bibl><author>Hebel</author> <biblScope>3, 335).</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Oft auch: Der Gefallen, des Gefallens und ſo vielfach vermiſcht mit dem ſubſt. Inf.: das Gefallen als Ggſtz. zu: „das Mißfallen“, wie dieſer Infin. z. B. in folgenden Stellen vorliegt: Als ihr Gefallenwollen wirklich G–n erregte. <bibl><author>G.</author> <biblScope>15, 171;</biblScope> <title>Je entſchiedener wir uns Sinn und G–n an ſolchen Geiſteswerken an- und ausbilden.</title></bibl> <bibl><author>Gervinus</author>  <title>Sh.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, XI;</biblScope> <title>Wettbuhleriſch um mein G–n geizend.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>1, 134;</biblScope> <title>Dem Narciſſen an</title></bibl> Selbſt-G–n gleich. <bibl><author>W.</author> <biblScope>11, 160</biblScope> <title>(dagegen auch: Den Sieg nach Selbſt-G–n zu verleihn.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>159a =</biblScope> <title>nach Willkür); Sein</title></bibl> Wohl-G–n oder Mißfallen äußern; Das ſichtbare Wohl-G–n, das man an ihm gehabt. <bibl><author>FHJacoby</author> <biblScope>5, 31;</biblScope> <title>ſo auch: Ehre ſei Gott ... und denen Menſchen ein Wohlgefalle n.</title></bibl> <bibl><author>Luk.</author> <biblScope>2, 14; 12, 32;</biblScope> <title>Der an ſeinem Kloſterleben ſtetig ein väterlich Un-G–n getragen.</title></bibl> <bibl><author>Mattheſius</author>  <title>Luth.</title></bibl> <bibl><biblScope>31b;</biblScope> <title>Wir ſollen nicht G–n an uns ſelber haben.</title></bibl> <bibl><author>Röm.</author> <biblScope>15, 1 ꝛc.;</biblScope> <title>Mein Sohn, an dem ich Wohl-G–n habe.</title></bibl> <bibl><author>Matth.</author> <biblScope>3, 17 ꝛc.,</biblScope> <title>wo das Geſchlecht freilich aus der Form nicht erkennbar iſt, vgl.: Daß unſer Gott ... erfülle alles Wohlgefallen der Gnade.</title></bibl> <bibl><biblScope>2.</biblScope></bibl> <bibl><author>Theſſ.</author> <biblScope>1, 11</biblScope> <title>[in der niederd. Bibel</title></bibl> <bibl><biblScope>1533 —34:</biblScope> <title>Allen Wohlgefall der Gnade], und: Thut ſeinen Wohl-G–n.</title></bibl> <bibl><author>Eſra</author> <biblScope>10, 11,</biblScope> <title>vgl.: Nach deinem Wohlgefall.</title></bibl> <bibl><author>Waldis</author>  <title>Pſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>141, 7.</biblScope></bibl> — Ähnlich findet ſich aber auch noch: Daß ſie an dieſen Kunſtwerken einen gemeinſamen G–n bezeigten. <bibl><author>G.</author> <biblScope>20, 133;</biblScope> <title>Ich finde wenigſtens den G–n an den Verhandlungen, daß ich ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Gutzkow</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>6, 136 ꝛc.</biblScope></bibl> — Einigen Wohl-G–n an der Aufklärerei ... gefunden und geäußert. <bibl><author>Fichte</author>  <title>Nic.</title></bibl> <bibl><biblScope>37;</biblScope> <title>Eigentlich hab’ ich keinen reinen Wohl-G–n mehr an der Welt.</title></bibl> <bibl><author>Zelter</author> <biblScope>6, 269 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. nam.:</title></bibl> <bibl><author>Leibnitz:</author>  <title>Daß man einen Wohl-G–n an allen Sachen haben würde ... Solchen Wohl-G–n daran haben ... Wie man an ſeines Freundes Thun ein Wohl- G–n ſchöpfet ... Und eben dieſes Wohl-G–n an der allgemeinen höchſten Verordnung.</title></bibl> <bibl><author>Wackernagel</author> <biblScope>3, 1, 990</biblScope> <title>Z.</title></bibl> <bibl><biblScope>9</biblScope> <title>bis</title></bibl> <bibl><biblScope>21.</biblScope></bibl> — Nicht erkennbar iſt das Geſchlecht in den adverb. Wendungen: Einem Alles zu G–n [oder auch wohl als Zeitw.: zu gefallen] thun, was man ihm an den Augen abſehen kann. <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 46;</biblScope> <title>Man fragt, guckt, geht zu G–n.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>9, 286</biblScope> <title>[man bleibt nicht bloß beim Fragen und Gucken ſtehn, ſondern thut mehr, geht ſogar danach]; Einem zu G–n [zu Munde] reden; veralt. und namentl. mundartl. auch: Mir zu G–n</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>meinetwegen, ich habe Nichts dagegen ꝛc.</title></bibl> — Nach G–n <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>nach Belieben, früher oft: Seines G–ns.</title></bibl> <bibl><author>Fiſchart</author>  <title>B.</title></bibl> <bibl><biblScope>33b; 39a;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>5, 12a; 8, 220 ꝛc.</biblScope> <title>und noch z. B.</title></bibl> <bibl><author>Jffland</author> <biblScope>9, 2, 68 ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
