<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „Fährde“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „Fährde“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="15" uly="880" lrx="1007" lry="1820">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0397__0389__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="Fährde" orig="Fǟhrde">Fǟhrde</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> –n:</gramGrp>
        </form>
        <sense>Fahr (ſ. d. II), Gefahr, nam. auch in der Bed. des <bibl><biblScope>dolus,</biblScope> <title>der abſichtlichen Benachtheiligung und Hinterliſt, Argliſt, Betrug: Darum ſchwör’ ich feierlich und ohn’ alle F.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 98;</biblScope> <title>Glaubt .., daß eure größte F. ſtets in euch ſelber ſei.</title></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>96;</biblScope> <title>So ritt er fürder ohne F.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>386; 547 ꝛc.</biblScope> <title>Häufiger die Zſſtzg. Ge-F., z. B. juriſtiſch: Treulich und ohne G.; Eid vor G. ꝛc.</title></bibl> — Daß Leben und Eigenthum der übrigen Lacedämonier aber ohne G. ſei. <bibl><author>Fallmerayer</author>  <title>Mor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 48;</biblScope> <title>Fürchtend, daß G. | ſeine Näh’ ihm bringen werde.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Morg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope> <title>Daß die ſchwerſten Laſtwagen ohne alle G. und ohne alles Bedenken darüber hinfahren.</title></bibl> <bibl><author>Temme</author>  <title>SchwM.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 14 ꝛc.;</biblScope> <title>Sturm und</title></bibl> Meers-G. <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 25 ꝛc.</biblScope></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">S. Fahr <bibl><biblScope>II</biblScope> <title>und vgl. wegen der Endung z. B. Gebäude, Gemälde, Neugierde, Zierde ꝛc. Ältre Bſp. von Gefähr (das ſich in „ungefähr“ erhalten hat) und Gefährd(e) ſ.</title></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 550 ff.</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 239a;</biblScope> <title>ſo auch: In augenſcheinliche Gefährd Leibs und Lebens.</title></bibl> <bibl><author>Schaidenraißer</author> <biblScope>2b; 54b;</biblScope> <title>Noth, Unſald und Gefährde.</title></bibl> <bibl><biblScope>11b;</biblScope> <title>Aus allen Gefährden erledigen.</title></bibl> <bibl><biblScope>35b ꝛc.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
