<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.tei-c.org/release/xml/tei/custom/schema/relaxng/tei_all.rng" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Artikel „fahl“</title>
        <author ref="https://viaf.org/viaf/61594915/">
          <persName>
            <surname>Sanders</surname>
            <forename>Daniel</forename>
          </persName>
        </author>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Göttel</surname>
            <forename>Sebastian</forename>
          </persName>
        </editor>
        <editor>
          <persName>
            <surname>Wiegand</surname>
            <forename>Frank</forename>
          </persName>
        </editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>
          <email>edition-sanders@bbaw.de</email>
          <orgName role="projekt">Forschung Daniel Sanders</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="en">Berlin-Brandenburg Academy of Sciences and Humanities (BBAW)</orgName>
          <orgName role="hostingInstitution" xml:lang="de">Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW)</orgName>
          <address>
             <addrLine>Jägerstr. 22/23, 10117 Berlin</addrLine>
             <country>Germany</country>
          </address>
        </publisher>
        <pubPlace>Berlin</pubPlace>
        <availability>
          <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
            <p>Distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0)</p>
          </licence>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>Daniel Sanders: „fahl“. In: Deutsches Wörterbuch. Leipzig, 1860–1865.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>

  <facsimile>
    <surface ulx="16" uly="2430" lrx="1006" lry="3985">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0395__0387__1"/>
    </surface>
    <surface ulx="23" uly="259" lrx="1006" lry="3843">
      <graphic url="DE-20__Sanders_Band-1__0395__0387__2"/>
    </surface>
  </facsimile>
  <text>
    <body>
      <entry type="main" xml:lang="de">
        <form type="lemma">
          <orth expand="fahl" orig="Fāhl">Fāhl</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="adjective">a.</pos></gramGrp>
        </form>
        <form type="lemma">
          <orth expand="Fahlheit" orig="~heit">(~heit</orth>
          <pc>,</pc>
          <gramGrp><pos norm="noun">f.;</pos><gen norm="feminine"/> 0):</gramGrp>
        </form>
        <sense>von Farben, matt, un- entſchieden, verſchoſſen, namentl. von dem erd- oder aſchfarbnen Grau, wie von dem Gelb welker Blätter ꝛc.: Ein f–er Glanz. <bibl><author>Alxinger</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>22;</biblScope> <title>Dem Geſicht iſt das Glühende und das F–e zuwider.</title></bibl> <bibl><author>Engel</author> <biblScope>4, 275;</biblScope> <title>F. nennt man die grauen Deckhaare der Thiere.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author>  <title>Thierarz.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 271;</biblScope> <title>Sein Mund wird blau, ſein Antlitz f.</title></bibl> <bibl><author>Freiligrath</author> <biblScope>4, 91;</biblScope> <title>Die Geſichter .. f. und welk von Siechthum.</title></bibl> <bibl><author>Heine</author>  <title>Rom.</title></bibl> <bibl><biblScope>137;</biblScope></bibl> <bibl><author>DMuſ.</author> <biblScope>5, 1, 25;</biblScope></bibl> <bibl><author>Reithard</author> <biblScope>70;</biblScope></bibl> <bibl><author>Waldau</author>  <title>Nat.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 33;</biblScope> <title>Wie Sonnenblitze, Regenſchauer, f–e Lichter . . kämpfen.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 389;</biblScope> <title>Das Sonnenlicht, das ſtumpf und f. in Wintertagen aus den Wolken hervordämmert.</title></bibl> <bibl><author>Lewald</author>  <title>W.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 450;</biblScope> <title>Die Natur .., die heute friſch und grün, und morgen welk und f.</title></bibl> <bibl><author>Platen</author> <biblScope>2, 72;</biblScope> <title>So ſchlage Gott .. meine Roſe mit F–heit.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 75;</biblScope> <title>[Sterne], die heute matt in ihrem f–en, | verſchwommnen armen Glanze ruhn.</title></bibl> <bibl><author>Schwab</author> <biblScope>444;</biblScope> <title>Zum f–en Orkus.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 167</biblScope> <title>[Oden</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 4</biblScope> <title>v.</title></bibl> <bibl><biblScope>75] ꝛc.</biblScope></bibl> — So auch als Bſtw. bei Farben: F.-braun (von Pferden), mehr grau als braun. <bibl><author>Falke</author>  <title>Thierarzn.</title></bibl> <bibl><biblScope>271 ꝛc.;</biblScope> <title>Von f.-gelber [matt-gelb] Farbe.</title></bibl> <bibl><author>Tſchudi</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>442;</biblScope> <title>F.-gelbe Haut.</title></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 347;</biblScope> <title>Weiß, etwas f.-graues Wachs.</title></bibl> <bibl><author>Forſter</author>  <title>R.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 307;</biblScope> <title>Das gebrochene f.-grüne Licht.</title></bibl> <bibl><author>Immermann</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 175 ꝛc.,</biblScope> <title>vgl. auch: F.-Erz, Haut, Leder ꝛc.,</title></bibl> — und in Zſſtzg. z. B.: Streiche deine Furcht erſt roth an, du aſch-f–eMemme. <bibl><author>B.</author> <biblScope>311a;</biblScope> <title>Grau und aſchen-f.</title></bibl> <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>1, 48a;</biblScope></bibl> Erd-f. zu färben. <bibl><biblScope>2, 264;</biblScope> <title>Seine erd-f–e Geſichtsfarbe.</title></bibl> <bibl><author>Sealsfield</author>  <title>Leg.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 57;</biblScope> <title>Von</title></bibl> leichen-f–en Wangen. <bibl><author>Langbein</author> <biblScope>1, 140;</biblScope> <title>Ein gelblicher,</title></bibl> ſchwefel-f–er Ton der Luft. <bibl><author>HHerz</author> <biblScope>225;</biblScope> <title>Ein dunkles</title></bibl> Maus-F. <bibl><author>Brockes</author> <biblScope>9, 374 ꝛc.</biblScope></bibl> — Zu erwähnen iſt die ſprchw. Redensart: Einen auf dem f–en Pferde (Roſſe) finden (erwiſchen), z. B. <bibl><author>L.</author> <biblScope>3, 281;</biblScope></bibl> <bibl><author>Luther</author> <biblScope>1, 160a;</biblScope></bibl> <bibl><author>V.</author>  <title>Myth.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 8;</biblScope> <title>Auf einer f–en Ziege ertappen.</title></bibl> <bibl><author>Spate</author> <biblScope>425 =</biblScope> <title>auf einer Lügedertappen (ob mit Anſpielung auf</title></bibl> <bibl><author>Gfenb.</author> <biblScope>6, 8,</biblScope> <title>wo der Tod auf einem f–en Pferde ſitzt, inſofern die Lüge als der Tod gilt oder im Anklange an falſch? ſ. falb in der Anm.).</title></bibl></sense>
        <note type="remark">
          <note type="label">Anm.</note>
          <p type="note">Ahd. <bibl><biblScope>falo</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>falw,</biblScope> <title>gelblich (vgl. z. B. Gudr.</title></bibl> <bibl><biblScope>961</biblScope> <title>v. 3), das wahrſcheinlicher zu lat.</title></bibl> <bibl><biblScope>pallidus</biblScope> <title>(bleich) gehört, als aus</title></bibl> <bibl><biblScope>flavus</biblScope> <title>verſetzt iſt. Den beiden Formen entſpr. f. und das ſvw. falb (ital.</title></bibl> <bibl><biblScope>falbo,</biblScope> <title>frz.</title></bibl> <bibl><biblScope>fauve,</biblScope> <title>namentl. von der Farbe des ſogen. Rothwilds; vgl. das mundartl. gel zu gelb, mhd.gël, Gen.</title></bibl> <bibl><biblScope>gëlwes</biblScope> <title>u. ſ. kahl, Anm.)., die</title></bibl> <bibl><author>Weigand</author>  <title>Syn.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 230</biblScope> <title>ohne Grund ſo ſcheiden zu können glaubt, daß Jenes eine ins Graue, Dies eine ins Gelbe fallende Farbe bezeichne.</title></bibl> — Fálb, a. (-heit, f.), iſt vielmehr <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>fahl: [Das Grüne], wenn es fahl im Herbſte geſchwankt.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>1, 97;</biblScope> <title>So weit wir bei f–em [mattem] Licht umherſahn.</title></bibl> <bibl><biblScope>25, 77;</biblScope> <title>Der Purpur, der im Weſten funkelt, erblaſſet in ein f–es Grau.</title></bibl> <bibl><author>Haller</author> <biblScope>96;</biblScope> <title>F–e Garben.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>16, 58;</biblScope> <title>Der f–e Wermuth grünet ſchon.</title></bibl> <bibl><author>Hölty</author> <biblScope>72;</biblScope> <title>Vom höchſten Braun bis zum f–eſten Gelb.</title></bibl> <bibl><author>FHJacoby</author> <biblScope>5, 18;</biblScope> <title>Nicht das Schwächliche bleibt, das Halbe, | nicht das Bläuliche, nicht das F–e, | nur was friſch und lebensroth.</title></bibl> <bibl><author>Kinkel</author> <biblScope>4;</biblScope> <title>Was der Sommer reift und röthet, | ſinkt vom f–en Herbſt getödtet.</title></bibl> <bibl><author>Matthiſſon</author>  <title>Anth.</title></bibl> <bibl><biblScope>8, 140;</biblScope> <title>Für euch nicht Schwarz, für euch nicht Weiß, für euch allein das F–e [Graue].</title></bibl> <bibl><author>Prutz</author>  <title>Woch.</title></bibl> <bibl><biblScope>115; 121;</biblScope> <title>Dem f–en Laub.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author> <biblScope>2, 448;</biblScope> <title>Ein f–es Goldſtück. Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 59;</biblScope> <title>In f–er Wildſchur.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>3, 49;</biblScope> <title>In f–ere Ähren. Ov.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 345; 14;</biblScope> <title>Macht ... die f–en Schatten helle.</title></bibl> <bibl><author>W.</author> <biblScope>12, 177 ꝛc.</biblScope></bibl> — Namentl. oft von der hellen Farbe des Haars (F. Haar. <bibl><biblScope>3.</biblScope></bibl> <bibl><author>Moſ.</author> <biblScope>13, 31</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>37,</biblScope> <title>wo der Urtext „ſchwarzes“ hat, beruht wohl auf einem Mißverſtehen des Originals): Die Blonde, die F–e [Blondine].</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>2, 264;</biblScope> <title>Die f–e Mutter [des Löwen]. Hor.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 254;</biblScope> <title>F. iſt die Farbe meines Roſſes, | es glänzt ſein Haar wie Gold.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>51 ꝛc.,</biblScope> <title>wie</title></bibl> <bibl><author>Friſch</author> <biblScope>1, 241c</biblScope> <title>als ſprchw. anführt: Den f–en Hengſt ſtreichen, reiten</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>ſchmeicheln (ſ.</title></bibl> <bibl><biblScope>a,</biblScope></bibl> — und: den Falken ſtreichen. <bibl><author>Aventin</author>  <title>Chr.</title></bibl> <bibl><biblScope>247,</biblScope> <title>nach</title></bibl> <bibl><author>Schmeller</author> <biblScope>1, 529</biblScope> <title>von den Falkonieren —) und ſo oft ſubſt.: Das F., nicht nur die fahle Farbe, ſondern auch</title></bibl> <bibl><biblScope>=</biblScope> <title>das falbe Rind.</title></bibl> <bibl><author>Auerbach</author>  <title>D.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 173,</biblScope> <title>und ſehr oft: Der F–e [Hengſt], die F–e [Stute]; Dem Tod auf ſeiner F–en.</title></bibl> <bibl><author>Gryphius</author> <biblScope>511,</biblScope> <title>vgl.</title></bibl> <bibl><author>Offenb.</author> <biblScope>6, 8 ꝛc.</biblScope> <title>(mund- artlich auch: Fal(e)ch, Falk.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>und ſo z. B.: In der Mitte der Bahn zog der Falk ſo aus und überholte die andern [Pferde].</title></bibl> <bibl><author>Heinſe</author>  <title>A.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 146).</biblScope></bibl> — Sattelte den Falben. <bibl><author>Gerhard</author>  <title>Wila</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 135;</biblScope> <title>Den Haferſack des F–en.</title></bibl> <bibl><biblScope>153;</biblScope> <title>Mein F–er ſtolperte.</title></bibl> <bibl><author>G.</author> <biblScope>6, 64;</biblScope></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 20;</biblScope> <title>Auf ſeinem muthigen F–en.</title></bibl> <bibl><author>Stahr</author>  <title>Rep.</title></bibl> <bibl><biblScope>2, 96 ꝛc.,</biblScope> <title>in minder korrekter Form: Ein F–e.</title></bibl> <bibl><author>Muſäus</author>  <title>M.</title></bibl> <bibl><biblScope>3, 148;</biblScope> <title>Euer F–e.</title></bibl> <bibl><author>Alexis</author>  <title>H.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 40;</biblScope> <title>Mein treuer F–en.</title></bibl> <bibl><author>Hartmann</author>  <title>Pet.</title></bibl> <bibl><biblScope>51 ꝛc.</biblScope> <title>S. nam.</title></bibl> <bibl><author>Falke</author>  <title>Thierarzn., wonach F–en Pferde ſind „mit gelbem Deckhaar, aber dunkler Mähne, dunklem Schweife u. dgl. Extremitäten“; Die</title></bibl> Apfel-F–en, mit apfelförmigen, hellern Flecken auf der Kroupe und in den Flanken; Dunkel-f., mit erdfahlem Haar und ſchwarzem Streif überm Rücken; Gold-f., mit goldglänzendem Haar, aber Mähne und Schweif grau; Mauſe-f., mit aſchgrauem Haar, gewöhnl. mit ſchwarzem Rückenſtreif; Perl-f., ſ. Hermelin; Hirſch-, Reh-f., mit Haar, das ins Graue fällt ꝛc. — Fortbildungen: Der Sperber iſt auf dem Rücken hellbräuner oder fahlicht. <bibl><author>Döbel</author> <biblScope>1, 77;</biblScope> <title>Den</title></bibl> falbigen Wolf. <bibl><author>V.</author>  <title>Th.</title></bibl> <bibl><biblScope>11, 24;</biblScope></bibl> Rothfälbigt, mit ſchwarzen und weißen Streifen. <bibl><author>Fleming</author>  <title>J.</title></bibl> <bibl><biblScope>98a ꝛc.</biblScope></bibl> — Ferner: Fálben, <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(haben) u.</title></bibl> <bibl><biblScope>tr.:</biblScope> <title>falb werden und machen, vgl.</title></bibl> <bibl><author>L.</author> <biblScope>11, 93:</biblScope> <title>Du welkeſt den Hain</title></bibl> <bibl><biblScope>(du velwest ꝛc.);</biblScope> <title>Mutter Zeit .. färbt und falbt die Haare.</title></bibl> <bibl><author>H.</author> <biblScope>15, 170;</biblScope> <title>Die Blätter f. ſchon. ebd.; Früh, wenn die Wolken f.</title></bibl> <bibl><author>Salis</author> <biblScope>106,</biblScope> <title>Bis .. das friſche Laub der Unterredung falbete.</title></bibl> <bibl><author>Rückert</author>  <title>Mak.</title></bibl> <bibl><biblScope>1, 103 ꝛc.</biblScope></bibl> — Er-f. <bibl><biblScope>intr.</biblScope> <title>(ſein): erbleichen.</title></bibl> <bibl><author>Stalder.</author></bibl> — Ver-f. <bibl><biblScope>intr</biblScope> <title>(ſein,</title></bibl> <bibl><author>IP.</author> <biblScope>11, 78)</biblScope> <title>und</title></bibl> <bibl><biblScope>refl.:</biblScope> <title>Das Laub an meinem Lebensbaum verfalbet ſich.</title></bibl> <bibl><author>B.</author> <biblScope>311a ꝛc.</biblScope></bibl> — Fálbe, <bibl><biblScope>f.; 0:</biblScope> <title>die falbe Farbe, vgl.: die Bläue, Röthe, Weiße ꝛc.</title></bibl> — Fálber, Fálbinger, <bibl><biblScope>m.,</biblScope> <title>–s; uv.: gewöhnl. mit Uml., Bez. der weißen Weide</title></bibl> <bibl><biblScope>(Salix alba).</biblScope></bibl> <bibl><author>Nemnich;</author></bibl> <bibl><author>Schmeller;</author>  <title>Vom Buchsbaum und dem Fälbinger... Der Fälber ſprach ꝛc.</title></bibl> <bibl><author>Uhland</author>  <title>V.</title></bibl> <bibl><biblScope>30 ff.;</biblScope> <title>Wie Silber das Laub krausköpfiger Fälber.</title></bibl> <bibl><author>V.</author> <biblScope>2, 102;</biblScope> <title>ſchwzr. Fälbaum.</title></bibl> <bibl><author>Stalder,</author>  <title>ahd.</title></bibl> <bibl><biblScope>fel(a)wa,</biblScope> <title>mhd.</title></bibl> <bibl><biblScope>vel(e)we</biblScope> <title>und dazu das Ew.: Die Hurten werden von felbern(en) Ruthen geflochten.</title></bibl> <bibl><author>Hohberg</author> <biblScope>1, 61a.</biblScope></bibl></p>
        </note>
      </entry>
    </body>
  </text>
</TEI>
